Paroles et traduction Jay Vaquer - Você Não Me Conhece Nem Fodendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Me Conhece Nem Fodendo
Ты Меня Совершенно Не Знаешь
Você
me
quer
bem
Ты
желаешь
мне
добра
Quando
eu
tô
legal
Когда
у
меня
всё
хорошо
Te
incomoda
porque
Тебя
это
бесит,
потому
что
Me
faz
bem
Мне
это
на
руку
Pra
jogar
na
cara
Чтобы
тыкать
тебе
в
лицо
O
que
acabou
de
fazer
Тем,
что
ты
только
что
сделала
Me
deprime,
me
derruba
Ты
меня
угнетаешь,
сбиваешь
с
ног
E
depois
reza
por
mim
А
потом
молишься
за
меня
Apagar
as
velas
Задуть
свечи
Você
começa
esse
jogo
chato
e
eu
acabo
Ты
начинаешь
эту
дурацкую
игру,
а
я
её
заканчиваю
Manda
seu
Boeing
na
torre,
não
desabo
Направляй
свой
"Боинг"
на
башню,
я
не
рухну
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляй
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Na
sua
ironia
burra,
dou
cabo
Твоей
тупой
иронии
я
положу
конец
Meu
bem,
nem
tô
passando
pires,
nem
babo
Милая,
я
не
клянчу
подачек,
не
пускаю
слюни
Enfia
sua
vida
cor
de
rosa
no
rabo!
Засунь
свою
розовую
жизнь
себе
в
задницу!
Você
não
me
conhece
Ты
меня
не
знаешь
Mas
me
ama
pra
sempre
Но
любишь
меня
вечно
Porque
te
convém
Потому
что
тебе
так
удобно
Se
pinta
outro
atalho
Если
нарисуется
другой
путь
Não
sou
mais
ninguém
Я
для
тебя
больше
никто
Me
deprime,
me
derruba
Ты
меня
угнетаешь,
сбиваешь
с
ног
E
depois
reza
por
mim
А
потом
молишься
за
меня
Apagar
as
velas
Задуть
свечи
Você
começa
esse
jogo
chato
e
eu
acabo
Ты
начинаешь
эту
дурацкую
игру,
а
я
её
заканчиваю
Manda
seu
Boeing
na
torre,
não
desabo
Направляй
свой
"Боинг"
на
башню,
я
не
рухну
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляй
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Na
sua
ironia
burra,
dou
cabo
Твоей
тупой
иронии
я
положу
конец
Meu
bem,
nem
tô
passando
pires,
nem
babo
Милая,
я
не
клянчу
подачек,
не
пускаю
слюни
Enfia
sua
vida
cor
de
rosa
no
rabo!
Засунь
свою
розовую
жизнь
себе
в
задницу!
Quem
nunca
confere
Кто
никогда
не
проверяет
O
que
pode
estar
além
Что
может
быть
за
гранью
Quem
com
o
ferro
não
fere
Кто
мечом
не
разит
Será
ferido
também
От
меча
и
погибнет
Você
começa
esse
jogo
chato
e
eu
acabo
Ты
начинаешь
эту
дурацкую
игру,
а
я
её
заканчиваю
Manda
seu
Boeing
na
torre,
não
desabo
Направляй
свой
"Боинг"
на
башню,
я
не
рухну
Desfila
sua
vida
cor-de-rosa
e
eu
caso
Выставляй
напоказ
свою
розовую
жизнь,
а
я
женюсь
Com
o
diabo...
Com
o
diabo!
На
дьяволе...
На
дьяволе!
Na
sua
ironia
burra,
dou
cabo
Твоей
тупой
иронии
я
положу
конец
Meu
bem,
nem
tô
passando
pires,
nem
babo
Милая,
я
не
клянчу
подачек,
не
пускаю
слюни
Enfia
sua
vida
cor
de
rosa
no
rabo!
Засунь
свою
розовую
жизнь
себе
в
задницу!
Pro
diabo...
Pro
diabo!
К
дьяволу...
К
дьяволу!
Você
não
me
conhece
Ты
меня
не
знаешь
Você
não
me
conhece,
não,
não
Ты
меня
не
знаешь,
нет,
нет
Você
não
me
conhece
Ты
меня
не
знаешь
Você
não
me
conhece!
Ты
меня
не
знаешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.