Real As It Gets -
Jay-Z
,
Jeezy
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real As It Gets
So Real Es Nur Geht
Yeah,
see
it's
that
Ja,
siehst
du,
das
ist
es
It's
that
Blueprint
3 shit
right
here
Das
ist
der
Blueprint
3 Scheiß,
genau
hier
It's
that
TM
103
shit
right
here
Das
ist
der
TM
103
Scheiß,
genau
hier
You
ready?
You
ready
Hov'?
Let's
go!
(Hands
up!)
Bist
du
bereit?
Bist
du
bereit,
Hov'?
Los
geht's!
(Hände
hoch!)
Allow
me
to
re-introduce
myself
Erlaubt
mir,
mich
erneut
vorzustellen
At
the
same
time
re-introduce
my
wealth
Und
gleichzeitig
meinen
Reichtum
erneut
vorzustellen
At
the
same
time
rejuvenate
the
game
Und
gleichzeitig
das
Spiel
zu
verjüngen
It's
for
my
old
dawg
niggas
that's
used
to
'caine
Das
ist
für
meine
alten
Kumpel,
die
an
Koks
gewöhnt
sind
Now
what
my
B-dog
said?
I
respect
the
game
Was
hat
mein
B-Dog
gesagt?
Ich
respektiere
das
Spiel
GD's,
Vice
Lords,
the
Crips
the
same
GDs,
Vice
Lords,
die
Crips,
alle
gleich
And
I
know
y'all
'bout
to
say
this
off
the
chain
Und
ich
weiß,
ihr
werdet
sagen,
das
ist
der
Hammer
Tell
'em
fake
trappin'
ass
niggas
stay
out
my
lane
Sagt
diesen
Möchtegern-Dealern,
sie
sollen
sich
von
mir
fernhalten
See
I
ain't
dead
or
in
jail,
I
can't
complain
Siehst
du,
ich
bin
weder
tot
noch
im
Knast,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
And
when
these
fake
niggas
gone,
I
shall
remain
Und
wenn
diese
falschen
Typen
weg
sind,
werde
ich
bestehen
bleiben
And
if
you
just
tunin'
in,
let
me
explain
Und
wenn
du
gerade
erst
einschaltest,
lass
es
mich
erklären
You
know
I
keep
that
47,
Uday
Hussein
Du
weißt,
ich
habe
immer
meine
47er,
Uday
Hussein
These
niggas
way
too
far,
I
played
the
game
Diese
Typen
sind
zu
weit
gegangen,
ich
habe
das
Spiel
gespielt
And
if
you
listen
hard
enough,
I
say
some
things
Und
wenn
du
genau
hinhörst,
sage
ich
ein
paar
Dinge
And
when
that
sack
got
low,
I
shave
them
things
Und
wenn
die
Ladung
knapp
wurde,
habe
ich
sie
rasiert
And
put
'em
right
back
together,
I
made
them
things
Und
sie
wieder
zusammengefügt,
ich
habe
diese
Dinger
gemacht
Now
put
your
sets
in
the
air
if
you
represent
your
clique
Also
hebt
eure
Sets
in
die
Luft,
wenn
ihr
eure
Clique
repräsentiert
Money
in
the
air
if
you
ever
hit
a
lick,
baby
Geld
in
die
Luft,
wenn
du
jemals
einen
Coup
gelandet
hast,
Baby
Put
your
hands
in
the
air
if
you
know
that
you
that
bitch
Hebt
eure
Hände
in
die
Luft,
wenn
ihr
wisst,
dass
ihr
diese
Schlampe
seid
Say
you
looking
for
the
real?
Hey,
well
this
is
real
as
it
gets
Du
suchst
das
Echte?
Hey,
also,
echter
geht
es
nicht
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(wassup,
wassup?)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(was
geht,
was
geht?)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(wassup,
wassup?
This
is
real
as
it
gets)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(was
geht,
was
geht?
Echter
geht
es
nicht)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(wassup,
wassup?)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(was
geht,
was
geht?)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(I
got
it
Jeezy,
this
is
real
as
it
gets)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(Ich
hab's,
Jeezy,
echter
geht
es
nicht)
Now
where
that
Southside
at?
Wassup,
wassup?
Wo
ist
jetzt
die
Southside?
Was
geht,
was
geht?
Where
the
West
Coast
at?
Put
your
W's
up
Wo
ist
die
West
Coast?
Hebt
eure
W's
hoch
Where
my
East
Coast
niggas
that
hustle
to
live?
Wo
sind
meine
East
Coast
Jungs,
die
sich
abrackern,
um
zu
leben?
And
all
my
niggas
up
north
that's
doin'
a
bid?
Und
all
meine
Jungs
im
Norden,
die
eine
Strafe
absitzen?
Oh,
yeah
I'm
rare,
I'm
aware
that
I'm
rare
Oh,
ja,
ich
bin
selten,
ich
bin
mir
bewusst,
dass
ich
selten
bin
I
rap,
and
I'm
real,
I'm
one
of
the
few
here
Ich
rappe
und
ich
bin
echt,
ich
bin
einer
der
wenigen
hier
These
other
boys
lyin',
I
wonder
if
y'all
care
Diese
anderen
Jungs
lügen,
ich
frage
mich,
ob
es
euch
interessiert
They
stories
out
this
world,
I
wonder
if
y'all
hear
Ihre
Geschichten
sind
nicht
von
dieser
Welt,
ich
frage
mich,
ob
ihr
sie
hört
But
don't
really
matter
as
long
as
they
stay
clear
Aber
es
ist
egal,
solange
sie
sich
fernhalten
Clear
of
the
real
shit
we
doin'
over
here
Fern
von
dem
echten
Scheiß,
den
wir
hier
machen
When
my
nigga
get
home,
I'm
gon'
send
him
a
Lear
Wenn
mein
Kumpel
nach
Hause
kommt,
schicke
ich
ihm
einen
Lear
For
all
the
time
he
been
down,
get
him
right
up
in
the
air
Für
all
die
Zeit,
die
er
weg
war,
bringe
ich
ihn
direkt
in
die
Luft
With
a
couple
of
broads,
get
him
right
up
in
the
air
Mit
ein
paar
Bräuten,
bringe
ich
ihn
direkt
in
die
Luft
Mile
high
club,
get
him
right
up
in
there
Mile
High
Club,
bringe
ihn
direkt
dort
hinein
Send
my
nigga
some
gear
like
he
never
missed
a
year
Schicke
meinem
Kumpel
ein
paar
Klamotten,
als
hätte
er
nie
ein
Jahr
verpasst
By
the
time
you
hear
this
song,
he'll
be
standin'
right
here
Wenn
du
diesen
Song
hörst,
wird
er
genau
hier
stehen
Real
nigga
shit
there
Echte
Männersache,
das
hier
Now
put
your
sets
in
the
air
if
you
represent
your
clique
Also
hebt
eure
Sets
in
die
Luft,
wenn
ihr
eure
Clique
repräsentiert
Money
in
the
air
if
you
ever
hit
a
lick,
baby
Geld
in
die
Luft,
wenn
du
jemals
einen
Coup
gelandet
hast,
Baby
Put
your
hands
in
the
air
if
you
know
that
you
that
bitch
Hebt
eure
Hände
in
die
Luft,
wenn
ihr
wisst,
dass
ihr
diese
Schlampe
seid
Say
you
lookin'
for
the
real?
Hey,
well
this
is
real
as
it
gets
Du
suchst
das
Echte?
Hey,
also,
echter
geht
es
nicht
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(this
is
real
as
it
gets)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(echter
geht
es
nicht)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(this
is
real
as
it
gets)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(echter
geht
es
nicht)
A
hundred
million
to
the
good
and
I'm
still
talkin'
yayo
Hundert
Millionen
auf
dem
Konto
und
ich
rede
immer
noch
von
Yayo
At
a
snail's
pace,
I
won
this
race
that
y'all
trail
Im
Schneckentempo,
ich
habe
dieses
Rennen
gewonnen,
dem
ihr
hinterherjagt
Uh,
uh,
Blueprint's
for
sale
Äh,
äh,
Blueprint
steht
zum
Verkauf
Followin'
my
footprints
you
can't
fail
Wenn
du
meinen
Fußspuren
folgst,
kannst
du
nicht
scheitern
Set
sail,
I
used
to
duck
shots,
but
now
I
eat
quail
Setz
die
Segel,
früher
bin
ich
Schüssen
ausgewichen,
aber
jetzt
esse
ich
Wachteln
I'll
probably
never
see
jail
Ich
werde
wahrscheinlich
nie
das
Gefängnis
sehen
Each
tale
contains
more
of
the
truth
Jede
Erzählung
enthält
mehr
von
der
Wahrheit
Of
the
statute
allows
me
to
go
into
detail
Wenn
das
Gesetz
es
mir
erlaubt,
ins
Detail
zu
gehen
Uh,
close
your
eyes,
you
can
smell
Äh,
schließ
deine
Augen,
du
kannst
es
riechen
Hov's
the
audio
equivalent
of
braille
Hov
ist
das
akustische
Äquivalent
zur
Blindenschrift
That's
why
they
feel
me
in
the
favelas
in
Brazil
Deshalb
fühlen
sie
mich
in
den
Favelas
in
Brasilien
And
Waterhouse
'cause
real
recognize
real
Und
in
Waterhouse,
weil
echt
echt
erkennt
You
know
me,
I
don't
need
no
introductions
Du
kennst
mich,
ich
brauche
keine
Vorstellungen
Call
me,
make
a
lil'
somethin'
out
of
nothin'
Ruf
mich
an,
mach
aus
nichts
ein
kleines
Etwas
Anywhere
you
go,
we
the
topic
of
discussion
Wo
auch
immer
du
hingehst,
wir
sind
das
Gesprächsthema
Damn,
that's
gotta
be
disgusting
Verdammt,
das
muss
ja
ekelhaft
sein
Ugh,
shit
make
you
wanna
throw
up
Ugh,
davon
könnte
man
kotzen
This
is
big
boy
music,
this
should
make
you
wanna
grow
up
Das
ist
Musik
für
Erwachsene,
das
sollte
dich
dazu
bringen,
erwachsen
werden
zu
wollen
Flows
like
syrup,
it
just
make
me
wanna
pour
up
Flows
wie
Sirup,
das
bringt
mich
dazu,
mehr
einschenken
zu
wollen
And
is
it
just
me
or
this
makes
you
wanna
roll
up?
Und
geht
es
nur
mir
so,
oder
bringt
dich
das
dazu,
einen
Joint
drehen
zu
wollen?
A
big
fat
one,
then
unpack
one
Einen
großen
fetten,
dann
einen
auspacken
Then
unwrap
one,
peel
back
one
Dann
einen
aufmachen,
einen
enthüllen
They
used
to
call
me
Jizzle
with
the
stamp
in
the
middle
Früher
nannten
sie
mich
Jizzle
mit
dem
Stempel
in
der
Mitte
And
you
can
tell
the
color
when
it's
damp
in
the
middle
Und
du
kannst
die
Farbe
erkennen,
wenn
es
in
der
Mitte
feucht
ist
Now
put
your
sets
in
the
air
if
you
represent
your
clique
Also
hebt
eure
Sets
in
die
Luft,
wenn
ihr
eure
Clique
repräsentiert
Money
in
the
air
if
you
ever
hit
a
lick,
baby
Geld
in
die
Luft,
wenn
du
jemals
einen
Coup
gelandet
hast,
Baby
Put
your
hands
in
the
air
if
you
know
that
you
that
bitch
Hebt
eure
Hände
in
die
Luft,
wenn
ihr
wisst,
dass
ihr
diese
Schlampe
seid
Say
you
lookin'
for
the
real?
Hey,
well
this
is
real
as
it
gets
Du
suchst
das
Echte?
Hey,
also,
echter
geht
es
nicht
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(this
is
real
as
it
gets)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(echter
geht
es
nicht)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(this
is
real
as
it
gets)
Hey,
hey,
ohh,
ohh
(echter
geht
es
nicht)
This
is
real
as
it
gets
Echter
geht
es
nicht
Yeah,
I'm
serious
Ja,
ich
meine
es
ernst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, Jay Jenkins, Johnny Mollings, Lenny Mollings, Maurice Carpenter, Leigh Elliott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.