JAY-Z feat. Nas - Success - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAY-Z feat. Nas - Success - Album Version (Edited)




I got these niggas breezy, don′t worry about it
У меня есть эти ниггеры, не волнуйтесь об этом
Let that bitch breathe!
Дайте этой суке вздохнуть!
I used to give a fuck, now I give a fuck less
Раньше мне было не все равно, а теперь мне стало не все равно.
What do I think of success
Что я думаю об успехе
It sucks too much to stress
Это слишком отстойно, чтобы напрягаться.
I guess I blew up quick, cause friends I grew up with
Наверное, я быстро взорвался, потому что у меня были друзья, с которыми я рос.
See me as a primi, but I'm not and my nut′s big
Считай меня примасом, но это не так, и у меня большой орех.
I don't know what the fuss is
Я не знаю, что за шум.
My career is illustrious
Моя карьера блистательна.
My rep is impeccable
Моя репутация безупречна
I'm not to be fucked with, with shit
Со мной не шутят, со мной не шутят.
Let that bitch breathe!
Дайте этой суке вздохнуть!
I′m way too important to be talking extorting
Я слишком важная персона, чтобы говорить о вымогательстве.
Asking me for a portion is like asking me for a coffin
Просить у меня порцию-все равно что просить гроб.
Broad daylight I off ya on switch
Средь бела дня я выключаю тебя включаю выключатель
Ya not too bright, goodnight, long kiss,
Ты не слишком яркая, Спокойной ночи, долгий поцелуй.
Bye-bye, my reply, blah-blah
Пока-пока, мой ответ, бла-бла
Blast burner then pass burner, to TyTy
Взорвите горелку, затем передайте горелку Тити.
Finish my breakfast, why?
Почему бы мне не доесть завтрак?
I got an appettite for destruction and you′re a small fry
У меня аппетит к разрушению, а ты мелкая сошка.
Now where was I
На чем я остановился
Let that bitch breathe!
Дайте этой суке вздохнуть!
I used to give a shit, now I don't give a shit more
Раньше мне было не все равно, а теперь мне уже все равно.
Truth be told, I had more fun when I was piss poor
По правде говоря, мне было веселее, когда я был нищим.
I′m pissed off, is this what success all about
Я зол, неужели это и есть успех
A bunch of niggas acting like bitches with big mouths
Кучка ниггеров ведет себя как суки с большими ртами
All this stress, all I got is this big house
Весь этот стресс, все, что у меня есть, - это этот большой дом.
Couple cars, I don't bring half of them shits out
Пара машин, и половину из них я не вывожу.
All this ace of spade I drank, just to piss out
Весь этот туз пик я выпил, просто чтобы отлить.
I mean I like the taste, could have saved myself six hours
Я имею в виду, что мне нравится вкус, я мог бы сэкономить себе шесть часов.
How many times can I go to Mr. Chow′s, Tao's, Nobu
Сколько раз я могу ходить к мистеру Чоу, Тао, Нобу?
Hold up, let me move my bowels
Погоди, дай мне пошевелить кишками.
I′ll shit on y'all niggas, OG tell these boys
Я буду срать на вас, ниггеры, ОГ, скажи этим парням
Y'all ain′t got shit on my nigga
У вас ни хрена нет на моего ниггера
I got watches I ain′t seen in months
У меня есть часы, которые я не видел месяцами.
Apartment at the Trump I only slept in it once
Квартира у Трампа я спал в ней только один раз
Nigga said Hova was over, such dummies
Ниггер сказал, что Хова кончилась, такие тупицы
Even if I fell I land on a bunch of money
Даже если я упаду, я приземлюсь на кучу денег.
Y'all ain′t got nothing for me
У вас для меня ничего нет.
Nas, let that bitch breathe!
Нас, дай этой сучке вздохнуть!
Success, McLaren, women starin'
Успех, Макларен, женщины смотрят на меня.
My villain appearance
Моя злодейская внешность
Sacred blood of a king
Священная кровь короля.
In my vein ain′t spillin'
В моих венах ничего не течет.
Ghetto Othello, Sugar Hill, Romero
Отелло Из Гетто, Шугар Хилл, Ромеро
Camaro driven
Camaro управляемый
I climax from paper then ask why is life worth livin′
Я кончаю от бумаги, а потом спрашиваю, почему жизнь стоит того, чтобы жить?
Is it the hunt for the shit that you want
Это охота за дерьмом, которого ты хочешь?
To receive is great but I lust giving
Получать-это прекрасно, но я жажду отдавать.
The best jewelers want to make my things
Лучшие ювелиры хотят делать мои вещи.
I make Jacob shit on Lorraine, just to make me a chain
Я заставляю Джейкоба насрать на Лоррейн, просто чтобы сделать из меня цепь.
Niggas mention of one love, came home to paper in hand
Ниггеры упоминают об одной любви, возвращаясь домой с бумагой в руке.
Ain't got to brag about the feds young man
Не стоит хвастаться федералами молодой человек
Old cribs I sold, y'all drive by like monuments
Старые детские кроватки, которые я продал, вы проезжаете мимо, как памятники.
Google Earth Nas, I got flats in other continents
Google Earth Nas, у меня есть квартиры на других континентах
Worst enemies want to be my best friends
Злейшие враги хотят быть моими лучшими друзьями.
Best friends want to be enemies, like that′s what′s in
Лучшие друзья хотят быть врагами, как будто так и должно быть.
But I don't give a fuck, walk inside the lion′s den
Но мне плевать, я иду в логово льва.
Take everybody's chips, about to cash them in
Возьми у всех фишки и вот-вот обналичишь их.
Up your catalogue dog, mines worth too much
Поднимите свой каталог, собака, шахты стоят слишком дорого
Like Mike Jack′s ATV Pub, Mottola can't touch
Как паб ATV Майка Джека, Моттола не может дотронуться до него.
Let this bitch breathe!
Дайте этой суке вздохнуть!
Let this bitch breathe!
Дайте этой суке вздохнуть!





Writer(s): Ernest Wilson, Shawn Carter, Larry Ellis, Nasir Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.