Paroles et traduction Jay-Z & Kanye West - The Bounce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bounce
Указание отскока
Uhh,
just
point
out
the
bounce
Ух,
просто
укажи
на
отскок
Uh-huh,
show
me
the
bounce,
yeah
Угу,
покажи
мне
отскок,
да
Just
point
out
the
bounce,
yeah
Просто
укажи
на
отскок,
да
Timbo
the
king,
yeah
Тимбо
король,
да
Young
Hov'
the
king,
yeah
Молодой
Хов
король,
да
Just
point
out
the
bounce.
Просто
укажи
на
отскок.
Yes,
just
point
out
the
bounce
nigga
Да,
просто
укажи
на
отскок,
ниггер
Rumor
has
it
"The
Blueprint"
classic
Ходят
слухи,
что
"Блюпринт"
классика
Couldn't
even
be
stopped
by
Bin
Laden
Его
не
смог
остановить
даже
бен
Ладен
So
September
11th
marks
the
era
forever
Так
что
11
сентября
отмечает
эру
навсегда
of
a
revolutionary
Che
Gueverra
революционера
Че
Гевары
Now
it's
a
whole
museum
of,
Hov'
MCers
Теперь
это
целый
музей,
исполнителей
Хова
Everybody
dupin
the
flow,
you
see
'em
Все
дурят
поток,
ты
их
видишь
Everybody
loopin
up
soul
Все
зациклены
на
соуле
It's
like
you
tryin
to
make
"The
Blueprint
2"
before
Hov'
Это
как
будто
вы
пытаетесь
сделать
"Блюпринт
2"
до
Хова
Shout
out
to
Just
Bleezy
and,
Kan-yeezy
Крик
Джасту
Блузи
и
Кан-йизи
See
how
we
adjusted
the
game
so
easy
Посмотрите,
как
мы
так
легко
подстроились
под
игру
Chicks
barely
dancin,
glancin
every
chance
they
get
Цыпочки
едва
танцуют,
оглядываясь
по
сторонам,
когда
есть
шанс
Like
- oh
shit,
he's
so
handsome
Типа
- о
черт,
он
такой
красивый
Still
in
demand
in
the
longest
run
standin
Все
еще
востребован
в
самом
долгом
стоянии
Kidnap
rap
seven
years,
no
ransom
Похитил
рэп
на
семь
лет,
без
выкупа
Can't
one
nigga
get
it
back
no
rap
Разве
один
ниггер
не
может
вернуть
его,
ни
рэп
Young
Hov's
goin
to
Canton,
I'm
now
eligible
Молодой
Хов
едет
в
Кантон,
я
теперь
претендент
Point
out
the
bounce
- and
show
you
how
to
get
this
dough
in
Укажи
на
отскок
- и
покажи,
как
получить
это
тесто
large
amounts
'til
it's
hard
to
count
крупными
суммами,
пока
их
трудно
посчитать
Point
out
the
bounce
- I
turn
a
8 to
an
ounce
Укажи
на
отскок
- я
превращаю
8 в
унцию
to
a
whole
ki
to
the
R.O.C.
в
целый
килограмм
для
R.O.C.
Point
out
the
bounce
- Timbo
the
king
nigga
Укажи
на
отскок
- Тимбо
король,
ниггер
Uhh,
yeah,
uhh
Ух-х,
да,
ух-х
Point
out
the
bounce
- jeah,
Young
Hov'
the
king
nigga
Укажи
на
отскок
- да,
молодой
Хов
король,
ниггер
Uhh,
I
got
y'all.
Ух-х,
я
вас
понял.
For
those
that
think
Hov'
fingers
bling
bling'n
Для
тех,
кто
думает,
что
пальцы
Хова
блестят
и
звенят
Either
haven't
heard
the
album
or
they
don't
know
english
Либо
не
слышали
альбом,
либо
не
знают
английского
They
only
know
what
the
single
is,
and
singled
that
out
Они
знают
только,
что
такое
сингл,
и
выделили
его
to
be
the
meaning
of
what
he
is
about
как
смысл
того,
что
он
из
себя
представляет
And
bein
I'm
about
my
business,
not
minglin
much
А
поскольку
я
занимаюсь
своим
делом,
не
особо
общаясь
runnin
my
mouth,
that
shit
kept
lingerin
бегу
на
своем
языке,
это
дерьмо
все
еще
длится
But
no
dummy,
that's
the
shit
I'm
sprinklin
Но
не
дурак,
это
то
дерьмо,
которое
я
посыпаю
The
album
width
to
keep
the
registers
ringin
По
всей
ширине
альбома,
чтобы
кассы
звонили
In
real
life,
I'm
much
more
distinguished
В
реальной
жизни
я
намного
более
утонченный
I'm
like
a
bloke
from
London,
England
Я
как
чувак
из
Лондона,
Англия
Jeah,
you
jinglin
baby
Да,
ты
побрякиваешь,
крошка
See
I
go
right
back
and
I
bring
'em
in
baby
Посмотри,
я
возвращаюсь
и
привожу
их,
детка
Business
mind
of
a
Ross
Perot,
but
never
lost
my
soul
Бизнес-ум
Росса
Перо,
но
никогда
не
терял
свою
душу
Crossed
the
line,
I
bought
pop
across
the
row
Перешел
черту,
купил
поп-музыку
в
другом
ряду
Then
I
walk
through
the
hood,
where
they
up
to
no
good
Потом
я
иду
по
району,
где
они
замышляют
недоброе
Slangin
them
O's
like
a
real
O.G.
should
Разбрасывая
эти
O,
как
настоящий
O.G.
должен
Oh,
he's
good,
no
he
would
never
sell
out
he's
so
young
О,
он
хороший,
нет,
он
никогда
не
продастся,
он
такой
молодой
Magazines
call
me
a
rock
star,
girls
call
me
cock
star
Журналы
называют
меня
рок-звездой,
девушки
называют
меня
петухом
Billboard,
pop
star,
neighborhood
block
star
Биллборд,
поп-звезда,
звезда
квартала
Chi-Town
go-gettin
pimps,
we
mobsters
Сутенеры
из
Чикаго,
мы
мафиози
Gingerbread
Man
even
said,
"You're
a
monster!"
Даже
Пряничный
человечек
сказал:
"Ты
монстр!"
Yeah,
that's
how
I
feel
Да,
вот
как
я
себя
чувствую
To
be
down,
you
must
appeal
Чтобы
засветиться,
нужно
привлечь
To
the
crew,
we're
rated
R
Команду,
мы
рейтинг
R
O.C.,
O.G.,
Bobby
Johnson
son
О.С.,
О.Г.,
сын
Бобби
Джонсона
Ask
me,
"Rey-Rey,
is
that
yo'
car?"
Спроси
меня:
"Рэй-Рэй,
это
твоя
тачка?"
I
seen
MTV,
I
know
who
you
are
Я
видел
MTV,
я
знаю,
кто
ты
You
did
"Takeover,"
do
you
got
beef
with
Nas?
Ты
сделал
"Takeover",
у
тебя
есть
говядина
с
Насом?
I
did
take
over
the
game,
brought
back
the
soul
Я
действительно
захватил
игру,
вернул
душу
Got
tracks
to
go,
got
plaques
that's
gold
Есть
треки,
есть
пластинки,
которые
золотые
Platinum
to
go,
yeah
that's
the
flow
Платиновые
на
подходе,
да,
это
поток
All
I,
know,
I
gots
the
flow
Все,
что
я
знаю,
у
меня
есть
поток
And
I
don't
play
cause
I'm
from
Chicago
И
я
не
играю,
потому
что
я
из
Чикаго
Point
out
the
bounce
Укажи
на
отскок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAWN CARTER, TIM MOSLEY, BILL PETTAWAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.