JAY Z feat. Beyoncé - Part II (On the Run) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAY Z feat. Beyoncé - Part II (On the Run)




Who wants that perfect love story any way, anyway
Кто хочет эту идеальную историю любви?
Cliché, cliché, cliché, cliché
Клише, клише, клише, клише.
Who wants that hero love that saves the day, anyway
Кто хочет, чтобы любовь героя спасла этот день?
Cliché, cliché, cliché, cliché
Клише, клише, клише, клише.
What about the bad guy goes good, yeah
Что насчет плохого парня, который идет хорошо, да?
An innocent love un-misunderstood, yeah
Невинная любовь не-непонятая, да.
Black hour glass, hour glass
Черное стекло часа, стекло часа.
Toast to cliché is in a dark past
Тост за клише в мрачном прошлом.
Toast to cliché is in a dark past
Тост за клише в мрачном прошлом.
Boy meets girl, girl perfect woman
Парень встречает девушку, девушка идеальная женщина.
Girl get the bustin′ before the cops come running
Девочка, получи удовольствие, пока не сбежали копы.
Chunking deuces, chugging D'USSE
Порванные двойки, пыхтящие душки.
Fuck what you say, boys in blue say
К черту то, что ты говоришь, говорят парни в синем.
I don′t care if we on the run
Мне плевать, если мы в бегах,
Baby as long as I'm next to you
детка, пока я рядом с тобой.
And if loving you is a crime
И если любить тебя-преступление.
Tell me why do I bring out
Скажи мне, почему я вызываю?
The best in you
Лучшее в тебе.
I hear sirens while we make love
Я слышу сирены, пока мы занимаемся любовью.
Loud as hell but they don't know
Чертовски громко, но они не знают.
They′re nowhere near us
Они далеко от нас.
I will hold your heart and your gun
Я буду держать твое сердце и твой пистолет.
I don′t care if they come, no
Мне плевать, если они придут, нет.
I know it's crazy but
Я знаю, это безумие, но ...
They can take me
Они могут забрать меня.
Now that I found the places that you take me
Теперь, когда я нашел места, куда ты меня забираешь.
Without you I got nothing to lose
Без тебя мне нечего терять.
I′m an outlaw, got an outlaw chick
Я преступник, у меня есть преступница.
Bumping 2Pac, on my outlaw shit
Bumping 2Pac, на моем преступном дерьме.
Matching tatts, this Ink don't come off
Совпадающие Татты, чернила не отрываются.
Even if rings come off
Даже если кольца оторвутся.
If things ring off
Если что-то зазвенит ...
My nails get dirty
Мои ногти пачкаются.
My past ain′t pretty, my lady is, my Mercedes is
Мое прошлое не очень, Моя леди, мой Мерседес ...
My baby momma harder than a lot of you niggas
Моя малышка мама жестче, чем многие из вас, ниггеры.
Keep it 100, hit the lottery niggas
Держи 100, жми на лотерейных ниггеров.
You ain't about that life ain′t gotta lie to me, nigga
Ты не о том, что жизнь не должна лгать мне, ниггер.
You know it's 'til the death, I hope it′s obvi to niggas
Ты знаешь, это до самой смерти, надеюсь, это очевидно для ниггеров.
Cross the line, speak about mine
Переходи черту, говори о моей.
I′m a wave this tech, I'm a geek about mine
Я-волна, эта технология, я-гик о моей.
Touch a nigga where his rib at, I click clat
Прикоснись к ниггеру, где его ребро, я щелкаю кляпом.
Push your motherfucking wig back, I did that
Отодвинь свой гребаный парик, я сделал это.
I been wilding since a juvi
Я сошел с ума со времен джуви.
She was a good girl ′til she knew me
Она была хорошей девочкой, пока не узнала меня.
Now she is in the drop bussin' U′e
Теперь она в заброшенном автобусе.
Screaming...
Кричу...
They can take me
Они могут забрать меня.
Now that I found the places that you take me
Теперь, когда я нашел места, куда ты меня забираешь.
Without you I got nothing to lose
Без тебя мне нечего терять.
Deeper than words, beyond right
Глубже, чем слова, за гранью правды.
Die for your love, beyond life
Умри ради своей любви, за пределами жизни.
Sweet as a Jesus piece, beyond ice
Сладко, как кусочек Иисуса, вне льда.
Blind me baby with your neon lights
Ослепи меня, детка, своими неоновыми огнями.
Ray Bans on, police in sight
Рэй запреты, полиция в поле зрения.
Oh, what a beautiful death
О, Какая прекрасная смерть!
Let's both wear white
Давай оба будем носить белое.
If you go to heaven and they bring me to hell
Если ты попадешь на небеса, и они принесут меня в ад.
Just sneak out and meet me, bring a box of L′s
Просто ускользни и встреться со мной, принеси коробку "л".
She fell in love with the bad guy, the bad guy
Она влюбилась в плохого парня, плохого парня.
What you doing with them rap guys, them rap guys
Что ты делаешь с этими рэп-парнями, рэп-парнями?
They ain't see potential in me girl, but you see it
Они не видят во мне потенциала, девочка, но ты видишь это.
If it's me and you against the world, then so be it
Если это я и ты против всего мира, то так тому и быть.
I don′t care if they give me life
Мне все равно, если они дадут мне жизнь.
I get all of my life from you
Я получаю всю свою жизнь от тебя.
And if loving you had a price
И если любить тебя-это цена.
I would pay my life for you
Я бы заплатил за тебя своей жизнью.
I hear sirens while we make love
Я слышу сирены, пока мы занимаемся любовью.
Loud as hell but they don′t know
Чертовски громко, но они не знают.
They're nowhere near us
Они далеко от нас.
I will hold your heart and your gun
Я буду держать твое сердце и твой пистолет.
I don′t care if they come, no
Мне плевать, если они придут, нет.
I know it's crazy but
Я знаю, это безумие, но ...
I don′t care I'll never give it up
Мне все равно, я никогда не откажусь от этого.
Give it up, give it up, give it all away
Сдавайся, сдавайся, отдавай все.
No I swear I′ll never give it up
Нет, клянусь, я никогда не сдамся.
Give it up, give it up, give it all away
Сдавайся, сдавайся, отдавай все.
I don't care I'll never give it up
Мне все равно, я никогда не откажусь от этого.
Give it up, give it up, give it all away
Сдавайся, сдавайся, отдавай все.
No I swear I′ll never give it up
Нет, клянусь, я никогда не сдамся.
Give it up, give it up, give it all away
Сдавайся, сдавайся, отдавай все.
Without you I got nothing to lose
Без тебя мне нечего терять.





Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, CARTER SHAWN, NASH TERIUS YOUNGDELL, FAUNTLEROY JAMES EDWARD, HARMON JEROME, MOSLEY GARLAND WAVERLY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.