JayKeller - The Vacancy of Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JayKeller - The Vacancy of Darkness




The Vacancy of Darkness
Пустота тьмы
I ain't ever plan on staying I've been tryna go
Я никогда не планировал оставаться, я пытался уйти,
Ditch the drugs find some friends I'm tryna grow
Завязать с наркотиками, найти друзей, я пытаюсь расти.
Eeny meeny minie moe
Эники, беники, ели вареники,
Catch a tiger let him go
Поймали тигра, отпустили его.
If you think that you is better then you gotta fucking smoke
Если ты думаешь, что ты лучше, то, блин, давай покурим,
Cuz it ain't a competition I'm just tryna keep on living Cuz that's all I know
Потому что это не соревнование, я просто пытаюсь продолжать жить, потому что это все, что я знаю.
Ya that's all I know
Да, это все, что я знаю.
The other night I woke myself up Trippin
На днях я проснулся от того, что меня трясло,
Another vivid vision Uncle had to get a bag after treatment wasn't missing
Еще одно яркое видение: дяде нужно было раздобыть дозу после лечения, он не пропал без вести,
He just chose to leave if He had a phone a I'd tap in
Он просто решил уйти, если бы у него был телефон, я бы позвонил ему.
(Would you?)
ты бы?)
I don't know but I'd like to think that'd happen
Я не знаю, но мне нравится думать, что это бы произошло.
(He prolly wouldn't answer, if he did he wouldn't listen)
(Наверное, он бы не ответил, а если бы и ответил, то не стал бы слушать.)
I got lots up on my mind and it would help if he just tried
У меня много чего на уме, и было бы легче, если бы он просто попытался,
But he don't give a fuck about he kids or I
Но ему плевать на своих детей или на меня.
(He Proved you right kid, now why should U try)
(Он оказался прав, парень, зачем тебе пытаться?)
Everybody got a chance
У всех есть шанс,
They just gotta try and make it work woah
Им просто нужно попытаться и заставить это работать, воу.
People get dealt bad hands and still end up on the top
Людям раздают плохие карты, и они все равно оказываются на вершине,
Way up on the top woah
На самом верху, воу.
I hope one day I make my family proud
Надеюсь, однажды я сделаю свою семью счастливой,
We can put the old days in the past when I buy my mom a house
Мы сможем оставить прошлое в прошлом, когда я куплю маме дом.
I've been focused on this shit and I'm grinding on my lyrics
Я сосредоточился на этом, и я работаю над своими текстами,
I've been working 3-2 aye this night shift got me tripping
Я работаю в три смены, эй, эта ночная смена сводит меня с ума.
I've been lost
Я потерялся,
I hope one day I'm found I'll be seeing you around
Надеюсь, однажды меня найдут, увидимся.
This shit comes with a cost
Это все имеет свою цену,
I smoke when I've been down that's how I turn upside a frown
Я курю, когда мне грустно, вот как я превращаю хмурый взгляд в улыбку.
Yo I never lived it down I'm regretting that shit now
Йоу, я так и не смирился с этим, теперь я жалею об этом.
Everybody got a chance
У всех есть шанс,
They just gotta try and make it work
Им просто нужно попытаться и заставить это работать.
People get dealt bad hands and still end up on the top
Людям раздают плохие карты, и они все равно оказываются на вершине,
Way up on the top
На самом верху.
Just end up on the top unc I miss you
Просто окажись на вершине, дядя, я скучаю по тебе.
I've been reminiscing while trippin with repitition
Я вспоминал прошлое, спотыкаясь о повторения,
My pops has always been missing I never really did miss him
Моего отца всегда не было рядом, я никогда по-настоящему не скучал по нему.
But I never knew Him that's prolly wut helped me out with it
Но я никогда не знал его, наверное, это помогло мне справиться с этим,
Left my momma strung out and left me with no pot too piss in
Оставил мою маму опустошенной, а меня без гроша в кармане.
Then she found my step pops
Потом она нашла моего отчима
And finally stepped up
И, наконец, встала на ноги.
Then the stress and depression finally catched up
Потом стресс и депрессия, наконец, настигли ее,
I understand addiction I'm just glad you found
Я понимаю зависимость, я просто рад, что ты нашла
The step up to rest up and finally find the best of the rest of
Силы подняться, отдохнуть и, наконец, найти лучшее из того, что осталось
Your life
В твоей жизни.
I know we've been drowning in the strife
Я знаю, мы тонули в раздорах,
The suns around the corner we just need the right time
Солнце уже не за горами, нам просто нужно время,
So let's ride thru the night
Так давай проедем сквозь ночь
With a match as a light
Со спичкой в качестве света
And we'll fight
И мы будем бороться.
It will not get better less we make it right
Ничего не наладится, если мы не исправим это.
Generation to generation with fluctuation
Из поколения в поколение с колебаниями,
Addiction and mental maintenance not worried bout what your paying for
Зависимость и душевная поддержка, не заботясь о том, за что ты платишь,
What your taking and what it's doing to your patience
Что ты принимаешь и как это влияет на твое терпение,
What your kids and family after to say after finding fucking satan
Что скажут твои дети и семья, найдя чертового сатану
In a needle in a bag of what you think of like a pastry
В игле, в пакетике с тем, что ты считаешь пирожным.
I forgive you momma hope you don't hate me for everything that I am saying
Я прощаю тебя, мама, надеюсь, ты не сердишься на меня за все, что я говорю,
Sometimes it takes the truth help people out the caves the stay in
Иногда правда помогает людям выбраться из пещер, в которых они живут.
Let's make the darkness vacant
Давай сделаем тьму пустой.





Writer(s): Joshua Keller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.