Paroles et traduction JayRoddy feat. Robby Rico - ON the REG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
manifest
til'
I
think
I
deserve
it
Визуализирую,
пока
не
решу,
что
заслужил
это
I
swear
to
god
I
got
bars
Клянусь
богом,
у
меня
есть
флоу
Always
got
full
service,
I'm
just
like
Всегда
на
связи,
я
как
бы
I
don't
really
give
a
fuck
about
your
convos
Мне
плевать
на
ваши
разговоры
I'm
the
boy
in
all
your
girlfriend's
favorite
songs
bro
Я
тот
самый
парень
из
песен,
которые
слушает
твоя
девушка,
бро
If
she
ain't
my
type
I
already
dubbed
her
Если
она
не
в
моем
вкусе,
я
уже
продинамил
ее
Yo
Jewish
brodie
comin'
out
the
suburbs
Йо,
твой
еврейский
братан
приехал
из
пригорода
If
you
come
with
me
I
got
you
covered
Если
ты
со
мной,
я
прикрою
If
we
go
I
needa
get
a
buzz
first
Если
мы
идем,
мне
нужно
сначала
курнуть
They
be
like
Roddy
how
you
get
that
shit
Они
такие:
"Родди,
как
ты
это
делаешь?"
I
manifested
it
Я
визуализировал
это
And
I
could
never
give
a
fuck
cause
I'm
invested
in
И
мне
никогда
не
будет
плевать,
потому
что
я
вложился
Everything
I'm
workin
for
so
Во
все,
над
чем
работаю,
поэтому
I
don't
hang
with
pessimists
Я
не
общаюсь
с
пессимистами
Grateful
for
my
parents
and
Благодарен
своим
родителям
и
For
everything
they
blessed
me
with
За
все,
чем
они
благословили
меня
I'm
tryna
go
for
blunt
rides
in
the
hills
Хочу
кататься
по
холмам,
покуривая
блант
I
probably
lit
like
20,000
just
in
stow
У
меня,
наверное,
заначка
тысяч
на
20
баксов
I
wanna
go
from
rollin
doobies
up
at
Lowe's
Хочу
пройти
путь
от
курения
самокруток
в
Лоусе
To
twistin'
plots
with
tornados
on
our
clothes
До
того,
чтобы
крутить
виллы,
пока
на
нашей
одежде
торнадо
Yea
I
do
my
thang
on
reg
Да,
я
делаю
свое
дело
на
постоянке
I
been
stepping
up
I
always
stay
one
step
a
head
Я
иду
вперед,
всегда
на
шаг
впереди
To
tell
the
truth
I
left
that
shit
on
read
По
правде
говоря,
я
оставил
это
сообщение
непрочитанным
I
deserve
a
toast
when
I
butter
up
this
bread
Я
заслуживаю
тоста,
когда
зарабатываю
эти
деньги
Yea
I
do
my
thang
on
reg
Да,
я
делаю
свое
дело
на
постоянке
I
been
stepping
up
I
always
stay
one
step
a
head
Я
иду
вперед,
всегда
на
шаг
впереди
To
tell
the
truth
I
left
that
shit
on
read
По
правде
говоря,
я
оставил
это
сообщение
непрочитанным
I
deserve
a
toast
when
I
butter
up
this
bread
Я
заслуживаю
тоста,
когда
зарабатываю
эти
деньги
Night
just
started
and
we
touch
road
Ночь
только
началась,
и
мы
уже
в
пути
Sipping
on
a
drink
and
got
a
blunt
rolled
Потягиваю
напиток,
скручиваю
блант
I've
been
doing
this
shit
since
a
young
bull
baby
Я
занимаюсь
этим
с
юных
лет,
детка
I'm
just
tryna
catch
a
vibe
they
don't
want
gun
smoke
Я
просто
пытаюсь
поймать
настроение,
им
не
нужна
стрельба
Oh
no,
they
don't
want
no
gun
smoke
О
нет,
им
не
нужна
стрельба
I've
been
on
they
insta
man,
it's
all
cap
in
they
photos
Я
видел
их
инсту,
чувак,
на
фотках
все
вранье
They
talk
shit
about
me
cause
they
feeling
all
that
FOMO
Они
говорят
обо
мне
гадости,
потому
что
завидуют
When
I
pull
up
on
them
they
start
acting
sweet
like
cocoa
Когда
я
появляюсь,
они
начинают
вести
себя
мило,
как
какао
I
need
a
coop
with
a
roof
that
look
like
a
planetarium
Мне
нужен
дом
с
крышей,
похожей
на
планетарий
I
need
diamonds
splashing
looking
like
a
damn
aquarium
Мне
нужны
бриллианты,
сверкающие,
как
чертов
аквариум
I
need
a
big
bag
so
I
can
buy
a
new
boat
Мне
нужен
жирный
кошелек,
чтобы
купить
новую
лодку
I
want
that
jet
lag
feeling
when
I
fly
coast
to
cost
Хочу
чувствовать
себя
уставшим
от
перелетов,
летая
от
побережья
до
побережья
I
need
a
house
in
the
hills
I'm
feeling
optimistic
Мне
нужен
дом
на
холмах,
я
полон
оптимизма
Check
the
logo
on
the
shirt
cause
I'm
always
twisted
Зацени
логотип
на
футболке,
ведь
я
всегда
за
движку
Tryna
ball
up
like
a
player
I
ain't
talking
pistons
Пытаюсь
подняться,
как
игрок,
я
не
про
баскетбол
Say
your
team
is
lit
but
you
ain't
even
competition
Говоришь,
твоя
команда
крутая,
но
вы
даже
не
конкуренты
Yea
I
do
my
thang
on
reg
Да,
я
делаю
свое
дело
на
постоянке
I
been
stepping
up
I
always
stay
one
step
a
head
Я
иду
вперед,
всегда
на
шаг
впереди
To
tell
the
truth
I
left
that
shit
on
read
По
правде
говоря,
я
оставил
это
сообщение
непрочитанным
I
deserve
a
toast
when
I
butter
up
this
bread
Я
заслуживаю
тоста,
когда
зарабатываю
эти
деньги
Yea
I
do
my
thang
on
reg
Да,
я
делаю
свое
дело
на
постоянке
I
been
stepping
up
I
always
stay
one
step
a
head
Я
иду
вперед,
всегда
на
шаг
впереди
To
tell
the
truth
I
left
that
shit
on
read
По
правде
говоря,
я
оставил
это
сообщение
непрочитанным
I
deserve
a
toast
when
I
butter
up
this
bread
Я
заслуживаю
тоста,
когда
зарабатываю
эти
деньги
You
look
at
me
with
a
blank
stare
Ты
смотришь
на
меня
пустым
взглядом
Imma
fill
em'
in
Я
заполню
пробелы
I
went
from
killing
dudes
on
COD
to
killing'
gin
Я
прошел
путь
от
убийств
в
COD
до
убийства
джина
They're
still
talking,
they're
still
talkin'
Они
все
еще
говорят,
все
еще
говорят
I'm
killin'
tracks
just
to
fill
coffins
Я
убиваю
треки,
чтобы
заполнить
гробы
I'm
doin
pop
and
it's
still
poppin'
Я
занимаюсь
попсой,
и
она
все
еще
качает
I
put
in
work
just
to
build
options
Я
работаю,
чтобы
создать
возможности
Christians
on
my
feet
I
feel
like
Bill
Johnson
На
ногах
Christian,
я
чувствую
себя
Биллом
Джонсоном
I
had
to
let
go
of
that
bitch
because
there's
still
options
Мне
пришлось
отпустить
ту
сучку,
ведь
есть
еще
варианты
I'm
so
sick
of
popping
off
feel
like
I'm
still
nauseous
Меня
так
тошнит
от
успеха,
что
меня
все
еще
тошнит
And
if
I
move
out
to
the
hills
just
know
I'm
still
Boston
И
если
я
перееду
в
холмы,
знай,
что
я
все
еще
из
Бостона
Like
a
switch
hitter
watch
me
go
and
change
it
up
Как
универсал,
смотри,
как
я
меняю
игру
Team
full
of
G-O-A-T's
you
can
call
us
Brady
Bunch
Команда
лучших
из
лучших,
можешь
называть
нас
"Семейкой
Брейди"
I'm
back
at
it
I
was
missing
for
a
couple
months
Я
вернулся,
меня
не
было
пару
месяцев
I
got
a
mixture
in
my
cup
and
got
a
couple
blunts
У
меня
микс
в
стакане
и
пара
блантов
Yea
I
do
my
thang
on
reg
Да,
я
делаю
свое
дело
на
постоянке
I
been
stepping
up
I
always
stay
one
step
a
head
Я
иду
вперед,
всегда
на
шаг
впереди
To
tell
the
truth
I
left
that
shit
on
read
По
правде
говоря,
я
оставил
это
сообщение
непрочитанным
I
deserve
a
toast
when
I
butter
up
this
bread
Я
заслуживаю
тоста,
когда
зарабатываю
эти
деньги
Yea
I
do
my
thang
on
reg
Да,
я
делаю
свое
дело
на
постоянке
I
been
stepping
up
I
always
stay
one
step
a
head
Я
иду
вперед,
всегда
на
шаг
впереди
To
tell
the
truth
I
left
that
shit
on
read
По
правде
говоря,
я
оставил
это
сообщение
непрочитанным
I
deserve
a
toast
when
I
butter
up
this
bread
Я
заслуживаю
тоста,
когда
зарабатываю
эти
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.