JAY Z feat. Chrisette Michele - Lost One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAY Z feat. Chrisette Michele - Lost One




I heard motherfuckers sayin′ they made Hov
Я слышал, как ублюдки говорили, что они сделали Хова.
Made Hov say, "Okay, so make another Hov"
Заставил Хова сказать: "Ладно, сделай еще один Хов".
Niggas wasn't playin′ they day role
Ниггеры не играли свою дневную роль.
So we parted ways like Ben and J-Lo
И мы расстались, как Бен и Джей-Ло.
I shoulda been did it but I been in a daze though
Я должен был сделать это, но я был в оцепенении.
I put friends over business end of the day though
Хотя в конце дня я ставлю друзей выше бизнеса
But when friends, business interests as dayglo'
Но когда друзья, деловые интересы так же дейгло'
Ain't nothin′ left to say though
Хотя мне больше нечего сказать.
I guess we forgot what we came fo′
Кажется, мы забыли, зачем пришли.
I shoulda stayed in food and beverage
Я должен был остаться в "еде и напитках".
Too much flossin', too much Sam Rothstein
Слишком много зубной нити, слишком много Сэма Ротштейна.
I ain′t a bitch but I gotta divorce them
Я не стерва, но я должна развестись с ними.
Hov had to get the shallow shit up off him
Хову пришлось стряхнуть с себя это мелкое дерьмо.
And I ain't even want to be famous
И я даже не хочу быть знаменитым.
Niggas is brainless to unnecessarily go through these changes
Ниггеры безмозглые, чтобы без необходимости проходить через эти изменения
And I don′t even know how it came to this
И я даже не знаю, как до этого дошло.
Except that fame is the worst drug known to man
За исключением того, что слава-худший наркотик, известный человеку.
It's stronger than, heroin
Это сильнее, чем героин.
When you could look in the mirror like, "There I am"
Когда ты смотришь в зеркало и думаешь: "Вот он я",
And still not see what you become
- и все равно не видишь, кем становишься.
I know I′m guilty of it too but not like them
Я знаю, что тоже виновен в этом, но не так, как они.
You lost one
Ты потерял одного.
Lose one, let go to get one
Потеряй одну, отпусти, чтобы получить другую.
Let one, lose some to win some
Пусть кто-то что-то потеряет, чтобы что-то выиграть.
Sorry, I'm a champion, sorry, I'm a champion
Прости, я чемпион, прости, я чемпион.
You lost one
Ты потерял одного.
I don′t think it′s meant to be, B
Я не думаю, что так должно быть, Би.
But she loves her work more than she does me
Но она любит свою работу больше, чем меня.
And honestly, at twenty three
И, честно говоря, в двадцать три года.
I would probably love my work more than I did she
Наверное, я любил бы свою работу больше, чем она.
So we ain't we, it′s me and her
Так что мы-это не мы, это я и она.
'Cause what she prefers over me is work
Потому что она предпочитает мне работу.
And that′s where we differ
И в этом наши разногласия.
So I have to give her free time even if it hurts
Поэтому я должен дать ей свободное время, даже если это причиняет боль.
So breathe, mami, it's deserved
Так что дыши, детка, это заслуженно.
You′ve been put on this earth
Ты был послан на эту землю.
To be all you can be, like the reserves
Быть всем, чем ты можешь быть, подобно резервам.
And me? My time in the army, it's served
А я? - мое время в армии отслужено.
So I have to allow she, her time to serve
Поэтому я должен позволить ей, ее времени служить.
The time's now for her, in time, she′ll mature
Пришло ее время, со временем она повзрослеет.
And maybe we can be we again like we were
И, может быть, мы сможем снова стать теми, кем были раньше.
Finally, my time′s too short to share
Наконец, мое время слишком коротко, чтобы делиться им.
And to ask her now, it ain't fair
И просить ее об этом сейчас-нечестно.
So yeah, she lost one
Так что да, она потеряла одного.
Lose one, let go to get one
Потеряй одну, отпусти, чтобы получить другую.
Let one, lose some to win some
Пусть кто-то что-то потеряет, чтобы что-то выиграть.
Sorry, I′m a champion, sorry, I'm a champion
Прости, я чемпион, прости, я чемпион.
You lost one
Ты потерял одного.
My nephew died in the car I bought
Мой племянник погиб в машине, которую я купил.
So I′m under the belief it's partly my fault
Так что я считаю, что это отчасти моя вина.
Close my eyes and squeeze, try to block that thought
Я закрываю глаза и сжимаю их, стараясь не думать об этом.
Place any burden on me but please, not that, Lord
Возложи на меня любое бремя, но, пожалуйста, не это, Господи.
But time don′t go back, it goes forward
Но время не идет назад, оно идет вперед.
Can't run from the pain, go towards it
Не можешь убежать от боли, иди навстречу ей.
Some things can't be explained, what caused it
Некоторые вещи не могут быть объяснены, что их вызвало
Such a beautiful soul, so pure shit
Такая прекрасная душа, такое чистое дерьмо.
Gonna see you again, I′m sure of it
Мы еще увидимся, я в этом уверен.
′Til that time, little man, I'm nauseous
А до тех пор, малыш, меня тошнит.
Your girlfriend′s pregnant, the Lord's gift
Твоя девушка беременна, это божий дар.
Almost lost my faith, that restored it
Я почти потерял веру, но это восстановило ее.
It′s like havin' your life restarted
Это все равно что начать новую жизнь заново.
Can′t wait for your child's life, to be a part of it
Не могу дождаться, когда жизнь твоего ребенка станет ее частью.
So now I'm child-like, waitin′ for a gift
Так что теперь я, как ребенок, жду подарка.
To return when I lost you, I lost it
Чтобы вернуться, когда я потерял тебя, я потерял его.
Lose one, let go to get one
Потеряй одну, отпусти, чтобы получить другую.
Let one, lose some to win some
Пусть кто-то что-то потеряет, чтобы что-то выиграть.
Sorry, I′m a champion, Colleek, you're a champion
Извини, я чемпион, колик, ты чемпион.
I lost one
Я потерял одного.





Writer(s): YOUNG ANDRE ROMELL, PARKER DAWAUN W, PAYNE CHRISETTE MICHELE, CARTER SHAWN C, BATSON MARK CHRISTOPHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.