Paroles et traduction Jay Vaquer - Será
Tire
suas
mãos
de
mim
Take
your
hands
off
me
Que
eu
não
pertenço
a
você
Because
I
don't
belong
to
you
Não
é
me
dominando
assim
It's
not
by
dominating
me
like
this
Que
você
vai
me
entender
That
you're
going
to
make
me
understand
you
Eu
posso
estar
sozinho
I
can
be
alone
Mas
eu
sei
muito
bem
aonde
estou
But
I
know
very
well
where
I
am
Você
pode
até
duvidar
You
can
even
doubt
it
Acho
que
isso
não
é
amor
I
think
this
is
not
love
Será
só
imaginação?
Is
it
just
imagination?
Será
que
nada
vai
acontecer?
Will
nothing
ever
happen?
Será
que
é
tudo
isso
em
vão?
Is
all
this
in
vain?
Será
que
vamos
conseguir
vencer?
Will
we
be
able
to
win?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Nos
perderemos
entre
monstros
We'll
lose
ourselves
among
monsters
Da
nossa
própria
criação
Of
our
own
creation
Serão
noites
inteiras
They'll
be
whole
nights
Talvez
por
medo
da
escuridão
Perhaps
out
of
fear
of
the
darkness
Ficaremos
acordados
We'll
stay
awake
Imaginando
alguma
solução
Imagining
some
solution
Pra
que
esse
nosso
egoísmo
Why
our
selfishness
Não
destrua
o
nosso
coração
Don't
let
it
destroy
our
hearts
Será
só
imaginação?
Is
it
just
imagination?
Será
que
nada
vai
acontecer?
Will
nothing
ever
happen?
Será
que
é
tudo
isso
em
vão?
Is
all
this
in
vain?
Será
que
vamos
conseguir
vencer?
Will
we
be
able
to
win?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Brigar
pra
quê
se
é
sem
querer?
Why
fight
if
it's
not
on
purpose?
Quem
é
que
vai
nos
proteger?
Who
will
protect
us?
Será
que
vamos
ter
de
responder
Will
we
have
to
answer
Pelos
erros
a
mais,
eu
e
você?
For
the
extra
mistakes,
you
and
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Russo, Marcelo Bonfa, Eduardo Dutra Villa Lobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.