Paroles et traduction Jay Vaquer - Você Não Me Conhece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Me Conhece
Ты меня не знаешь
Você
me
quer
bem
Ты
хочешь
мне
добра
Quando
eu
tô
legal
Когда
у
меня
всё
хорошо
Te
incomoda
porque
me
faz
bem
Тебя
бесит,
что
мне
хорошо,
Pra
jogar
na
cara
Чтобы
тыкнуть
мне
в
лицо
O
que
acabou
de
fazer
Тем,
что
ты
только
что
сделала
Me
deprime,
me
derruba
Ты
меня
угнетаешь,
сбиваешь
с
ног
E
depois
reza
por
mim
А
потом
молишься
за
меня
É
apagar
as
velas
antes
do
fim
В
том,
что
задуваю
свечи
до
конца
Você
começa
esse
jogo
chato,
eu
acabo
Ты
начинаешь
эту
дурацкую
игру,
я
заканчиваю
Manda
seu
Boeing
na
torre,
não
desabo
Направляешь
свой
"Боинг"
на
башню,
я
не
рушусь
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляешь
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Na
sua
ironia
burra
dou
cabo
Твоей
тупой
иронии
я
положу
конец
Meu
bem,
nem
tô
passando
pires,
nem
babo
Дорогая,
я
не
клянчу
и
не
пускаю
слюни
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляешь
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Você
não
me
conhece
Ты
меня
не
знаешь
Mas
me
ama
pra
sempre
porque
te
convém
Но
любишь
меня
вечно,
потому
что
тебе
так
удобно
Se
pinta
outro
atalho,
não
sou
mais
ninguém
Если
появляется
другой
путь,
я
для
тебя
никто
Me
deprime,
me
derruba
Ты
меня
угнетаешь,
сбиваешь
с
ног
E
depois
reza
por
mim
А
потом
молишься
за
меня
É
apagar
as
velas
antes
do
fim
В
том,
что
задуваю
свечи
до
конца
Você
começa
esse
jogo
chato,
eu
acabo
Ты
начинаешь
эту
дурацкую
игру,
я
заканчиваю
Manda
seu
Boeing
na
torre,
não
desabo
Направляешь
свой
"Боинг"
на
башню,
я
не
рушусь
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляешь
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Na
sua
ironia
burra
dou
cabo
Твоей
тупой
иронии
я
положу
конец
Meu
bem,
nem
tô
passando
pires,
nem
babo
Дорогая,
я
не
клянчу
и
не
пускаю
слюни
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляешь
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Quem
nunca
confere
Кто
никогда
не
проверяет
O
que
pode
estar
além
Что
может
быть
за
гранью
Quem
com
o
ferro
não
fere
Кто
не
ранит
мечом
Será
ferido
também
Будет
ранен
сам
Você
começa
esse
jogo
chato,
eu
acabo
Ты
начинаешь
эту
дурацкую
игру,
я
заканчиваю
Manda
seu
Boeing
na
torre,
não
desabo
Направляешь
свой
"Боинг"
на
башню,
я
не
рушусь
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляешь
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Com
o
diabo,
com
o
diabo
На
дьяволе,
на
дьяволе
Na
sua
ironia
burra
dou
cabo
Твоей
тупой
иронии
я
положу
конец
Meu
bem,
nem
tô
passando
pires,
nem
babo
Дорогая,
я
не
клянчу
и
не
пускаю
слюни
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляешь
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Você
não
me
conhece
Ты
меня
не
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.