Paroles et traduction JayBZY! - All I Ever Wanted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Wanted
Всё, чего я хотел
(Man,
that's
all
I
ever-)
(Чувак,
это
всё,
чего
я
когда-либо-)
All
I
can
say
is
that
I
tried
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
пытался
I-I
still
don't
even
understand
myself
Я-я
до
сих
пор
себя
не
понимаю
But
I'm
only
14,
I
still
got
time
to
do
that
shit
Но
мне
всего
14,
у
меня
ещё
есть
время
разобраться
с
этим
дерьмом
Man,
that's
all
I
ever
wanted
Чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
I
heard
these
niggas
do
not
like
me,
why
they
ain't
come
take
my
life?
Я
слышал,
эти
ниггеры
меня
не
любят,
почему
бы
им
не
прийти
и
не
прикончить
меня?
I
wasted
my
time
talking
to
you,
wanted
you
to
be
my
wife
Я
потратил
время,
разговаривая
с
тобой,
хотел,
чтобы
ты
стала
моей
женой
I
told
him
this
a
gun
fight,
and
that
pussy
still
gone
bring
a
knife
Я
сказал
ему,
что
это
перестрелка,
и
что
эта
киса
всё
равно
принесёт
нож
This
ain't
Sosa,
this
JayBZY!
that's
a
nigga
I
don't
like
Это
не
Sosa,
это
JayBZY!
Вот
ниггер,
которого
я
не
люблю
For
me
to
just
feel
my
body,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
просто
чувствовал
своё
тело,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
For
me
to
feel
like
somebody,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
чувствовал
себя
кем-то,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
To
feel
wanted
by
somebody,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
меня
кто-то
хотел,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
For
me
to
stop
popping
Molly,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
перестал
глотать
Молли,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
Uh,
I
been
through
so
much,
I
don't
feel
nothing
Э-э,
я
столько
пережил,
что
ничего
не
чувствую
All
I
ever
wanted
was
to
feel
something
Всё,
чего
я
хотел,
это
что-то
чувствовать
Tired
of
the
chasing,
'cause
you
keep
on
running
Устал
от
погони,
потому
что
ты
продолжаешь
бежать
I
got
choppa's
on
me,
go
and
bring
your
best
man
У
меня
на
хвосте
копы,
давай,
зови
своего
лучшего
мужика
And
I
don't
know
if
I
can
hold
you
close
И
я
не
знаю,
могу
ли
я
держать
тебя
рядом
There's
nothing
I
can
do,
you
wanna
go?,
then
go
Я
ничего
не
могу
поделать,
ты
хочешь
уйти?,
тогда
уходи
No,
I
can't
feel
my
soul,
you
not
here
anymore
Нет,
я
не
чувствую
своей
души,
тебя
здесь
больше
нет
Apologized
to
myself,
I
failed
to
hold
you
both
Извинился
перед
собой,
я
не
смог
удержать
вас
обоих
Uh,
swear
to
God
I
miss
the
past
Э-э,
клянусь
Богом,
я
скучаю
по
прошлому
Uh,
gotta
move
timeless
like
my
name
Dnash
Э-э,
должен
двигаться
вне
времени,
как
моё
имя
Dnash
Uh,
today
feel
like
last
week,
I'm
moving
too
fast
Э-э,
сегодня
как
на
прошлой
неделе,
я
двигаюсь
слишком
быстро
Uh,
you
know
I
don't
play
'bout
you,
I'm
on
they
ass
Э-э,
ты
знаешь,
я
не
шучу
с
тобой,
я
у
них
на
хвосте
I
heard
these
niggas
do
not
like
me,
why
they
ain't
come
take
my
life?
Я
слышал,
эти
ниггеры
меня
не
любят,
почему
бы
им
не
прийти
и
не
прикончить
меня?
I
wasted
my
time
talking
to
you,
wanted
you
to
be
my
wife
Я
потратил
время,
разговаривая
с
тобой,
хотел,
чтобы
ты
стала
моей
женой
I
told
him
this
a
gun
fight,
and
that
pussy
still
gone
bring
a
knife
Я
сказал
ему,
что
это
перестрелка,
и
что
эта
киса
всё
равно
принесёт
нож
This
ain't
Sosa,
this
JayBZY!
that's
a
nigga
I
don't
like
Это
не
Sosa,
это
JayBZY!
Вот
ниггер,
которого
я
не
люблю
For
me
to
just
feel
my
body,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
просто
чувствовал
своё
тело,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
For
me
to
feel
like
somebody,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
чувствовал
себя
кем-то,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
To
feel
wanted
by
somebody,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
меня
кто-то
хотел,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
For
me
to
stop
popping
Molly,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
перестал
глотать
Молли,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
Uh,
all
I
really
wanted
was
her
body
& a
two
door
(Skrt)
Э-э,
всё,
чего
я
хотел,
это
её
тело
и
двухдверку
(Скр)
She
wasn't
really
honest
for
the
future
aint
talking
Pluto
(woo)
Она
не
была
честной
насчёт
будущего,
не
говоря
уже
о
Плутоне
(ууу)
She
work
a
6 to
2,
but
it
didn't
really
make
no
sense
Она
работала
с
6 до
2,
но
в
этом
не
было
никакого
смысла
She
ain't
bringing
in
the
blues,
she
had
a
crowd
full
of
boos,
yeah
Она
не
приносила
грусти,
у
неё
была
толпа
неодобрения,
да
(That's
a
that's
a)
That's
a
hoe
for
ya,
now
I
got
paranoia
(Это,
это)
Это
шалава
для
тебя,
теперь
у
меня
паранойя
If
they
fuck
the
first
night,
then
that
girl,
she
ain't
for
ya
Если
они
трахаются
в
первую
же
ночь,
то
эта
девушка
не
для
тебя
If
she
falling
for
your
coupe
too,
now
she
want
your
bros
too
Если
она
западает
на
твоё
купе,
то
теперь
она
хочет
и
твоих
братков
Now
she
want
the
golden
wrist,
and
asking
for
the
Jimmy
Choo,
woah
Теперь
она
хочет
золотые
часы
и
просит
Jimmy
Choo,
воу
Loyalty
is
all
I
ever
wanted
(ever
wanted)
Верность
- это
всё,
чего
я
хотел
(всегда
хотел)
Love
is
all
I
really
wanted
(really
wanted)
Любовь
- это
всё,
чего
я
хотел
(действительно
хотел)
Loyalty
is
all
I
ever
wanted
Верность
- это
всё,
чего
я
хотел
Love
is
all
I
ever
wanted
Любовь
- это
всё,
чего
я
хотел
I
heard
these
niggas
do
not
like
me,
why
they
ain't
come
take
my
life?
Я
слышал,
эти
ниггеры
меня
не
любят,
почему
бы
им
не
прийти
и
не
прикончить
меня?
I
wasted
my
time
talking
to
you,
wanted
you
to
be
my
wife
Я
потратил
время,
разговаривая
с
тобой,
хотел,
чтобы
ты
стала
моей
женой
I
told
him
this
a
gun
fight,
and
that
pussy
still
gone
bring
a
knife
Я
сказал
ему,
что
это
перестрелка,
и
что
эта
киса
всё
равно
принесёт
нож
This
ain't
Sosa,
this
JayBZY!
that's
a
nigga
I
don't
like
Это
не
Sosa,
это
JayBZY!
Вот
ниггер,
которого
я
не
люблю
For
me
to
just
feel
my
body,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
просто
чувствовал
своё
тело,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
For
me
to
feel
like
somebody,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
чувствовал
себя
кем-то,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
To
feel
wanted
by
somebody,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
меня
кто-то
хотел,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
For
me
to
stop
popping
Molly,
man
that's
all
I
ever
wanted
Чтобы
я
перестал
глотать
Молли,
чувак,
это
всё,
чего
я
хотел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Young, Daniel Mosley, Jourdan Brothern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.