Jay Vaquer - Será - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Vaquer - Será




Será
Will it be
Tire suas mãos de mim
Take your hands off me
Que eu não pertenço a você
Because I don't belong to you
Não é me dominando assim
It's not by dominating me like this
Que você vai me entender
That you're going to make me understand you
Eu posso estar sozinho
I can be alone
Mas eu sei muito bem aonde estou
But I know very well where I am
Você pode até duvidar
You can even doubt it
Acho que isso não é amor
I think this is not love
Será imaginação?
Is it just imagination?
Será que nada vai acontecer?
Will nothing ever happen?
Será que é tudo isso em vão?
Is all this in vain?
Será que vamos conseguir vencer?
Will we be able to win?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Nos perderemos entre monstros
We'll lose ourselves among monsters
Da nossa própria criação
Of our own creation
Serão noites inteiras
They'll be whole nights
Talvez por medo da escuridão
Perhaps out of fear of the darkness
Ficaremos acordados
We'll stay awake
Imaginando alguma solução
Imagining some solution
Pra que esse nosso egoísmo
Why our selfishness
Não destrua o nosso coração
Don't let it destroy our hearts
Será imaginação?
Is it just imagination?
Será que nada vai acontecer?
Will nothing ever happen?
Será que é tudo isso em vão?
Is all this in vain?
Será que vamos conseguir vencer?
Will we be able to win?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Brigar pra quê se é sem querer?
Why fight if it's not on purpose?
Quem é que vai nos proteger?
Who will protect us?
Será que vamos ter de responder
Will we have to answer
Pelos erros a mais, eu e você?
For the extra mistakes, you and me?





Writer(s): Renato Russo, Marcelo Bonfa, Eduardo Dutra Villa Lobos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.