Paroles et traduction Jay Wheeler - Tal Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
fui
el
culpable
Я
знаю,
что
виноват
я,
Y
que
quizás
por
culpa
mía
hoy
no
me
hables
И
возможно,
ты
сегодня
со
мной
не
говоришь
по
моей
вине.
No
quiero
recordarte
pero
eres
inolvidable
Я
не
хочу
вспоминать
тебя,
но
ты
незабываемая.
Y
por
más
que
trato
И
сколько
бы
я
ни
старался,
Viendo
tu
retrato
me
mato
Глядя
на
твой
портрет,
себя
я
терзаю.
Solo
quiero
volver
a
verte,
bebé
Я
только
хочу
снова
увидеть
тебя,
малышка.
Bebé,
regresa
Малышка,
вернись
Por
más
que
trato
siempre
estás
en
mi
cabeza
Сколько
бы
я
ни
старался,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Me
la
pasol
fumando
sentado
en
la
mesa
Я
сижу,
курю,
за
столом.
Y
tú
te
fuiste
y
ahora
me
falta
una
pieza
А
тебя
нет
рядом,
и
мне
не
хватает
частички
себя.
Dime,
¿cómo
hago
pa′
olvidar
tus
besos?
Скажи,
как
мне
забыть
твои
поцелуи?
Tú
te
alejaste
y
ahora
yo
me
siento
preso
Ты
ушла,
и
теперь
я
чувствую
себя
заключенным.
Y
sé
que
superarte
es
un
proceso
И
я
знаю,
что
преодолеть
тебя
— это
процесс.
Pero
no
aguanto
más,
por
eso
ahora
te
confieso
que
Но
я
больше
не
выдержу,
поэтому
сейчас
признаюсь
тебе,
что
Pensando
en
ti
nada
es
igual
Когда
я
думаю
о
тебе,
ничто
не
кажется
прежним.
Bebé
te
lo
juro
que
he
trato
Малышка,
я
клянусь,
что
пытался.
Dicen
por
ahí
que
tú
has
cambiado
Говорят,
что
ты
изменилась.
Quisiera
volver
Я
хотел
бы
вернуться.
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
ver,
yeah
Я
бы
отдал
все,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
да.
Sabes
que
soy
mejor
que
él
Ты
знаешь,
что
я
лучше
него.
Aunque
nuestro
amor
quedó
en
el
ayer
Хотя
наша
любовь
осталась
в
прошлом.
Quizás...
todo
terminó
pero
yo
no
te
olvido
Возможно...
все
кончено,
но
я
не
могу
забыть
тебя.
Yo
no
te
olvido
Я
не
могу
тебя
забыть.
Y
tal
vez
no
soy
el
mismo
desde
que
no
estoy
contigo
И,
возможно,
я
уже
не
тот,
что
раньше,
без
тебя.
Viendo
tu
foto
me
castigo
Глядя
на
твою
фотографию,
я
наказываю
себя.
No
sabes
lo
que
se
siente
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую.
Ahora
me
emborracho
pa'
sacarte
de
mi
mente
Теперь
я
напиваюсь,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы.
Y
dime
qué
voy
a
hacer
И
скажи,
что
мне
делать?
Despierto
pensando
en
ti
el
amanecer
Я
просыпаюсь
и
думаю
о
тебе
на
рассвете.
Y
vuelve,
saber
que
tengo
que
olvidarte
me
duele
И
снова,
знание
того,
что
я
должен
забыть
тебя,
причиняет
мне
боль.
Sé
que
tienes
a
otro
y
que
quizás
ya
no
se
puede
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
другой
и
что,
возможно,
уже
ничего
не
исправить.
Mi
vida
sin
ti
ha
sido
un
fracaso
Моя
жизнь
без
тебя
— это
крах.
Te
llamo
y
no
haces
caso
Я
звоню
тебе,
но
ты
не
отвечаешь.
Imaginándote
me
paso
Я
все
время
представляю
тебя.
Te
ríes
en
mi
cara
como
si
fuera
un
payaso
Ты
смеешься
мне
в
лицо,
как
будто
я
какой-то
клоун.
Y
yo
buscando
como
convencerte,
А
я
все
ищу
способы
убедить
тебя,
Te
fuiste
y
he
perdido
la
suerte
Ты
ушла,
и
я
потерял
удачу.
Perdóname
si
te
fallé
Прости
меня,
если
я
подвел
тебя.
Quiero
repetir
lo
de
nosotros
otra
vez
Я
хочу
повторить
нашу
историю
еще
раз.
Quizás...
todo
terminó
pero
yo
no
te
olvido
Возможно...
все
кончено,
но
я
не
могу
забыть
тебя.
Yo
no
te
olvido
Я
не
могу
тебя
забыть.
Y
tal
vez
no
soy
el
mismo
desde
que
no
estoy
contigo
И,
возможно,
я
уже
не
тот,
что
раньше,
без
тебя.
Viendo
tu
foto
me
castigo
Глядя
на
твою
фотографию,
я
наказываю
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tal Vez
date de sortie
16-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.