Paroles et traduction Jay-Z featuring Dr. Dre, Truth Hurts & Rakim - The Watcher 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Watcher 2
Наблюдатель 2
Things
just
ain't
the
same
for
gangstas
Всё
уже
не
так,
как
раньше,
для
гангстеров
But
I'm
a
little
too
famous
to
shoot
these
pranksters
Но
я
слишком
знаменит,
чтобы
стрелять
в
этих
придурков
All
of
these
rap
singers
claiming
they
bangers
Все
эти
рэперы,
называющие
себя
бандитами
Doing
all
sorts
of
twisted
shit
with
their
fingers
Выкручивают
пальцы,
творя
всякую
дичь
Disrespecting
the
game,
no
home
training
or
manners
Неуважение
к
игре,
никакого
воспитания
или
манер
I
was
doing
this
shit
when
you
was
shitting
your
Pampers
Я
этим
занимался,
когда
ты
ещё
в
памперсах
гадила
I
was
moving
them
grams
before
you
knew
what
a
hand
in
hand
was
Я
толкал
граммы,
когда
ты
ещё
не
знала,
что
такое
рука
в
руке
Ducking
the
vans,
radars,
the
scanners
Уходил
от
фургонов,
радаров,
сканеров
Before
you
knew
what
"hard
white"
or
"tan"
was
Когда
ты
ещё
не
знала,
что
такое
"белый
порошок"
или
"загар"
I
was
hitting
the
turnpike,
aight,
with
the
bammers
Я
гонял
по
трассе,
точно,
с
пацанами
I
was
nice
with
my
hands,
cuz
aight
with
them
hammers
Я
был
хорош
руками,
потому
что
ладил
с
пистолетами
I
was
pricking
my
finger
before
you
knew
what
a
"Fam"
was
Я
колол
палец,
когда
ты
ещё
не
знала,
что
такое
"семья"
I
had
it
laid
out
'fore
you
knew
what
a
plan
was
У
меня
всё
было
разложено,
когда
ты
ещё
не
знала,
что
такое
план
300
mil
later,
now
you
understand
us
300
миллионов
спустя,
теперь
ты
нас
понимаешь
Y'all
ain't
see
us
coming
through
Vegas
Вы
не
видели,
как
мы
проезжали
через
Вегас
You
ever
seen
so
much
cham'
bust
in
one
night,
grand
fucked
up
one
fight
Ты
когда-нибудь
видела
столько
бабла
за
одну
ночь,
грандиозно
облажалась
в
одной
драке
I
was
on
the
Peter
Pan
bus
Я
ездил
на
автобусе
Питер
Пэн
You
was
putting
Peter
Pan
up
in
your
room,
y'all
fucking
with
whom?
Ты
вешала
Питера
Пэна
в
своей
комнате,
с
кем
ты
связываешься?
Allow
me
to
retort
Позволь
мне
возразить
You
cowards
is
just
now
learning
the
shit
that
we
taught
Вы,
трусы,
только
сейчас
учите
то,
чему
мы
учили
You
niggas
ain't
know
about
a
Robb
Report
Вы,
ниггеры,
не
знали
о
Робб
Репорте
About
a
high
speed
Porsche,
i.e
О
скоростном
Порше,
то
есть
You
niggas
ain't
know
how
to
floss
'til
I
came
through
the
door
Вы,
ниггеры,
не
знали,
как
шиковать,
пока
я
не
вошёл
в
дверь
Like
Eric
B.
for
Pres,
respect
me
in
this
bitch!
Как
Эрик
Б.
в
президенты,
уважай
меня
в
этой
суке!
You
can't
disrespect
us
cause
you
got
a
little
check
cut
Ты
не
можешь
нас
не
уважать,
потому
что
тебе
выписали
небольшой
чек
You
was
sucking
'em
so
long,
fucking
your
little
neck
up
Ты
так
долго
их
сосала,
что
свернула
себе
шею
Now
you
too
big
for
your
britches,
you
got
a
few
little
bitches
Теперь
ты
слишком
большая
для
своих
штанишек,
у
тебя
есть
несколько
маленьких
сучек
You
think
you
Hugh
Hefner,
you
just
ridiculous
Ты
думаешь,
ты
Хью
Хефнер,
ты
просто
смешная
I
blew
breath
for
you
midgets,
I
gave
life
to
the
game
Я
вдохнул
жизнь
в
вас,
коротышек,
я
дал
жизнь
игре
It's
only
right
I
got
the
right
to
be
king
Справедливо,
что
у
меня
есть
право
быть
королём
Niggas
that
got
life
really
like
what
I
sing
Ниггеры,
у
которых
есть
жизнь,
действительно
любят
то,
что
я
пою
Cause
they
know
what
it's
really
like,
niggas
feel
my
pain
Потому
что
они
знают,
каково
это
на
самом
деле,
ниггеры
чувствуют
мою
боль
Know
the
shit
I
don't
write
be
the
illest
shit
that's
ever
been
recited
Знают,
что
то,
что
я
не
пишу,
- самая
крутая
вещь,
которую
когда-либо
декламировали
In
the
game
word
to
the
hyphen
in
my
name!
В
игре,
слово
дефису
в
моём
имени!
J-A-Y,
Dash,
Hoffa
Джей-Эй-Уай,
Дэш,
Хоффа
The
past,
present,
nigga
the
future,
proper
Прошлое,
настоящее,
ниггер,
будущее,
как
надо
The
holy
trinity
of
hip-hop
is
us
Святая
троица
хип-хопа
- это
мы
We
give
Dre
his
props
but
that's
where
it
stops,
it's
the
Roc
Мы
отдаём
должное
Дре,
но
на
этом
всё
заканчивается,
это
Рок
I
know,
you
got
your
eyes
on
me,
I
feel
you
watching
me
Я
знаю,
твои
глаза
на
мне,
я
чувствую,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
But
it
ain't
hard
to
see
that
you
can't
see
me
Но
несложно
заметить,
что
ты
меня
не
видишь
You
try,
but
what
you
think
you
saw
Ты
пытаешься,
но
то,
что
ты
думаешь,
что
видела
Ain't
what
you
thought
you
saw
Не
то,
что
ты
думала,
что
видела
You
better
off
not
looking
at
all
Тебе
лучше
вообще
не
смотреть
(Everywhere
that
I
go,
ain't
the
same
as
before
(Везде,
куда
я
иду,
всё
не
так,
как
раньше
People
I
used
to
know,
just
don't
know
me
no
more
Люди,
которых
я
раньше
знал,
просто
меня
больше
не
знают
But
everywhere
that
I
go,
I
got
people
I
know
Но
везде,
куда
я
иду,
у
меня
есть
люди,
которых
я
знаю
Who
got
people
they
know,
so
I
suggest
you
lay
low)
У
которых
есть
люди,
которых
они
знают,
так
что
я
предлагаю
тебе
залечь
на
дно)
I'm
still
on
top
of
the
game
Я
всё
ещё
на
вершине
игры
Still
dropping
flames,
still
cock
and
aim
Всё
ещё
выпускаю
пламя,
всё
ещё
взводи
курок
и
цельюсь
Still
at
the
top
had
to
rock
for
the
fame
Всё
ещё
на
вершине,
пришлось
зажигать
ради
славы
Over
setbacks,
there's
been
a
lot
since
I
came
Было
много
неудач
с
тех
пор,
как
я
пришёл
You
seen
it
all,
how
I
got,
how
I
gained
Ты
всё
видела,
как
я
получил,
как
я
приобрёл
The
momentum
when
it
dropped,
how
I
got
through
the
pain
Импульс,
когда
он
упал,
как
я
справился
с
болью
When
I
roll
and
shock,
they
watched
me
reclaim
Когда
я
качусь
и
шокирую,
они
смотрят,
как
я
возвращаю
себе
The
streets,
they
made
a
special
spot
for
my
name
Улицы,
они
сделали
особое
место
для
моего
имени
Dre,
haters
wanna
stop
to
my
reign
Дре,
ненавистники
хотят
остановить
моё
правление
But
the
music
lives
in
me,
every
drop
in
my
veins
Но
музыка
живёт
во
мне,
каждая
капля
в
моих
венах
The
pride
and
the
pain
Гордость
и
боль
All
the
way
back
from
the
rise
of
my
name
Весь
путь
назад
от
восхождения
моего
имени
See
the
world
clear
through
the
eyes
of
themane
Увидеть
мир
ясно
глазами
гривы
See
the
world
cheer
for
the
rhymes
that
I
gave
Увидеть
мир,
приветствующий
рифмы,
которые
я
дал
When
the
beat
bangs
it'll
drive
them
insane
Когда
бит
стучит,
это
сводит
их
с
ума
The
eyes
that
I
played,
the
best
to
emerge
in
the
game
is
the
Watcher
Глаза,
которыми
я
играл,
лучший,
кто
появился
в
игре,
это
Наблюдатель
I'm
Rated
R,
my
brain
contains
graphics
thangs
Я
с
рейтингом
R,
мой
мозг
содержит
графические
штучки
It
turn
traumatic
teens
into
addicts,
and
fiends
Он
превращает
травмированных
подростков
в
наркоманов
и
торчков
It's
like,
watchin
a
movie
through
a
panoramic
screen
Это
как
смотреть
фильм
на
панорамном
экране
Which
means,
I
can
see
the
whole
planet
in
the
scene
То
есть
я
вижу
всю
планету
на
сцене
Cash
is
the
topic,
the
object,
a
fatter
pocket
Деньги
- это
тема,
объект,
более
толстый
карман
Some
take
the
crack
and
chop
it,
but
those
that
haven't
got
it
Некоторые
берут
крэк
и
рубят
его,
но
те,
у
кого
его
нет
Take
away
the
added
profit,
it's
catastrophic
Забирают
дополнительную
прибыль,
это
катастрофично
I
take
the
gat
and
cock
it,
and
I'll
sit
back
and
watch
it
Я
беру
пушку
и
взвожу
её,
и
я
буду
сидеть
и
смотреть
These
New
York
streets
is
ugly,
I
keep
it
gully
Эти
улицы
Нью-Йорка
уродливы,
я
держу
их
в
жёсткости
The
world
is
mine
and
can't
nobody
keep
it
from
me
Мир
мой,
и
никто
не
может
отнять
его
у
меня
Yo,
my
neighborhood
is
never
sunny
Йоу,
в
моём
районе
никогда
не
бывает
солнечно
In
the
place
where
the
number
one
cause
of
death
is
money
В
месте,
где
причиной
смерти
номер
один
являются
деньги
You
can
try
copin',
I've
seen
enough
shit
Ты
можешь
попробовать
справиться,
я
видел
достаточно
дерьма
To
leave
your
frame
of
mind
broken,
I'm
still
alive
and
scopin'
Чтобы
сломать
твоё
душевное
состояние,
я
всё
ещё
жив
и
наблюдаю
Be
another
hundred
years
'til
my
skies
close
in
Ещё
сто
лет
пройдёт,
прежде
чем
мои
небеса
закроются
And
I'mma
die
with
my
eyes
open,
the
watcher
И
я
умру
с
открытыми
глазами,
наблюдатель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM GRIFFIN, SHAWN CARTER, ANDRE YOUNG, MARSHALL MATHERS, SHARI WATSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.