JayMax feat. Djazzi & DJ E-Rise - J'ai pas de sous - traduction des paroles en allemand




J'ai pas de sous
Ich hab kein Geld
Et j'suis tombé dans un vice de fou
Und ich bin in eine verrückte schlechte Angewohnheit verfallen
Tous les jours chez Maryam
Jeden Tag bei Maryam
Et je lui ai dis que c'est le mektoub
Und ich habe ihr gesagt, das ist Schicksal (Mektoub)
Je lui fais croire jusqu'au mariage
Ich lasse sie das bis zur Hochzeit glauben
Et quand je lui dis je suis au foot
Und wenn ich ihr sage, ich bin beim Fußball
Je la dribble jusqu'a la finale
Spiele ich sie bis zum Finale aus
On est à deux doigts que ça parte en couilles
Wir sind kurz davor, dass es eskaliert
Tu sais quoi pas de mariage
Weißt du was, keine Hochzeit
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
J'ai même pas de sous
Ich hab nicht mal Geld
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
Je me met dans le trou
Ich bringe mich in Schwierigkeiten
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
ça me rend fou
Das macht mich verrückt
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
J'ai même pas de sous
Ich hab nicht mal Geld
Ouais tu montes en menaces
Ja, du fängst an zu drohen
Mon baratin t'en a assez
Von meinem Geschwafel hast du genug
J'te ments avec classe
Ich lüge dich stilvoll an
Dos tourné je me suis cassé
Hab mich umgedreht und bin abgehauen
Bébé tout les franprix il y a mon CV
Baby, in jedem Franprix liegt mein Lebenslauf
Bientôt mes shoes elles vont cédés
Bald geben meine Schuhe nach
J'ai ma carte vitale pas la CB
Ich hab meine Krankenversicherungskarte, nicht die Bankkarte
Tu forces la main j'suis pas radin
Du setzt mich unter Druck, ich bin nicht geizig
Moi je pensais que c'étais le ramadan
Ich dachte, es wäre Ramadan
Tous les matins je suis comme Aladin
Jeden Morgen bin ich wie Aladdin
Je dors sur un tapis je rêve de m'envoler
Ich schlafe auf einem Teppich und träume davon wegzufliegen
Bah ouais j'ai 5 euros mais j'hésite
Na ja, ich habe 5 Euro, aber ich zögere
Bah ouais prend ton menu sans les frites
Na ja, nimm dein Menü ohne Pommes
Pourquoi tu montes en menaces
Warum fängst du an zu drohen?
Je t'ai dis je touche pas des masses
Ich hab dir gesagt, ich verdiene nicht viel
Pourquoi tu montes en menaces
Warum fängst du an zu drohen?
Je t'ai dis je touche pas des masses
Ich hab dir gesagt, ich verdiene nicht viel
Et j'suis tombé dans un vice de fou
Und ich bin in eine verrückte schlechte Angewohnheit verfallen
Tous les jours chez Maryam
Jeden Tag bei Maryam
Et je lui ai dis que c'est le mektoub
Und ich habe ihr gesagt, das ist Schicksal (Mektoub)
Je lui fais croire jusqu'au mariage
Ich lasse sie das bis zur Hochzeit glauben
Et quand je lui dis je suis au foot
Und wenn ich ihr sage, ich bin beim Fußball
Je la dribble jusqu'a la finale
Spiele ich sie bis zum Finale aus
On est à deux doigts que ça parte en couilles
Wir sind kurz davor, dass es eskaliert
Tu sais quoi pas de mariage
Weißt du was, keine Hochzeit
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
J'ai même pas de sous
Ich hab nicht mal Geld
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
Je me met dans le trou
Ich bringe mich in Schwierigkeiten
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
ça me rend fou
Das macht mich verrückt
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
J'ai même pas de sous
Ich hab nicht mal Geld
Je me noie dans le mensonge comme un fou
Ich ertrinke in Lügen wie ein Verrückter
Crois moi dans mes poches il y a des trous
Glaub mir, meine Taschen haben Löcher
Je me noie dans le mensonge comme un fou
Ich ertrinke in Lügen wie ein Verrückter
Crois moi dans mes poches il y a des trous
Glaub mir, meine Taschen haben Löcher
Et j'suis tombé dans un vice de fou
Und ich bin in eine verrückte schlechte Angewohnheit verfallen
Tous les jours chez Maryam
Jeden Tag bei Maryam
Et je lui ai dis que c'est le mektoub
Und ich habe ihr gesagt, das ist Schicksal (Mektoub)
Je lui fais croire jusqu'au mariage
Ich lasse sie das bis zur Hochzeit glauben
Et quand je lui dis je suis au foot
Und wenn ich ihr sage, ich bin beim Fußball
Je la dribble jusqu'a la finale
Spiele ich sie bis zum Finale aus
On est à deux doigts que ça parte en couilles
Wir sind kurz davor, dass es eskaliert
Tu sais quoi pas de mariage
Weißt du was, keine Hochzeit
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
J'ai même pas de sous
Ich hab nicht mal Geld
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
Je me met dans le trou
Ich bringe mich in Schwierigkeiten
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
ça me rend fou
Das macht mich verrückt
Je lui promet tout
Ich verspreche ihr alles
J'ai même pas de sous
Ich hab nicht mal Geld





Writer(s): Dj E-rise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.