Paroles et traduction JayKae - One Man Soldier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Soldier
Солдат-одиночка
You
can
be
a
top
boy
I'm
a
top
man
Ты
можешь
быть
крутым
парнем,
детка,
но
я
на
вершине,
Trust
me
I
got
weight
and
it's
not
grams
Поверь,
у
меня
есть
вес,
и
это
не
граммы,
My
bredrin
had
less
and
he
got
slammed
У
моего
кореша
было
меньше,
и
его
повязали,
Had
a
man
stressed
like
ah
god
damn
Мужик
был
в
стрессе,
черт
возьми,
Can't
ever
try
re-write
gods
plan
Не
пытайся
переписать
божий
план,
She
sucked
me
off
she
put
it
on
cam
Она
отсосала
мне
и
сняла
это
на
камеру,
Now
it's
out
there
on
her
only
fans
Теперь
это
в
сети,
на
ее
onlyfans,
I'm
a
one
man
soldier
I
am
not
gang
Я
солдат-одиночка,
я
не
банда,
I
roll
on
my
one
blood
I
am
not
prang
Я
один,
детка,
у
меня
нет
братвы,
Your
not
Goku
your
more
Gok
Wan
Ты
не
Гоку,
ты
скорее
Гок
Ван,
Half
Asian
this
is
not
tan
Наполовину
азиат,
это
не
загар,
Don't
roll
with
a
shank
bruv
we
throw
hands
Не
ходи
с
ножом,
братан,
мы
работаем
руками,
When
I
go
raving
we
blow
grands
Когда
я
иду
тусоваться,
мы
тратим
кучу
денег,
Strap
in
the
pouch
so
he
won't
dance
Пушка
в
сумке,
так
что
он
не
будет
танцевать,
Loves
class
a's
that's
a
real
romance
Любит
класс
А,
вот
это
настоящая
романтика,
If
you
think
ima
wife
that
please
no
chance
Если
ты
думаешь,
что
я
женюсь,
то
без
шансов,
I
don't
do
bants
Я
не
шучу,
Can't
be
a
big
man
letting
off
blanks
Нельзя
быть
крутым,
стреляя
холостыми,
Taught
my
son
about
guard
and
his
stance
Учил
своего
сына
защищаться
и
держать
стойку,
Protect
my
daughter
from
all
these
tramps
Защищать
свою
дочь
от
всех
этих
шалав,
Mans
gotta
do
that
shit
in
advance
Мужик
должен
делать
это
заранее,
Don't
help
them
if
they
don't
say
thanks
Не
помогай
им,
если
они
не
благодарят,
Pound
for
pound
mans
top
of
the
ranks
Фунт
за
фунтом,
мужик
на
вершине
рейтинга,
One
man
soldier
and
they
need
tanks
Солдат-одиночка,
а
им
нужны
танки,
I'm
140
champ
like
Josh
Taylor
Я
чемпион
в
140,
как
Джош
Тейлор,
Might
have
a
chain
and
you
got
paper
Может
у
тебя
есть
цепь,
а
у
меня
деньги,
Round
me
they
feel
a
lot
safer
Рядом
со
мной
они
чувствуют
себя
в
большей
безопасности,
Don't
run
I'll
make
my
dog
chase
ya
Не
беги,
я
натравлю
на
тебя
свою
собаку,
Man
stay
fresh
but
I'm
not
raider
Мужик,
я
одет
с
иголочки,
но
я
не
рейдер,
I'm
invasion
I
will
invade
ya
Я
вторжение,
я
вторгнусь
в
тебя,
Back
then
life
was
a
lot
greater
Раньше
жизнь
была
намного
лучше,
Recently
brumtown
lost
Major
Недавно
Бирмингем
потерял
Майора,
Salute,
spark
my
zoot
Салют,
поджигай
мой
косяк,
Wanna
be
me
but
they
can't
my
yout
Хотят
быть
мной,
но
не
могут,
детка,
One
man
soldier
they
aren't
my
troops
Солдат-одиночка,
они
не
мои
войска,
Solo
thing
never
roll
in
groups
Соло,
никогда
не
двигаюсь
группами,
Fuck
my
enemies
like
there's
10
of
me
Трахнул
своих
врагов,
как
будто
нас
десять,
I've
got
energy
they
need
scoops
У
меня
есть
энергия,
им
нужны
ложки,
Bigger
the
ho
the
bigger
the
hoops
Чем
больше
шлюха,
тем
больше
серьги,
And
next
day
I
take
her
boots,
no
excuse
А
на
следующий
день
я
забираю
ее
ботинки,
без
оправданий,
Yeah,
weed
blazer
Ага,
любитель
травки,
See
me
up
town
in
a
tweed
blazer
Увидишь
меня
в
центре
в
твидовом
пиджаке,
Had
a
bait
face
from
a
teenager
Какой-то
подросток
скорчил
мне
гримасу,
Mans
done
with
playing
the
peace
maker
Мужик,
я
закончил
играть
роль
миротворца,
Girls
got
me
on
their
screen
saver
Девчонки
поставили
меня
на
заставку,
Independent
never
been
major
Независимый,
никогда
не
был
главным,
Always
got
somebody
banging
my
line
Мне
всегда
кто-то
названивает,
I'm
busy
right
now
call
me
later
Я
сейчас
занят,
перезвони
позже,
Yeah,
gonna
put
an
Ole
in
a
man
no
Solskjaer
Ага,
собираюсь
уложить
мужика,
только
не
Сульшер,
Better
tap
in
like
Sherringham
Лучше
вступай
в
игру,
как
Шерингем,
22
like
Bellingham,
Blues
not
Everton
22,
как
Беллингем,
"синие",
а
не
"Эвертон",
Same
way
still
get
it
in
Точно
так
же,
все
еще
в
деле,
It
could
be
Winson
Green
or
Featherstone
Это
может
быть
Уинсон
Грин
или
Фезерстоун,
Same
way
man
still
settle
in
Точно
так
же,
мужик,
все
еще
осваиваюсь,
Talk
shit
but
now
your
back
pedalling
Говорил
фигню,
но
теперь
ты
даешь
задний
ход,
Blood
when
I
jump
on
the
beats
I
just
bury
em
Кровь,
когда
я
запрыгиваю
на
биты,
я
просто
хороню
их,
Send
geezas
straight
through
your
windows
Посылаю
парней
прямо
в
твои
окна,
Don't
want
drama
best
you
don't
bring
us
Не
хочешь
драмы,
лучше
не
трогай
нас,
I
used
to
wrap
weed
in
clingers
Я
заворачивал
травку
в
фольгу,
Anything
you
want
I
got
that
just
ring
us
Все,
что
тебе
нужно,
у
меня
есть,
просто
позвони,
Make
less
noise
on
electric
bikes
Поменьше
шумите
на
электровелосипедах,
Sur-ron
all
day
over
a
dingers
Sur-ron
лучше
любого
"китайца",
See
me
I
know
real
life
ninjas
Смотри,
я
знаю
настоящих
ниндзя,
Straight
10-10s
I
don't
deal
with
mingers
Только
10
из
10,
я
не
связываюсь
с
уродинами,
Behave
yourself
man
Веди
себя
хорошо,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaykae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.