Jay-Z/ Linkin Park - Numb/Encore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z/ Linkin Park - Numb/Encore




Yeah
Ага
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind, uh
Спасибо, спасибо, спасибо, вы слишком добры
Woo, yeah, woo-woo-woo (let's go)
Ву, да, ву-ву-ву (поехали)
Can I get an encore, do you want more?
Теперь я могу получить бис, вы хотите больше?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Приготовление сырой пищи с бруклинским мальчиком
So for one last time, I need y'all to roar
Итак, в последний раз мне нужно, чтобы вы все зарычали
Now, what the hell are you waiting for?
Теперь, какого черта ты ждешь?
After me, there shall be no more
После меня больше не будет
So for one last time, nigga, make some noise (get 'em, Jay)
Итак, в последний раз, ниггер, пошумим (получи их, Джей)
Who you know fresher than Hov? Riddle me that
Кого ты знаешь свежее Хова? Загадай мне это
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Остальные вы все знаете, где я лирически
Can't none of y'all mirror me back
Никто из вас не может отразить меня обратно
Yeah, hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime, I'm
Да, слушать мой рэп - это как слушать G. Rap в расцвете сил, я
Young H.O. rap's grateful Dead
Благодарный Dead от Young HO rap
Back to take over the globe, now break bread, I'm in
Назад, чтобы захватить земной шар, теперь ломай хлеб, я в деле.
Boeing jets, Global Express
Самолеты Боинг, Глобал Экспресс
Out the country but the Blueberry still connect
Вне страны, но Blueberry все еще подключается
On the low but the yacht got a triple deck
На низком, но яхта получила тройную палубу
But when you Young, what the fuck you expect? (Yep, yep)
Но когда ты молодой, какого хрена ты ожидаешь? (Да да)
Grand opening, grand closing
Торжественное открытие, торжественное закрытие
Goddamn, your man Hov cracked the can open again
Черт возьми, твой человек Хов снова взломал банку
Who you gon' find doper than him with no pen?
Кого ты найдешь допера, кроме него, без ручки?
Just draw off inspiration-tion
Просто черпай вдохновение
Soon you gon' see, you can't replace him-him
Скоро ты увидишь, ты не можешь заменить его-его
With cheap imitations for these generations
С дешевыми имитациями для этих поколений
Can I get an encore, do you want more?
Теперь я могу получить бис, вы хотите больше?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Приготовление сырой пищи с бруклинским мальчиком
So for one last time, I need y'all to roar
Итак, в последний раз мне нужно, чтобы вы все зарычали
Now, what the hell are you waiting for?
Теперь, какого черта ты ждешь?
After me, there shall be no more
После меня больше не будет
So for one last time, nigga, make some noise
Так что в последний раз, ниггер, пошуметь
What the hell are you waiting for?
Какого черта ты ждешь?
Ha, look what you made me do, look what I made for you
Ха, посмотри, что ты заставил меня сделать, посмотри, что я сделал для тебя
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Знал, если я заплатил свои взносы, как они будут платить вам
When you first come in the game, they try play you
Когда вы впервые заходите в игру, они пытаются вас разыграть
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you (how they wave to you)
Затем вы бросаете пару ударов, смотрите, как они машут вам (как они машут вам)
From Marcy to Madison Square
От Марси до Мэдисон-сквер
To the only thing that matters in just a matter of years (yeah)
К единственному, что имеет значение всего за несколько лет (да)
As fate would have it, Jay's status appears
По воле судьбы статус Джея появляется
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Быть на высоте, идеальное время, чтобы попрощаться
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Когда я вернусь, как Джордан, в 4-5
It ain't to play games with you
Это не играть с тобой в игры
It's to aim at you, probably maim you
Это целиться в тебя, наверное, покалечить тебя
If I owe you, I'm blowing you to smithereeens
Если я тебе должен, я разнесу тебя вдребезги
Cocksucker, take one for your team
Членосос, возьми одного для своей команды
And I need you to remember one thing (one thing)
И мне нужно, чтобы ты помнил одну вещь (одну вещь)
I came, I saw, I conquered
Пришел, увидел, победил
From record sales, to sold out concerts
От продаж пластинок до аншлаговых концертов
So, motherfucker, if you want this encore
Итак, ублюдок, если ты хочешь этот бис
I need you to scream, 'til your lungs get sore
Мне нужно, чтобы ты кричал, пока твои легкие не заболеют
I'm tired of being what you want me to be
Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был
Feeling so faithless, lost under the surface
Чувствую себя таким неверным, потерянным под поверхностью
Don't know what you're expecting of me
Не знаю, чего ты ждешь от меня.
Put under the pressure of walking in your shoes
Под давлением ходьбы в обуви
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
(Попал в отлив, просто попал в отлив)
Every step that I take is another mistake to you
Каждый шаг, который я делаю, для тебя очередная ошибка.
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
(Попал в отлив, просто попал в отлив)
And every second I waste is more than I can take
И каждая секунда, которую я трачу, больше, чем я могу вынести.
I've become so numb, I can't feel you there
Я так оцепенел, я не чувствую тебя там
Become so tired, so much more aware
Стать таким усталым, настолько более осознанным
I'm becoming this, all I want to do
Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать
Is be more like me and be less like you
Быть больше похожим на меня и меньше на тебя
I've become so numb
я настолько оцепенел
Can I get an encore, do you want more?
Теперь я могу получить бис, вы хотите больше?
I've become so numb
я настолько оцепенел
So for one last time, I need y'all to roar
Итак, в последний раз мне нужно, чтобы вы все зарычали
One last time, I need y'all to roar
В последний раз мне нужно, чтобы вы все зарычали





Writer(s): Kanye West, Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, Dave Farrell, Shawn C. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.