Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
fui
el
culpable
Ich
weiß,
ich
war
schuld
Y
que
quizás
por
culpa
mía
hoy
no
me
hables
Und
dass
du
mir
vielleicht
wegen
meiner
Schuld
heute
nicht
sprichst
No
quiero
recordarte
pero
eres
inolvidable
Ich
will
mich
nicht
an
dich
erinnern,
aber
du
bist
unvergesslich
Y
por
más
que
trato
Und
egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Viendo
tu
retrato
me
mato
Wenn
ich
dein
Bild
sehe,
zerbreche
ich
daran
Solo
quiero
volver
a
verte,
bebé
Ich
will
dich
nur
wiedersehen,
Baby
Bebé,
regresa
Baby,
komm
zurück
Por
más
que
trato
siempre
estás
en
mi
cabeza
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
du
bist
immer
in
meinem
Kopf
Me
la
pasol
fumando
sentado
en
la
mesa
Ich
sitze
rauchend
am
Tisch
Y
tú
te
fuiste
y
ahora
me
falta
una
pieza
Und
du
bist
gegangen
und
jetzt
fehlt
mir
ein
Stück
Dime,
¿cómo
hago
pa′
olvidar
tus
besos?
Sag
mir,
wie
soll
ich
deine
Küsse
vergessen?
Tú
te
alejaste
y
ahora
yo
me
siento
preso
Du
hast
dich
entfernt
und
jetzt
fühle
ich
mich
gefangen
Y
sé
que
superarte
es
un
proceso
Und
ich
weiß,
dich
zu
überwinden
ist
ein
Prozess
Pero
no
aguanto
más,
por
eso
ahora
te
confieso
que
Aber
ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
deshalb
gestehe
ich
dir
jetzt,
dass
Pensando
en
ti
nada
es
igual
Wenn
ich
an
dich
denke,
nichts
mehr
gleich
ist
Bebé
te
lo
juro
que
he
trato
Baby,
ich
schwöre
dir,
ich
habe
es
versucht
Dicen
por
ahí
que
tú
has
cambiado
Man
sagt,
du
hast
dich
verändert
Quisiera
volver
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurück
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
ver,
yeah
Ich
gäbe
alles,
um
dich
wiederzusehen,
yeah
Sabes
que
soy
mejor
que
él
Du
weißt,
dass
ich
besser
bin
als
er
Aunque
nuestro
amor
quedó
en
el
ayer
Auch
wenn
unsere
Liebe
der
Vergangenheit
angehört
Quizás...
todo
terminó
pero
yo
no
te
olvido
Vielleicht...
ist
alles
vorbei,
aber
ich
vergesse
dich
nicht
Yo
no
te
olvido
Ich
vergesse
dich
nicht
Y
tal
vez
no
soy
el
mismo
desde
que
no
estoy
contigo
Und
vielleicht
bin
ich
nicht
derselbe,
seit
ich
nicht
mehr
mit
dir
zusammen
bin
Viendo
tu
foto
me
castigo
Wenn
ich
dein
Foto
sehe,
quäle
ich
mich
No
sabes
lo
que
se
siente
Du
weißt
nicht,
wie
sich
das
anfühlt
Ahora
me
emborracho
pa'
sacarte
de
mi
mente
Jetzt
betrinke
ich
mich,
um
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
bekommen
Y
dime
qué
voy
a
hacer
Und
sag
mir,
was
soll
ich
tun?
Despierto
pensando
en
ti
el
amanecer
Ich
wache
im
Morgengrauen
auf
und
denke
an
dich
Y
vuelve,
saber
que
tengo
que
olvidarte
me
duele
Und
komm
zurück,
zu
wissen,
dass
ich
dich
vergessen
muss,
tut
weh
Sé
que
tienes
a
otro
y
que
quizás
ya
no
se
puede
Ich
weiß,
du
hast
einen
anderen
und
dass
es
vielleicht
nicht
mehr
geht
Mi
vida
sin
ti
ha
sido
un
fracaso
Mein
Leben
ohne
dich
war
ein
Misserfolg
Te
llamo
y
no
haces
caso
Ich
rufe
dich
an
und
du
reagierst
nicht
Imaginándote
me
paso
Ich
verbringe
die
Zeit
damit,
dich
mir
vorzustellen
Te
ríes
en
mi
cara
como
si
fuera
un
payaso
Du
lachst
mir
ins
Gesicht,
als
wäre
ich
ein
Clown
Y
yo
buscando
como
convencerte,
Und
ich
suche,
wie
ich
dich
überzeugen
kann,
Te
fuiste
y
he
perdido
la
suerte
Du
bist
gegangen
und
ich
habe
das
Glück
verloren
Perdóname
si
te
fallé
Verzeih
mir,
wenn
ich
dich
enttäuscht
habe
Quiero
repetir
lo
de
nosotros
otra
vez
Ich
möchte
das
mit
uns
wiederholen,
noch
einmal
Quizás...
todo
terminó
pero
yo
no
te
olvido
Vielleicht...
ist
alles
vorbei,
aber
ich
vergesse
dich
nicht
Yo
no
te
olvido
Ich
vergesse
dich
nicht
Y
tal
vez
no
soy
el
mismo
desde
que
no
estoy
contigo
Und
vielleicht
bin
ich
nicht
derselbe,
seit
ich
nicht
mehr
mit
dir
zusammen
bin
Viendo
tu
foto
me
castigo
Wenn
ich
dein
Foto
sehe,
quäle
ich
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tal Vez
date de sortie
16-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.