Jaymax - Bolingo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaymax - Bolingo




Bolingo
Bolingo
Jay to the max yah
Jay to the max yah
Elle m′a dit, "Ce soir reste la, bien gentiment"
She told me, "Tonight, stay here, be good"
"Je veux qu'tu poses tes fesses sur le divan" (han)
"I want you to park your butt on the couch" (han)
Je sens qu′elle est d'humeur câline, mais
I feel she's in a cuddly mood, but
Tout ça n'est q′un jeu, c′est fatiguant
This is all just a game, it's tiring
Et je prends sur moi pour pas la vexer
And I'm holding back so I don't upset her
Je fuis pas les problèmes, je persévère
I don't run from problems, I persevere
Et les potos m'ont dit qu′elle est dans l'excès (yeah)
And the homies told me she's excessive (yeah)
Et c′est jamais sa faute quand elle s'énerve
And it's never her fault when she gets angry
Bolingo ce soir ne m′attend pas, je ne rentre pas, j'dois mailler, yeah-yeah (j'dois mailler)
Bolingo, tonight, don't wait up for me, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n′est pas normal (non), alors laisse-moi m′en aller, 'ler, ′ler (m'en aller)
And if for you it's not normal (no), then let me go, go, go (let me go)
J′dois assumer mon rôle de soldat, je ne rentre pas, j'dois mailler, yeah-yeah (j′dois mailler)
I gotta assume my role as a soldier, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n'est pas normal, alors laisse-moi m'en aller, ′ler, ′ler (hou, hou-hou-hou)
And if for you it's not normal, then let me go, go, go (hou, hou-hou-hou)
Tu m'détestes ou tu m′aimes (yeah, wo)
You hate me or you love me (yeah, wo)
J'ai du mal à suivre tes crises et tes ′blèmes (faut qu'tu m′expliques)
I have a hard time following your crises and your problems (you gotta explain it to me)
Regarde ça nous mène, j'compte même plus le temps, les jours, les semaines
Look where it's leading us, I don't even count the time, the days, the weeks anymore
Et tu t'sens menacer (yeah) quand j′te dis (yeah) qu′on fonce droit dans l'mur
And you feel threatened (yeah) when I tell you (yeah) that we're heading straight into a wall
Pourrais-tu supporter (yeah) que j′te jette (yeah) pour une autre? Nan, ça c'est sûr
Could you handle it (yeah) if I dumped you (yeah) for another? Nah, that's for sure
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
J′pourrais soigner tes blessures
I could heal your wounds
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
Donc me rend pas la vie dur
So don't make my life hard
Bolingo ce soir ne m'attend pas, je ne rentre pas, j′dois mailler, yeah-yeah (j'dois mailler)
Bolingo, tonight, don't wait up for me, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n'est pas normal (non), alors laisse-moi m′en aller, ′ler, 'ler (m′en aller)
And if for you it's not normal (no), then let me go, go, go (let me go)
J'dois assumer mon rôle de soldat, je ne rentre pas, j′dois mailler, yeah-yeah (j'dois mailler)
I gotta assume my role as a soldier, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n′est pas normal, alors laisse-moi m'en aller, 'ler, ′ler (hou, hou-hou-hou)
And if for you it's not normal, then let me go, go, go (hou, hou-hou-hou)
Et tu te demandes pourquoi je suis froid
And you wonder why I'm cold
Pourquoi ton jolie boule, je le suis pas, j′suis ailleurs
Why I'm not your sweet baby anymore, I'm elsewhere
Ne vois-tu pas, qu'à force, je pourrais me lasser de toi?
Don't you see, that eventually, I could get tired of you?
Et tu te demandes pourquoi je suis froid
And you wonder why I'm cold
Pourquoi ton jolie boule, je le suis pas, j′suis ailleurs
Why I'm not your sweet baby anymore, I'm elsewhere
Ne vois-tu pas (ho), qu'à force, je pourrais me lasser de toi?
Don't you see (ho), that eventually, I could get tired of you?
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
J′pourrais soigner tes blessures
I could heal your wounds
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh-wouh-wouh, wouh, wouh, wouh
Donc me rend pas la vie dur
So don't make my life hard
Bolingo ce soir ne m'attend pas, je ne rentre pas, j′dois mailler, yeah-yeah (j'dois mailler)
Bolingo, tonight, don't wait up for me, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n'est pas normal (non), alors laisse-moi m′en aller, ′ler, 'ler (m′en aller)
And if for you it's not normal (no), then let me go, go, go (let me go)
J'dois assumer mon rôle de soldat, je ne rentre pas, j′dois mailler, yeah-yeah (j'dois mailler)
I gotta assume my role as a soldier, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n′est pas normal, alors laisse-moi m'en aller, 'ler, ′ler (hou, hou-hou-hou)
And if for you it's not normal, then let me go, go, go (hou, hou-hou-hou)
Bolingo ce soir ne m′attend pas, je ne rentre pas, j'dois mailler, yeah-yeah (j′dois mailler)
Bolingo, tonight, don't wait up for me, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n'est pas normal (non), alors laisse-moi m′en aller, 'ler, ′ler (m'en aller)
And if for you it's not normal (no), then let me go, go, go (let me go)
J'dois assumer mon rôle de soldat, je ne rentre pas, j′dois mailler, yeah-yeah (j′dois mailler)
I gotta assume my role as a soldier, I'm not coming home, I gotta hustle, yeah-yeah (I gotta hustle)
Et si pour toi ça n'est pas normal, alors laisse-moi m′en aller, 'ler, ′ler (hou, hou-hou-hou)
And if for you it's not normal, then let me go, go, go (hou, hou-hou-hou)
J'dois m′en aller, aller
I gotta go, go
J'dois m'en aller
I gotta go
J′dois m′en aller, aller
I gotta go, go
J'dois m′en aller
I gotta go
J'dois m′en aller, aller
I gotta go, go
J'dois m′en aller
I gotta go
J'dois m'en aller, aller
I gotta go, go
J′dois m′en aller
I gotta go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.