Paroles et traduction Jay Vaquer - Questão de tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questão de tempo
Question of time
O
tempo
parou
Time
stopped
Não
vejo
mais
ninguém
I
don't
see
anyone
else
Tudo
que
imaginei
é
ainda
melhor
Everything
I
imagined
is
even
better
Quando
ela
chegou
When
she
arrived
Pude
ir
mais
além
I
was
able
to
go
further
E
a
vida
escreveu
um
sonho
real
And
life
wrote
a
real
dream
Enfim,
encontrei
você
At
last,
I
found
you
Sempre
soube
que
era
questão
de
tempo
I
always
knew
it
was
a
matter
of
time
E
assim
que
amanhecer
And
when
dawn
comes
Novas
cores
vão
surgir
New
colors
will
emerge
Deixando
minha
vida
tão
mais
bonita
Making
my
life
so
much
more
beautiful
O
tempo
parou
Time
stopped
Não
vejo
mais
ninguém
I
don't
see
anyone
else
Agora
eu
já
sei
Now
I
already
know
Quem
é
o
meu
amor
Who
my
love
is
Enfim,
encontrei
você
At
last,
I
found
you
Sempre
soube
que
era
questão
de
tempo
I
always
knew
it
was
a
matter
of
time
E
assim
que
amanhecer
And
when
dawn
comes
Novas
cores
vão
surgir
New
colors
will
emerge
Deixando
minha
vida
tão
mais
bonita
Making
my
life
so
much
more
beautiful
E
viver
ao
seu
lado
And
living
by
your
side
Será
o
que
sempre
foi
pra
ser
Will
be
what
it
was
always
meant
to
be
(Pra
sempre
será)
(It
will
always
be)
Já
sentia
a
sua
falta
I
already
missed
you
Antes
mesmo
de
te
conhecer
Even
before
I
met
you
Quanto
tempo
esperei
How
long
I
waited
Finalmente
encontrei
Finally
I
found
A
pessoa
com
quem
The
person
with
whom
Quero
passar
o
tempo
que
vier
I
want
to
spend
the
time
to
come
E
o
que
vier
será
tão
bom
And
what
comes
will
be
so
good
Será
nós
dois...
It
will
be
the
two
of
us...
Será
nós
dois...
It
will
be
the
two
of
us...
E
a
vida
escreveu
um
sonho
tão
real
And
life
wrote
a
dream
so
real
O
tempo
parou
Time
stopped
O
tempo
parou
Time
stopped
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.