Paroles et traduction Jay-Z feat. M.O.P. - U Don't Know (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Don't Know (Remix)
Ты Не Знаешь (Ремикс)
Turn
My
Music
High,
High,
High,
High-Er
Сделай
мою
музыку
громче,
громче,
громче,
еще
громче,
детка.
Sure
I
Do.
Конечно,
милая.
I′m
From
The
Streets
Where
The
Я
из
тех
улиц,
где
Hood
Could
Swallow
A
Man,
Bullets'll
Follow
A
Man
район
может
поглотить
человека,
пули
следуют
за
человеком,
There′s
So
Much
Coke
That
You
Could
Run
The
Slalom
столько
кокса,
что
можно
устроить
слалом,
And
Cops
Comb
The
Shit
Top
To
Bottom
а
копы
прочесывают
всё
сверху
донизу.
They
Say
That
We
Are
Prone
To
Violence,
But
It's
Home
Sweet
Home
Говорят,
мы
склонны
к
насилию,
но
это
мой
родной
дом,
Where
Personalities
Clash
And
Chrome
Meets
Chrome
где
характеры
сталкиваются,
а
хром
встречается
с
хромом.
The
Coke
Prices
Up
And
Down
Like
It's
Wall
Street
Homes
Цены
на
кокс
скачут
вверх-вниз,
как
на
Уолл-стрит,
But
This
Is
Worse
Than
The
Dow
Jones
Your
Brains
Are
Now
Blown
но
это
хуже,
чем
индекс
Доу-Джонса,
твои
мозги
разлетелись
All
Over
That
Brown
Brougham,
One
Slip
You
Are
Now
Gone
по
всему
этому
коричневому
"Бруэму",
одна
ошибка
— и
тебя
больше
нет.
Welcome
To
Hell
Where
You
Are
Welcome
To
Sell
Добро
пожаловать
в
ад,
где
тебе
рады,
если
ты
продаешь,
But
When
Them
Shells
Come
You
Better
Return
′Em
но
когда
прилетят
эти
пули,
лучше
ответь
на
них.
All
Scars
We
Earn
′Em,
All
Cars
We
Learn
'Em
Like
The
Back
Of
Our
Hand
Все
шрамы
мы
заслужили,
все
машины
мы
изучили,
как
свои
пять
пальцев,
We
Watch
For
Cops
Hoppin
Out
The
Back
Of
Van
мы
следим
за
копами,
выпрыгивающими
из
фургонов,
Wear
A
G
On
My
Chest,
I
Don′t
Need
Dapper
Dan
ношу
G
на
груди,
мне
не
нужен
Дэйпер
Дэн.
This
Ain't
A
Sewn
Outfit
Homes,
Homes
Is
About
It
Это
не
сшитый
на
заказ
костюмчик,
детка,
это
про
жизнь.
Was
Clappin
Them
Flamers
Before
I
Became
Famous
Я
палил
из
пушек
еще
до
того,
как
стал
знаменитым,
For
Playin
Me
Y′all
Shall
Forever
Remain
Nameless
за
то,
что
играете
со
мной,
вы
навсегда
останетесь
безымянными.
Sure
I
Do,
I
Tell
You
The
Difference
Between
Me
And
Them
Конечно,
милая,
я
скажу
тебе,
чем
я
отличаюсь
от
них:
They
Tryin
To
Get
They
Ones,
I′m
Tryin
To
Get
Them
M's
они
пытаются
заработать
свои
единицы,
а
я
пытаюсь
получить
миллионы.
One
Million,
Two
Million,
Three
Million,
Four
Один
миллион,
два
миллиона,
три
миллиона,
четыре,
In
Just
Five
Years,
Forty
Million
More
всего
за
пять
лет,
еще
сорок
миллионов.
You
Are
Now
Lookin
At
The
Forty
Million
Boy
Теперь
ты
смотришь
на
сорока-миллионного
парня,
I'm
Rapin
Def
Jam
′Til
I′m
The
Hundred
Million
Man
я
буду
насиловать
Def
Jam,
пока
не
стану
сто-миллионным
человеком.
That's
Where
You′re
Wrong
Вот
тут
ты
не
права,
I
Came
Into
This
Motherfucker
A
Hundred
Grand
Strong
я
вошел
в
эту
игру
со
ста
тысячами
в
кармане,
Nine
To
Be
Exact,
From
Grindin
G-Packs
девятью,
если
быть
точным,
от
продажи
герыча.
Put
This
Shit
In
Motion
Ain't
No
Rewindin
Me
Back
Запустил
эту
херню
в
движение,
и
меня
не
отмотать
назад,
Could
Make
40
Off
A
Brick
But
One
Rhyme
Could
Beat
That
мог
бы
заработать
40
с
кирпича,
но
один
рифма
может
перебить
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARTER SHAWN C, BYRD BOBBY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.