Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro - I Just (Final Mix)
Вступление - Я Просто (Финальный микс)
Jaydawgg
(Oouh
oouh,
aww
aww
yeahhhh)
Jaydawgg
(Оу
оу,
а
аа,
дааа)
Just
put
some
new
folks
Только
что
подсадил
парочку
новеньких
On
to
game
(On
to
game)
На
игру
(На
игру)
But
they
too
simple-minded
Но
они
слишком
недалекие
They
won't
even
change
(Won't
even
change)
Они
даже
не
изменятся
(Даже
не
изменятся)
I
really
got
to
the
Я
реально
дошел
до
Point
of
my
life
where
(Point
of
my
life)
Точки
в
своей
жизни,
где
(Точки
в
моей
жизни)
Yo
words
don't
een
matter
Твои
слова
даже
не
имеют
значения
Yeen
playing
my
game
(Playing
my
game)
Ты
не
играешь
в
мою
игру
(Не
играешь
в
мою
игру)
I
really
just
be
thinking
bout
a
milli'
Я
реально
просто
думаю
о
миллионе
Ion
care
bout
the
tickets
(Ion
care
bout
it)
Мне
плевать
на
билеты
(Мне
плевать
на
это)
Ion
care
bout
the
fame
(Ion
care
bout
it)
Мне
плевать
на
славу
(Мне
плевать
на
это)
I
really
real
deal
just
been
Я
реально,
по-настоящему,
просто
Going
through
a
whole
lot
could
(Real
deal,
aww
aww)
Прошел
через
многое,
мог
бы
(По-настоящему,
а
аа)
Careless
what
you
sayin'
(Yeahh,
careless
what
you
sayin')
Наплевать
на
то,
что
ты
говоришь
(Да,
наплевать
на
то,
что
ты
говоришь)
Can't
worry
bout
no
haters
(Worry
bout
no
haters)
Не
могу
париться
о
каких-то
хейтерах
(Париться
о
каких-то
хейтерах)
They
all
be
some
fakers
(All
be
some
fakers)
Они
все
притворщики
(Все
притворщики)
They
cap
in
they
raps
(Cap
in
they
raps)
Они
выпендриваются
в
своих
рэпах
(Выпендриваются
в
своих
рэпах)
They
slide
like
the
skaters
(Slide
like
the
skaters)
Они
скользят,
как
скейтбордисты
(Скользят,
как
скейтбордисты)
I
sold
a
few
sacks
(Sold
a
few
sacks)
Я
продал
пару
пакетиков
(Продал
пару
пакетиков)
I
found
ways
to
get
PAPER
(Ways
to
get
paper)
Я
нашел
способы
заработать
БАБКИ
(Способы
заработать
бабки)
I
be
stacking
my
shit
(Stacking
my
shit)
Я
коплю
своё
бабло
(Коплю
своё
бабло)
Cause
I'm
tryna
be
STABLE
(Tryna
be)
Потому
что
я
пытаюсь
стать
СТАБИЛЬНЫМ
(Пытаюсь
стать)
We
all
on
a
mission
У
нас
у
всех
есть
миссия
We
got
plans
on
plans
on
У
нас
есть
планы
на
планы
о
том,
Just
how
we
can
make
it
out
(Got
plans
on
plans,
make
it
out)
Как
мы
можем
вырваться
(Планы
на
планы,
вырваться)
Don't
dismiss
it
Не
сбрасывай
со
счетов
Nigga
gone
make
it
out
(Make
it
out)
Чувак
вырвется
(Вырвется)
Ask
God
and
my
nigga
Попроси
Бога
и
моего
кореша
He'll
save
you
now
(man
he
gone
save
you)
Он
спасет
тебя
сейчас
(чувак,
он
спасет
тебя)
Shit,
I
just
want
to
eat
Черт,
я
просто
хочу
поесть
Then
fix
up
a
whole
plate
Потом
накрыть
целую
тарелку
So
my
whole
team'll
eat
(Whole
team'll
eat)
Чтобы
вся
моя
команда
поела
(Вся
команда
поела)
I
remember
them
days
Я
помню
те
дни
I
was
starving
for
weeks
(Starving
for
weeks)
Я
голодал
неделями
(Голодал
неделями)
I
felt
like
a
whole
VEGAN
Я
чувствовал
себя
как
полный
ВЕГАН
Them
hoes
came
to
me
Эти
телки
приходили
ко
мне
Asking
me
to
gone
eat
em
(Gone
eat
em)
Просили
меня
съесть
их
(Съесть
их)
But
ion
eat
the
meat
(Ion
eat
it)
Но
я
не
ем
мясо
(Я
не
ем
его)
Came
out
the
projects
the
street
(Came
out
the)
Вышел
из
гетто,
с
улицы
(Вышел
из)
Can't
have
no
problem
with
me
(Can't
have
no)
У
тебя
не
может
быть
проблем
со
мной
(Не
может
быть)
When
you
get
yourself
into
some
shit
(Into
some)
Когда
ты
ввязываешься
во
что-то
(Во
что-то)
Don't
come
try
talking
to
me
(Don't
come
try
talkin
ta)
Не
пытайся
говорить
со
мной
(Не
пытайся
говорить
со)
Let
yo
phone
call
repeat
Кто
оставит
твой
звонок
без
ответа
Man
hoe
you
dead
Чувак,
шлюха,
ты
мертва
Leave
that
shit
in
the
sheets
(The
sheets)
Оставь
это
дерьмо
в
постели
(В
постели)
Leave
you
on
read
Оставлю
тебя
непрочитанной
What
responses
from
me?
(From
me)
Какой
ответ
от
меня?
(От
меня)
Just
put
some
new
folks
Только
что
подсадил
парочку
новеньких
On
to
game
(On
to
game)
На
игру
(На
игру)
But
they
too
simple-minded
Но
они
слишком
недалекие
They
won't
even
change
(Won't
even
change)
Они
даже
не
изменятся
(Даже
не
изменятся)
I
really
got
to
the
Я
реально
дошел
до
Point
of
my
life
where
(Point
of
my
life)
Точки
в
своей
жизни,
где
(Точки
в
моей
жизни)
Yo
words
don't
een
matter
Твои
слова
даже
не
имеют
значения
Yeen
playing
my
game
(Playing
my
game)
Ты
не
играешь
в
мою
игру
(Не
играешь
в
мою
игру)
I
really
just
be
thinking
bout
a
milli'
Я
реально
просто
думаю
о
миллионе
Ion
care
bout
the
tickets
(Ion
care
bout
it)
Мне
плевать
на
билеты
(Мне
плевать
на
это)
Ion
care
bout
the
fame
(Ion
care
bout
it)
Мне
плевать
на
славу
(Мне
плевать
на
это)
I
really
real
deal
just
been
Я
реально,
по-настоящему,
просто
Going
through
a
whole
lot
could
(Real
deal,
aww
aww)
Прошел
через
многое,
мог
бы
(По-настоящему,
а
аа)
Careless
what
you
sayin'
(Yeahh,
careless
what
you
sayin')
Наплевать
на
то,
что
ты
говоришь
(Да,
наплевать
на
то,
что
ты
говоришь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarius Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.