Paroles et traduction JAY Z feat. Beyoncé - Hollywood
It
ain't
for
everybody!(uh)
Это
не
для
всех!
(а!)
welcome
to
hollywood
baby(take
a
picture)
Добро
пожаловать
в
Голливуд,
детка
(сфотографируй!)
uh
huhYou're
coming
with?
(let's
not
even
talk
about
it)
У-у-у,
ты
идешь
со
мной?
(Давай
даже
не
будем
об
этом
говорить)
Let's
do
it
(let's
go!)
Давай
сделаем
это
(поехали!)
I
see
your
jealousy
as
you're
watching
Я
вижу
твою
зависть,
когда
ты
смотришь.
You're
watchingIt's
kinda
sexy
to
me
how
you're
watching
Ты
смотришь,
как
сексуально
для
меня,
как
ты
смотришь.
You're
watching
Ты
смотришь.
I
see
your
face
(I
see
your
face)
Я
вижу
твое
лицо
(я
вижу
твое
лицо).
You
wanna
touch
it
(you
wanna
touch
it)
Ты
хочешь
прикоснуться
к
ней
(ты
хочешь
прикоснуться
к
ней).
Come
to
my
place
(come
to
my
crib)
Иди
ко
мне
(Иди
ко
мне
в
кроватку).
And
let's
discuss
it
(let's
chop
it
up)
И
давай
обсудим
это
(давай
разрубим).
Tonight
you'll
be
(tonight
you're
gonna
be
a
superstar)
Этой
ночью
ты
будешь
(этой
ночью
ты
будешь
суперзвездой).
Come
let
me
sign
you
up(let's
get
into
it)
Давай,
я
подпишу
тебя(давай
займемся
этим).
Oh
it's
the
lights
(you're
blinded
by
the)
О,
это
огни
(ты
ослеплен).
Action!
(you
need
that)
Действуй!
(тебе
это
нужно!)
HollywoodOh
it's
the
lights
(you're
blinded
by
the)
HollywoodOh-это
Свет
(ты
ослеплен).
Satisfaction!
(you
need
that)
Удовлетворение!
(тебе
это
нужно)
You
got
to
get
it
ты
должен
получить
это.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Do
you
want
it
Ты
хочешь
этого?
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
But
you
don't
need
it
Но
тебе
это
не
нужно.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
What
do
you
do?
Что
ты
делаешь?
What
do
you
do?
Что
ты
делаешь?
HeyI
see
your
face
(I
see
your
face)
Эй,
посмотри
на
свое
лицо
(я
вижу
твое
лицо).
You
wanna
touch
it
(you
wanna
touch
it)
Ты
хочешь
прикоснуться
к
ней
(ты
хочешь
прикоснуться
к
ней).
Come
to
my
place
(come
to
my
crib)
Иди
ко
мне
(Иди
ко
мне
в
кроватку).
And
let's
discuss
it
(let's
chop
it
up)
И
давай
обсудим
это
(давай
разрубим).
Tonight
you'll
be
(tonight
you
gonna'
be
a
superstar)
Этой
ночью
ты
будешь
(этой
ночью
ты
будешь
суперзвездой).
Come
let
me
sign
you
upOh
it's
the
lights
(you're
blinded
by
the)
Давай
я
подпишу
тебя,
УПО,
это
Свет
(ты
ослеплен).
Action!
(you
need
that)
Действуй!
(тебе
это
нужно!)
Oh
it's
the
lights
(you're
blinded
by
the)
О,
это
огни
(ты
ослеплен).
Satisfaction!
(you
need
that)
Удовлетворение!
(тебе
это
нужно)
You
hear
it
screaming
Ты
слышишь,
как
он
кричит.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Camera's
rolling
Камера
вращается.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
So
addictive
Так
затягивает.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Like
hollywood
Как
Голливуд.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
And
everybody
is
warning
you
about
it
И
все
предупреждают
тебя
об
этом.
And
once
you
taste
you
can't
live
without
it
И
как
только
ты
почувствуешь
вкус,
ты
не
сможешь
жить
без
него.
Not
'cause
you
choose
to
not
live
without
it
It's
now
a
part
of
you
It's
now
a
part
of
you
Не
потому,
что
ты
не
хочешь
жить
без
этого,
теперь
это
часть
тебя,
теперь
это
часть
тебя.
And
everybody
warning
you
about
it
И
все
предупреждают
тебя
об
этом.
And
once
you
taste
you
can't
live
И
как
только
ты
почувствуешь
вкус,
ты
не
сможешь
жить.
Ooh
it's
the
lights
(it's
the
lights)
О,
это
огни
(это
огни).
Action!
(action)
Действуй!
(действуй!)
Hollywood
(Hollywood)
Голливуд
(Голливуд)
Ooh
it's
the
lights
(satisfaction)
О,
это
свет
(удовлетворение).
Satisfaction!
(so
addictive)(hey)
Удовлетворение!
(так
затягивает)
(Эй!)
Hollywood
(hollywood)
Голливуд
(Голливуд)
Now
you
wanna
be
seen
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
тебя
видели.
Male
groupiesNow
you
become
what
you
once
despisedJames
Мужчина
groupiesNow
ты
становишься
тем,
кого
когда-то
презирал.
DeanJohn
Belushi
DeanJohn
Belushi
Blow
your
whole
lifeTryna
live
in
the
lights
Взрывай
всю
свою
жизнь,
живи
в
огнях.
Heroins
following
marilyn
hoppin'
Героини
следуют
за
Мэрилин
хоппин.
Over
the
edgesJust
like
Janis
joplin
Через
край,
как
Дженис
Джоплин.
River
phoenixJimi
HendrixJim
morrison
Река
phoenixJimi
HendrixJim
morrison
All
of
them
ended
by
Hollywood
Все
они
закончились
Голливудом.
I
see
your
face
and
a
you
wanna
touch
Я
вижу
твое
лицо,
и
ты
хочешь
прикоснуться.
Come
to
my
place
and
we
can
discuss
it
Приходи
ко
мне
и
мы
сможем
это
обсудить.
Hollywood,
welcome
to
hollywood""
Голливуд,
добро
пожаловать
в
Голливуд!""
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAWN C CARTER, SHAFFER SMITH, REGINALD PERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.