Jay-Z feat. The Notorious B.I.G. - Interlude (RIP Aaliyah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z feat. The Notorious B.I.G. - Interlude (RIP Aaliyah)




Interlude (RIP Aaliyah)
Интерлюдия (Посвящается Алии)
This is a public service announcement
Это публичное объявление
Sponsored by Just Blaze and the good folks at Roc-A-Fella Records
Спонсируемое Just Blaze и хорошими ребятами из Roc-A-Fella Records
"Fellow Americans, it is with the utmost pride and sincerity
"Соотечественники, с величайшей гордостью и искренностью
That I present this recording, as a living testiment and recollection
Я представляю эту запись, как живое свидетельство и воспоминание
Of history in the making during our generation."
О творящейся истории нашего поколения."
Allow me to re-introduce myself
Позволь мне представиться заново
My name is Hov', OH, H-to-the-O-V
Меня зовут Хов, О, Х-к-О-В
I used to move snowflakes by the O-Z
Я когда-то толкал снег унциями
I guess even back then you can call me
Думаю, даже тогда ты могла называть меня
CEO of the R-O-C, Hov'!
Генеральным директором R-O-C, Хов!
Fresh out the fryin pan into the fire
Прямо из огня да в полымя
I be the, music biz number one supplier
Я, номер один в музыкальном бизнесе, поставщик
Flyer/flier than a piece of paper bearin my name
Круче, чем листовка с моим именем
Got the hottest chick in the game wearin my chain, that's right
У меня самая горячая цыпочка в игре носит мою цепь, все верно
Hov', OH - not D.O.C.
Хов, ОУ - не D.O.C.
But similar to them letters, "No One Can Do it Better"
Но, подобно этим буквам, "Никто не может сделать это лучше"
I check cheddar like a food inspector
Я проверяю деньги, как инспектор по продуктам питания
My homey Strict told me, "Dude finish your breakfast"
Мой кореш Стрикт сказал мне: "Чувак, доешь свой завтрак"
So that's what I'ma do, take you back to the dude
Так вот что я сделаю, верну тебя к чуваку
With the Lexus, fast-forward the jewels and the necklace
С Lexus, перемотаем вперед драгоценности и цепи
Let me tell you dudes what I do to protect this
Дай мне рассказать тебе, милая, что я делаю, чтобы защитить это
I shoot at you actors like movie directors
Я стреляю в вас, актеров, как кинорежиссер
This ain't a movie dog (oh shit)
Это не кино, детка черт)
"Now before I finish, let me just say
"Теперь, прежде чем я закончу, позволь мне просто сказать
I did not come here to show out, did not come here to impress you
Я пришел сюда не для того, чтобы выпендриваться, не для того, чтобы впечатлить тебя
Because to tell you the truth when I leave here I'm gone!
Потому что, по правде говоря, когда я уйду отсюда, меня не будет!
And I don't care WHAT you think about me - but just remember,
И мне все равно, ЧТО ты думаешь обо мне - но просто запомни,
When it hits the fan brother, whether it's next year, ten years,
Когда все полетит к чертям, сестра, будь то в следующем году, через десять лет,
Twenty years from now, you'll never be able to say
Через двадцать лет, ты никогда не сможешь сказать
That these brothers lied to you JACK!"
Что эти братья врали тебе, НИКОГДА!"
Ving ain't lie
Винг не врал
I done came through the block in everything that's fly
Я прошел через этот квартал во всем, что круто
I'm like, Che Guevara with bling on, I'm complex
Я как Че Гевара с бриллиантами, я сложный
I never claimed to have wings on
Я никогда не утверждал, что у меня есть крылья
Nigga I get mine - by any means on whenever there's a drought
Чувак, я получаю свое - любыми средствами, когда бы ни была засуха
Get your umbrellas out because, that's when I brainstorm
Доставайте свои зонтики, потому что именно тогда я начинаю мозговой штурм
You can blame Shawn, but I ain't invent the game
Ты можешь винить Шона, но я не изобретал игру
I just rolled the dice, tryin to get some change
Я просто бросил кости, пытаясь получить немного мелочи
And I do it twice, ain't no sense in me
И я делаю это дважды, нет смысла мне
Lyin as if, I am a different man
Лгать, как будто я другой человек
And I could blame my environment but
И я мог бы винить свое окружение, но
There ain't no reason why I be buyin expensive chains
Нет причин, почему я покупаю дорогие цепи
Hope you don't think users are the only abusers niggaz
Надеюсь, ты не думаешь, что наркоманы - единственные, кто злоупотребляет, ниггеры
Gettin high within the game
Торчат в игре
If you do then, how would you explain?
Если да, то как ты это объяснишь?
I'm ten years removed, still the vibe is in my veins
Прошло десять лет, но драйв все еще в моих венах
I got a hustler spirit, nigga period
У меня дух афериста, ниггер, точка
Check out my hat yo, peep the way I wear it
Взгляни на мою шляпу, детка, посмотри, как я ее ношу
Check out my swag' yo, I walk like a ballplayer
Взгляни на мою походку, детка, я хожу как бейсболист
No matter where you go, you are what you are player
Куда бы ты ни пошла, ты остаешься собой, детка
And you can try to change but that's just the top layer
И ты можешь попытаться измениться, но это лишь поверхностный слой
Man, you was who you was 'fore you got here
Чувак, ты был тем, кем ты был, прежде чем попал сюда
Only God can judge me, so I'm gone
Только Бог может судить меня, так что я ухожу
Either love me, or leave me alone
Или люби меня, или оставь меня в покое





Writer(s): Justin Gregory Smith, Shawn Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.