Paroles et traduction JAY Z feat. Alicia Keys - Empire State of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empire State of Mind
Эмпайр-стейт оф майн
Yeah
I'm
out
that
Brooklyn.
Ага,
я
из
Бруклина.
Now
I'm
down
in
Tribeca.
Теперь
я
живу
в
Трайбеке.
Right
next
to
De
Niro
По
соседству
с
Де
Ниро.
But
I'll
be
hood
forever
Но
я
навсегда
останусь
пацаном
с
района.
I'm
the
new
sinatra
Я
новый
Синатра.
And
since
i
made
it
here
И
раз
уж
я
добился
успеха
здесь,
I
can
make
it
anywhere
Я
могу
добиться
его
где
угодно.
(yeah
they
love
me
everywhere)
(Ага,
меня
любят
везде.)
I
used
to
cop
in
Harlem
Я
раньше
толкал
дурь
в
Гарлеме.
Hola
my
dominicanos
(hey
yo)
Привет,
мои
доминиканцы!
(Эй,
йо!)
Right
there
up
on
Broadway
Прямо
там,
на
Бродвее.
Brought
me
back
to
that
McDonalds
Вернулся
в
тот
самый
Макдональдс.
Took
it
to
my
stash
spot
Отнес
все
на
свою
точку,
560
State
Street
Стейт-стрит,
560.
Catch
me
in
the
kitchen
Застанете
меня
на
кухне,
Like
Simmons
whipping
Pastry
Как
Симмонс,
взбивающего
тесто
для
"Pastry".
Cruising
down
8th
Street
Качу
по
8-й
улице
Off-white
Lexus
На
белоснежном
Лексусе,
Driving
so
slow
Еду
так
медленно...
(but
bk,
it's
from
Texas!!)
(Но,
детка,
он
из
Техаса!!)
Me
I'm
out
that
Bedstuy
Я
из
Бед-Стай,
Home
of
that
boy
Biggie
Родины
того
парня,
Бигги.
Now
I
live
on
billboard
Теперь
я
живу
на
билборде,
And
I
brought
my
boys
with
me
И
я
привел
с
собой
своих
парней.
Say
what
up
to
ta-ta
Передавай
привет
Та-те,
Still
sipping
mai
tais
Все
еще
попивает
май-тай.
Sitting
courtside
Сижу
в
первом
ряду,
Knicks
and
Nets
give
me
high-5
Никс
и
Нетс
дают
мне
пять.
Nga,
I
be
spiked
out
Я
весь
в
цацках,
I
could
trip
a
referee
Могу
подставить
подножку
судье.
...tell
by
my
attitude
that
I'm
most
definitely
from...
...по
моему
настрою
сразу
понятно,
что
я
точно
из...
New
York!!!!
Нью-Йорка!!!!
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of,
Каменные
джунгли,
где
рождаются
мечты,
There's
nothing
you
can't
do,
Здесь
нет
ничего
невозможного,
Now
you're
in
New
York!!!
Теперь
ты
в
Нью-Йорке!!!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new,
Эти
улицы
заставят
тебя
почувствовать
себя
совершенно
новым
человеком,
The
lights
will
inspire
you,
Огни
вдохновят
тебя,
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давай
послушаем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!
I
made
you
hot
n-gga,
Я
сделал
тебя
крутым,
детка,
Catch
me
at
the
x
with
og
at
a
yankee
game,
Встречай
меня
на
стадионе
с
OG
на
игре
Янки,
Sh-t
i
made
the
yankee
hat
more
famous
than
a
yankee
can,
Черт,
я
сделал
кепку
Янки
более
известной,
чем
сами
Янки,
You
should
know
I
bleed
blue,
but
i
ain't
a
crip
tho,
Ты
должна
знать,
что
я
болею
за
синих,
но
я
не
Crip,
But
i
got
a
gang
of
n-ggas
walking
with
my
clique
though,
Но
у
меня
есть
банда
парней,
которые
ходят
со
мной,
Welcome
to
the
melting
pot,
Добро
пожаловать
в
плавильный
котел,
Corners
where
we
selling
rocks,
На
углы,
где
мы
продаем
камни,
Afrika
Bambaataa
sh-t,
Штуки
Afrika
Bambaataa,
Home
of
the
hip
hop,
Родина
хип-хопа,
Yellow
cab,
gypsy
cab,
dollar
cab,
holla
back,
Желтое
такси,
цыганское
такси,
долларовое
такси,
отзовись,
For
foreigners
it
ain't
fitted
act
like
they
forgot
how
to
act,
Иностранцы
ведут
себя
так,
будто
забыли,
как
себя
вести,
8 million
stories
out
there
and
they're
naked,
8 миллионов
историй,
и
все
они
голые,
City
it's
a
pity
half
of
y'all
won't
make
it,
Город,
жаль,
что
половина
из
вас
не
выживет,
Me
i
gotta
plug
a
special
and
i
got
it
made,
У
меня
есть
кое-что
особенное,
и
я
добился
успеха,
If
Jeezy's
payin
LeBron,
i'm
paying
Dwayne
Wade,
Если
Джизи
платит
Леброну,
я
плачу
Дуэйну
Уэйду,
3 dice
cee-lo
Игра
в
три
кости,
3 card
Marley,
Три
карты
Марли,
Labor
Day
Parade,
rest
in
peace
Bob
Marley,
Парад
в
День
труда,
покойся
с
миром,
Боб
Марли,
Statue
of
Liberty,
long
live
the
World
Trade,
Статуя
Свободы,
да
здравствует
Всемирный
торговый
центр,
Long
live
the
king
yo,
Да
здравствует
король,
йоу,
I'm
from
the
Empire
State
that's…
Я
из
Имперского
штата,
это...
In
New
York!!!!
В
Нью-Йорке!!!!
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of,
Каменные
джунгли,
где
рождаются
мечты,
There's
nothing
you
can't
do,
Здесь
нет
ничего
невозможного,
Now
you're
in
New
York!!!
Теперь
ты
в
Нью-Йорке!!!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new,
Эти
улицы
заставят
тебя
почувствовать
себя
совершенно
новым
человеком,
The
lights
will
inspire
you,
Огни
вдохновят
тебя,
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давай
послушаем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!
Welcome
to
the
bright
light.
Добро
пожаловать
в
яркий
свет.
Lights
is
blinding,
Огни
слепят,
Girls
need
blinders
Девушкам
нужны
шоры,
So
they
can
step
out
of
bounds
quick,
Чтобы
они
могли
быстро
выйти
за
рамки,
The
side
lines
is
blind
with
casualties,
Боковая
линия
ослеплена
жертвами,
Who
sip
the
lite
casually,
then
gradually
become
worse,
Которые
небрежно
потягивают
светлое,
а
затем
постепенно
становятся
хуже,
Don't
bite
the
apple
Eve,
Не
кусай
яблоко,
Ева,
Caught
up
in
the
in
crowd,
Попалась
в
толпу,
Now
you're
in-style,
Теперь
ты
в
стиле,
And
in
the
winter
gets
cold
en
vogue
with
your
skin
out,
А
зимой
становится
холодно,
ты
в
моде,
с
голой
кожей,
The
city
of
sin
is
a
pity
on
a
whim.
Город
грехов
- это
жалость
по
прихоти.
Good
girls
gone
bad,
the
city's
filled
with
them,
Хорошие
девочки
стали
плохими,
город
полон
ими,
Mommy
took
a
bus
trip
and
now
she
got
her
bust
out,
Мамочка
съездила
на
автобусе,
и
теперь
у
нее
вываливается
бюст,
Everybody
ride
her,
just
like
a
bus
route,
Все
ездят
на
ней,
как
на
автобусном
маршруте,
Hail
Mary
to
the
city
your
a
Virgin,
Аве
Мария
городу,
ты
девственница,
And
Jesus
can't
save
you
life
starts
when
the
church
ends,
Иисус
не
может
спасти
тебя,
жизнь
начинается,
когда
заканчивается
церковь,
Came
here
for
school,
graduated
to
the
high
life,
Приехал
сюда
учиться,
окончил
школу,
чтобы
жить
роскошной
жизнью,
Ball
players,
rap
stars,
addicted
to
the
limelight,
Баскетболисты,
рэп-звезды,
зависимые
от
внимания,
MDMA
got
you
feeling
like
a
champion,
MDMA
заставляет
тебя
чувствовать
себя
чемпионом,
The
city
never
sleeps
better
slip
you
a
Ambien
Город
никогда
не
спит,
лучше
прими
Амбиен.
New
York!!!!
Нью-Йорк!!!!
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of,
Каменные
джунгли,
где
рождаются
мечты,
There's
nothing
you
can't
do,
Здесь
нет
ничего
невозможного,
Now
you're
in
New
York!!!
Теперь
ты
в
Нью-Йорке!!!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new,
Эти
улицы
заставят
тебя
почувствовать
себя
совершенно
новым
человеком,
The
lights
will
inspire
you,
Огни
вдохновят
тебя,
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давай
послушаем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!
One
hand
in
the
air
for
the
big
city,
Одна
рука
в
воздухе
за
большой
город,
Street
lights,
big
dreams
all
looking
pretty,
Уличные
фонари,
большие
мечты,
все
выглядит
красиво,
No
place
in
the
world
that
can
compare,
Нет
места
в
мире,
которое
может
сравниться,
Put
your
lighters
in
the
air,
everybody
say
yeaaahh
Поднимите
зажигалки
в
воздух,
все
говорят
даааа
Come
on,
come,
yeah,
Давай,
давай,
да,
New
York!!!!
Нью-Йорк!!!!
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of,
Каменные
джунгли,
где
рождаются
мечты,
There's
nothing
you
can't
do,
Здесь
нет
ничего
невозможного,
Now
you're
in
New
York!!!
Теперь
ты
в
Нью-Йорке!!!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new,
Эти
улицы
заставят
тебя
почувствовать
себя
совершенно
новым
человеком,
The
lights
will
inspire
you,
Огни
вдохновят
тебя,
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давай
послушаем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAWN CARTER, BURT KEYES, SYLVIAN ROBINSON, ANGELA HUNTE, JANE'T SEWELL, ALICIA AUGELLO-COOK, AL SHUCKBURGH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.