Paroles et traduction Jay-Z & Nas - Success - A Cappella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Success - A Cappella
Успех - А капелла
Your
Success
took
a
shot
at
you
Твой
успех
сделал
тебе
подножку
What
are
you
going
to
do
now
Что
ты
собираешься
делать
теперь
How
are
you
gonna
kill
it
Как
ты
собираешься
его
убить
You
gonna
become
unsuccessful
Ты
собираешься
стать
неудачником
Frank,
you
can
be
successful
and
have
enemies
Фрэнк,
ты
можешь
быть
успешным
и
иметь
врагов
Be
unsuccessful
too
and
you
can
have
friends
Быть
неудачником
и
иметь
друзей
I
got
these
niggas
breezy,
don't
worry
about
it.
Я
получил
этих
ниггеров
легкомысленно,
не
волнуйся
об
этом.
Let
that
bitch
breath,
Пусть
эта
сучка
дышит,
I
used
to
give
a
fuck,
now
I
give
a
fuck
less.
Раньше
мне
было
наплевать,
теперь
мне
еще
меньше
наплевать.
What
do
I
think
of
success
Что
я
думаю
об
успехе
It
sucks,
too
much
stress
Это
отстой,
слишком
много
стресса
I
guess
I
blew
up
quick,
cause
friends
I
grew
up
with
Кажется,
я
быстро
взорвался,
потому
что
друзья,
с
которыми
я
рос,
See
me
as
a
pre-me
but
I'm
not
and
my
nuts
big
Видят
меня,
как
меня
прежнего,
но
я
не
такой,
и
мои
яйца
большие
I
don'
know
what
the
fuss
is
Я
не
знаю,
в
чем
дело
My
cribs
illustrious
Мои
кроватки
прекрасны
My
rep
is
impeccable
Моя
репутация
безупречна
I'm
not
to
be
fucked
with
Меня
нельзя
трахать
Let
that
bitch
breath
Пусть
эта
сучка
дышит
I'm
way
to
important
to
be
talking
about
extortion'
Я
слишком
важен,
чтобы
говорить
об
вымогательстве
Asking
me
for
a
portion
is
like
asking
for
a
coffin
Просить
меня
о
части
- это
все
равно
что
просить
гроб
Broad
day
light
I
off
your
on
switch
Средь
бела
дня
я
выключаю
тебя
Ya
not
too
bright,
goodnight,
long
kiss
Ты
не
очень
яркий,
спокойной
ночи,
поцелуй
на
прощание
Bye,
bye
my
reply
Пока-пока
мой
ответ
Blast
burning
and
pass
burner
the
ta
ta
Взрыв
и
передача
выжигателя
та
та
Finish
my
breakfast,
why
Закончить
свой
завтрак,
почему
I
got
an
appetite
for
destruction
and
your
a
small
fry
У
меня
аппетит
к
разрушению,
а
ты
мелкая
рыбка
Now
where
was
I
Так
где
же
я
был
Let
that
bitch
breathe
Пусть
эта
сучка
дышит
I
used
to
give
a
shit,
now
I
don
give
a
shit
more
Раньше
мне
было
наплевать,
теперь
мне
еще
больше
наплевать.
Truth
be
told,
I
had
more
fun
when
I
was
piss
poor
По
правде
говоря,
мне
было
веселее,
когда
я
был
нищим
This
what
success
all
about
Вот
что
такое
успех
A
bunch
of
niggas
acting
like
bitches
with
big
mouths
Куча
ниггеров,
ведущих
себя
как
сучки
с
большими
ртами
All
this
stress,
all
I
got
is
this
big
house
Весь
этот
стресс,
все,
что
у
меня
есть,
- это
этот
большой
дом
Couple
cars
I
don
bring
half
them
shits
out
Пара
машин,
которые
я
не
вывожу
из
гаража
All
of
this
ace
of
spade
I
drank
just
to
piss
out
Весь
этот
туз
пик,
который
я
выпил,
только
чтобы
помочиться
I
mean
I
like
the
taste
could
of
saved
myself
6 hours
То
есть
мне
нравится
вкус,
сэкономил
бы
себе
6 часов
How
many
times
can
I
go
to
Mr.
Childs,
towels
no
booth
Сколько
раз
я
могу
пойти
в
мистер
Чайлдс,
полотенца
без
будки
Hold
up,
lemme
move
my
bouwls
Подожди,
дай
мне
подвинуть
мою
тарелку
I'll
shit
on
y'all
niggas,
OG
tell
these
boys
Я
насру
на
вас,
ниггеры,
OG,
скажи
этим
мальчикам
(Ya
ain't
about
to
shit
on
my
nigga)
(Ты
не
собираешься
срать
на
моего
ниггера)
I
got
watches
I
ain't
seen
in
months
У
меня
есть
часы,
которые
я
не
видел
месяцами
Apartment
at
the
Trump;
I
only
slept
in
once
Квартира
в
Трампе;
Я
спал
в
ней
только
один
раз
Niggas
said
Hova
was
ova,
such
dummies
Ниггеры
говорили,
что
Хова
закончилась,
такие
тупицы
Even
If
I
fell
I'll
land
on
a
bunch
of
money
Даже
если
я
упаду,
я
приземлюсь
на
кучу
денег
Ya
ain't
got
nothing
for
me
У
тебя
ничего
для
меня
нет
"Nas;
let
that
bitch
breathe"
"Нас;
Let
that
bitch
breathe"
Success,
McLaren,
women
staring
Успех,
McLaren,
женщины
пялятся
My
villain
appearance
sacred
blood
of
a
king
Мой
злодейский
вид
священная
кровь
короля
and
my
vein
ain't
spilling
и
моя
вена
не
проливается
Ghetto
Othello,
Sugar
Hill
Romello
Гетто
Отелло,
Шугар
Хилл
Ромелло
Camaro
driven,
I
climax
from
paper
Ведомый
Камаро,
я
достигаю
оргазма
от
бумаги
and
ask
why
is
life
worth
living
и
спрашиваю,
почему
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить
Is
it
to
hunt
for
the
shit
that
you
want
Охотиться
ли
на
то,
чего
ты
хочешь
To
receives
great,
but
I
lust
giving
Получать
- это
здорово,
но
я
жажду
отдавать
The
best
jewelers
wanna
make
my
things
Лучшие
ювелиры
хотят
сделать
мои
вещи
I
make
Jacob
shit
on
the
range
just
to
make
me
a
chain
Я
заставляю
Джейкоба
дерьмо
на
стрельбище,
чтобы
сделать
мне
цепь
Niggas
mention
the
one
love
Ниггеры
упоминают
единую
любовь
Came
home
with
the
paper
in
hand
Пришел
домой
с
бумагой
в
руке
They
gotta
brag
about
the
FEDS
young
man
Они
должны
хвастаться
ФЕДЕРАЛАМИ,
молодой
человек
Old
cribs
I
sold,
y'all
drive
by
like
monuments
Старые
кроватки
я
продал,
вы
проезжаете
мимо
как
мимо
памятников
Google
Earth
Nas,
I
got
flats
in
other
continents
Google
Earth
Nas,
у
меня
есть
квартиры
на
других
континентах
Worst
enemies
wanna
be
my
best
friends
Злейшие
враги
хотят
стать
моими
лучшими
друзьями
Best
friends
wanna
be
enemies
like
thats
whats
in
Лучшие
друзья
хотят
стать
врагами,
как
будто
это
то,
что
нужно
But
I
don't
give
a
fuck
walk
inside
the
lions
den
Но
мне
наплевать,
заходи
в
львиный
ров
Take
everybody's
chips,
about
to
cash
them
in
Возьми
все
фишки,
сейчас
собираюсь
обменять
их
на
наличку
Up
your
catalog
dog,
mine's
worth
to
much
Подними
свой
каталог,
дружище,
мой
стоит
слишком
дорого
Like
Mike
Jacks
ATV
part,
Mottola
can't
touch
Как
часть
квадроцикла
Майка
Джекса,
Моттола
не
может
прикоснуться
Let
this
bitch
breathe
Пусть
эта
сучка
дышит
Let
this
bitch
breathe
Пусть
эта
сучка
дышит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.