Paroles et traduction JAY-Z feat. Linkin Park - Numb / Encore - A Cappella
Numb / Encore - A Cappella
Numb / Encore - А капелла
Yeah,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
far
too
kind
Да,
спасибо,
спасибо,
спасибо,
ты
слишком
добра
Haha!
Yeah,
ready?
Let's
go
Ха-ха!
Да,
готова?
Поехали
Can
I
get
an
encore,
do
you
want
more?
Можно
ещё,
детка,
хочешь
ещё?
Cookin'
raw
with
the
Brooklyn
boy
Готовлю
жару
с
бруклинским
парнем
So
for
one
last
time,
I
need
y'all
to
roar
Так
что
в
последний
раз,
давай,
покричи
для
меня
Uh,
uh,
uh,
uh
(yeah)
А,
а,
а,
а
(да)
Now
what
the
hell
are
you
waitin'
for?
Чего
же
ты
ждешь,
детка?
After
me,
there
shall
be
no
more
После
меня,
других
не
будет
So
for
one
last
time,
nigga,
make
some
noise
Так
что
в
последний
раз,
детка,
давай
пошумим
Who
you
know
fresher
than
Hov?
Riddle
me
that
Знаешь
кого-то
круче,
чем
Хов?
Загадаю
тебе
загадку
The
rest
of
y'all
know
where
I'm
lyrically
at
Остальные
знают,
на
каком
я
лирическом
уровне
Can't
none
of
y'all
mirror
me
back
Никто
из
вас
не
сравнится
со
мной
Yeah,
hearin'
me
rap
is
like
hearin'
G
rap
in
his
prime
Да,
слышать
мой
рэп
- это
как
слышать
рэп
G
в
его
лучшие
годы
I'm
Young
H.O.,
rap's
Grateful
Dead
Я
Янг
Хоу,
рэп-версия
Grateful
Dead
Back
to
take
over
the
globe,
now
break
bread
Вернулся,
чтобы
захватить
мир,
а
теперь
ломай
хлеб
I'm
in
Boeing
jets,
Global
Express
Я
в
Боинге,
Global
Express
Out
the
country
but
the
blueberry
still
connect
Вне
страны,
но
голубика
все
еще
на
связи
On
the
low,
but
the
yacht
got
a
triple
deck
Потихоньку,
но
у
яхты
есть
три
палубы
But
when
you
Young,
what
the
fuck
you
expect?
Но
когда
ты
молод,
чего
еще
ожидать,
черт
возьми?
Grand
openin',
grand
closin'
Торжественное
открытие,
торжественное
закрытие
Goddamn,
your
man
Hov
cracked
the
can
open
again
Черт
возьми,
твой
парень
Хов
снова
открыл
банку
Who
you
gon'
find
doper
than
him
with
no
pen?
Кого
ты
найдешь
лучше,
чем
он,
без
ручки?
Just
draw
off
inspiration
Просто
черпай
вдохновение
Soon
you
gon'
see
you
can't
replace
him
Скоро
ты
увидишь,
что
его
не
заменить
With
cheap
imitations
for
these
generations
Дешевыми
имитациями
для
этих
поколений
Can
I
get
an
encore,
do
you
want
more?
Можно
ещё,
детка,
хочешь
ещё?
Cookin'
raw
with
the
Brooklyn
boy
Готовлю
жару
с
бруклинским
парнем
So
for
one
last
time,
I
need
y'all
to
roar
Так
что
в
последний
раз,
давай,
покричи
для
меня
Roar,
roar,
roar
(yeah)
Давай,
давай,
давай
(да)
Now
what
the
hell
are
you
waitin'
for?
Чего
же
ты
ждешь,
детка?
After
me,
there
shall
be
no
more
После
меня,
других
не
будет
So
for
one
last
time,
nigga,
make
some
noise
Так
что
в
последний
раз,
детка,
давай
пошумим
What
the
hell
are
you
waitin'
for?
Чего
же
ты
ждешь?
Look
what
you
made
me
do,
look
what
I
made
for
you
Посмотри,
на
что
ты
меня
толкнула,
посмотри,
что
я
для
тебя
сделал
Knew
if
I
paid
my
dues,
how
will
they
pay
you?
Знал,
что
если
я
заплачу
по
счетам,
то
как
они
заплатят
тебе?
When
you
first
come
in
the
game,
they
try
to
play
you
Когда
ты
только
приходишь
в
игру,
они
пытаются
играть
тобой
Then
you
drop
a
couple
of
hits,
look
how
they
wave
to
you
(look
how
they
wave
to
you)
Потом
ты
выпускаешь
пару
хитов,
и
смотри,
как
они
тебе
машут
(смотри,
как
они
тебе
машут)
From
Marcy
to
Madison
Square
Из
Марси
на
Мэдисон
Сквер
To
the
only
thing
that
matters
in
just
a
matter
of
years
К
единственному,
что
имеет
значение,
всего
за
несколько
лет
As
fate
would
have
it,
Jay's
status
appears
Как
суждено
судьбой,
статус
Джея,
кажется
To
be
at
an
all-time
high,
perfect
time
to
say
goodbye
На
пике,
самое
время
попрощаться
When
I
come
back
like
Jordan,
wearin'
the
45
Когда
я
вернусь,
как
Джордан,
под
номером
45
It
ain't
to
play
games
with
you
Это
не
для
того,
чтобы
играть
с
тобой
в
игры
It's
to
aim
at
you,
probably
maim
you
А
для
того,
чтобы
целиться
в
тебя,
возможно,
калечить
If
I
owe
you,
I'm
blowin'
you
to
smithereens
Если
я
тебе
должен,
я
разнесу
тебя
вдребезги
Cocksucker,
take
one
for
your
team
Ублюдок,
прими
удар
за
свою
команду
An'
I
need
you
to
remember
one
thing
(one
thing)
И
мне
нужно,
чтобы
ты
помнила
одну
вещь
(одну
вещь)
I
came,
I
saw,
I
conquered
Я
пришел,
я
увидел,
я
победил
From
record
sales
to
sold
out
concerts
От
рекордных
продаж
до
аншлагов
на
концертах
So
mo'fucker,
if
you
want
this
encore
Так
что,
ублюдок,
если
ты
хочешь
этот
encore
I
need
you
to
scream
'til
your
lungs
get
sore
(come
on)
Мне
нужно,
чтобы
ты
кричал,
пока
не
заболят
легкие
(давай)
I'm
tired
of
being
what
you
want
me
to
be
Я
устал
быть
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
Feeling
so
faithless,
lost
under
the
surface
Чувствую
себя
таким
безверным,
потерянным
под
поверхностью
Don't
know
what
you're
expecting
of
me
Не
знаю,
чего
ты
от
меня
ждешь
Put
under
the
pressure
of
walking
in
your
shoes
Оказавшись
под
давлением,
пытаясь
ходить
в
твоих
ботинках
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Пойман
в
обратном
течении,
просто
пойман
в
обратном
течении)
Every
step
that
I
take
is
another
mistake
to
you
Каждый
мой
шаг
- это
еще
одна
ошибка
для
тебя
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Пойман
в
обратном
течении,
просто
пойман
в
обратном
течении)
And
every
second
I
waste
is
more
than
I
can
take
И
каждая
секунда,
которую
я
трачу
впустую,
- это
больше,
чем
я
могу
вынести
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Я
стал
таким
онемевшим,
что
не
чувствую
тебя
рядом
Become
so
tired,
so
much
more
aware
Становлюсь
таким
усталым,
таким
более
осознанным
I'm
becoming
this,
all
I
want
to
do
Я
становлюсь
этим,
все,
что
я
хочу
делать
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you
Это
быть
больше
похожим
на
себя
и
меньше
на
тебя
I've
become
so
numb
Я
стал
таким
онемевшим
Can
I
get
an
encore,
do
you
want
more?
(More,
more,
more,
more)
Можно
ещё,
детка,
хочешь
ещё?
(Ещё,
ещё,
ещё,
ещё)
I've
become
so
numb
Я
стал
таким
онемевшим
So
for
one
last
time,
I
need
y'all
to
roar
Так
что
в
последний
раз,
давай,
покричи
для
меня
One
last
time,
I
need
y'all
to
roar
В
последний
раз,
давай,
покричи
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye Omari West, Robert G. Bourdon, Mike Shinoda, Brad Delson, Shawn C. Carter, Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, David Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.