Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
drink?
Выпить
хочешь?
Take
a
shot,
pour
a
cup,
take
a
sip
Глотни,
налей
бокал,
сделай
глоток
We
been
at
the
top
for
a
while
for
a
minute
Мы
на
вершине
уже
какое-то
время,
минутку
All
the
games
we
winning
would've
thought
it
was
a
scrimmage
Все
игры,
которые
мы
выигрываем,
можно
было
бы
принять
за
тренировку
Now
we
really
living,
was
you
here
from
the
beginning?
Теперь
мы
по-настоящему
живем,
ты
была
со
мной
с
самого
начала?
Oh
you
wasn't?
Ах,
не
была?
We
been
running
numbers
up
and
turn
it
into
money
Мы
накручиваем
цифры
и
превращаем
их
в
деньги
Then
we
get
the
money
and
we
turn
into
something
Потом
мы
получаем
деньги
и
превращаемся
во
что-то
Thought
that
we
was
buggin
now
they
screaming
that
they
love
us
Думали,
что
мы
чудим,
а
теперь
они
кричат,
что
любят
нас
Didn't
say
it
but
I
told
you
so
Не
говорил,
но
я
же
тебе
говорил.
Hop
up
on
this
wave
Запрыгивай
на
эту
волну
Smoove
like
water
come
and
roe
the
bow
Плавная,
как
вода,
давай,
греби
веслами
I
got
lotta
haters
who
ain't
tryna
take
it
toe
to
toe
У
меня
много
ненавистников,
которые
не
хотят
идти
со
мной
лицом
к
лицу
And
I
got
some
hitters
only
pick
up
when
they
know
it
smoke
А
у
меня
есть
бойцы,
которые
берут
трубку,
только
когда
знают,
что
будет
жарко
Talk
a
lot
shit
and
you
be
sitting
w
the
rolli
polys
Много
болтаешь,
и
будешь
сидеть
с
полицейскими
People
say
they
know
me
Люди
говорят,
что
знают
меня
To
be
honest
they
don't
even
know
me
Если
честно,
они
меня
даже
не
знают
How
is
you
my
homie
if
I
never
seen
you
with
my
homies
Как
ты
можешь
быть
моим
корешем,
если
я
никогда
не
видел
тебя
с
моими
корешами
I
be
by
my
lonely
if
it's
bout
the
work
then
get
it
going
Я
буду
один,
если
дело
касается
работы,
то
давай,
работай
If
it's
bout
the
work
just
like
a
body
better
get
it
gone
Если
дело
касается
работы,
как
с
телом,
лучше
избавиться
от
него
Like
like
get
it
gone
like
like
get
it
gone
Типа,
типа,
избавься
от
него,
типа,
типа,
избавься
от
него
Lemon
storm
let
it
pour
Лимонный
шторм,
пусть
льет
Like
like
right
now
right
now
Типа,
типа,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
This
my
life
style
life
style
Это
мой
стиль
жизни,
стиль
жизни
So
just
pipe
down
pipe
down
yeah
Так
что
просто
заткнись,
заткнись,
да
Ay,
wanna
drink?
Эй,
выпить
хочешь?
Take
a
shot,
pour
a
cup,
take
a
sip
Глотни,
налей
бокал,
сделай
глоток
We
been
at
the
top
for
a
while
for
a
minute
Мы
на
вершине
уже
какое-то
время,
минутку
All
the
games
we
winning
would've
thought
it
was
a
scrimmage
Все
игры,
которые
мы
выигрываем,
можно
было
бы
принять
за
тренировку
Now
we
really
living,
was
you
here
from
the
beginning?
Теперь
мы
по-настоящему
живем,
ты
была
со
мной
с
самого
начала?
Oh
you
was
huh
О,
была,
да?
Cause
look
where
we
are
Потому
что
посмотри,
где
мы
сейчас
Loyalty
is
over
blood
yuh
Верность
превыше
крови,
да
Really
with
the
ones
I
really
came
up
from
the
mud
wit
На
самом
деле
с
теми,
с
кем
я
действительно
поднялся
из
грязи
Come
and
play
with
us
we
finna
show
you
what
the
slums
is
Давай,
поиграй
с
нами,
мы
покажем
тебе,
что
такое
трущобы
I
be
going
dumb
bitch
Я
веду
себя
как
дурак,
сучка
Fuck
it
let
em
run
finish
before
it
begun
bitch
К
черту
все,
пусть
они
бегут
до
финиша,
прежде
чем
он
начнется,
сучка
Pockets
full
of
love
when
I
hop
up
in
the
club
Shii
Карманы
полны
любви,
когда
я
захожу
в
клуб,
черт
People
full
of
drugs
coming
and
they
turning
up
yeah
Люди
под
кайфом
приходят
и
отрываются,
да
And
they
turning
up
yeahh
И
они
отрываются,
даа
Shit
alil
rough
Все
немного
грубо
Had
a
pocket
full
of
Osss
Карманы
были
полны
нулей
Ran
it
up
with
the
gang
Поднялся
с
бандой
Gotta
pocket
full
of
gold
Карманы
полны
золота
Everything
I
touch
you
know
always
turning
into
gold
Shii
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
ты
знаешь,
всегда
превращается
в
золото,
черт
Bitch
I
got
the
potion
Сучка,
у
меня
есть
зелье
They
see
me
motion
Они
видят
мое
движение
Everyone
look
down
on
me
and
now
they
see
me
floating
Все
смотрели
на
меня
свысока,
а
теперь
видят,
как
я
парю
Came
in
with
the
noise,
asking
me
what's
the
commotion
Пришли
с
шумом,
спрашивают,
что
за
переполох
School
of
knocks
fuck
it
I
just
kick
the
door
in
Школа
стуков,
к
черту,
я
просто
выбиваю
дверь
Tryna
lead
the
way
for
all
my
niggas
in
the
open
Пытаюсь
проложить
путь
для
всех
моих
ниггеров
на
свободе
Wanna
drink?
Выпить
хочешь?
Take
a
shot,
pour
a
cup,
take
a
sip
Глотни,
налей
бокал,
сделай
глоток
We
been
at
the
top
for
a
while
for
a
minute
Мы
на
вершине
уже
какое-то
время,
минутку
All
the
games
we
winning
would've
thought
it
was
a
scrimmage
Все
игры,
которые
мы
выигрываем,
можно
было
бы
принять
за
тренировку
Now
we
really
living,
was
you
here
from
the
beginning?
Теперь
мы
по-настоящему
живем,
ты
была
со
мной
с
самого
начала?
Oh
you
was
huh
О,
была,
да?
Cause
look
where
we
are
Потому
что
посмотри,
где
мы
сейчас
Loyalty
is
over
blood
yuh
Верность
превыше
крови,
да
Really
with
the
ones
I
really
came
up
from
the
mud
wit
На
самом
деле
с
теми,
с
кем
я
действительно
поднялся
из
грязи
Come
and
play
with
us
we
finna
show
you
what
the
slums
is
Давай,
поиграй
с
нами,
мы
покажем
тебе,
что
такое
трущобы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayendry Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.