Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie & Clyde
Bonnie & Clyde
Creo
que
no
encuentro
la
solución
I
think
I
can't
find
the
solution
Para
poder
sentirme
mejor
To
be
able
to
feel
better
Sentirme
mejor
Feel
better
Así
que
mira
mai
si
me
vas
a
llamar
So
look,
babe,
if
you're
gonna
call
me
Que
no
sea
en
vano
y
vamos
a
intentar
Don't
let
it
be
in
vain,
let's
try
Hacer
algo
bueno
de
una
ves
por
todas
To
do
something
good
once
and
for
all
Pero
estar
soltera
ahora
está
de
moda
But
being
single
is
in
fashion
now
Pero
siento
que
somos
como
bonnie
y
Clyde
But
I
feel
like
we're
Bonnie
and
Clyde
Yo
se
que
no
estoy
bien
pero
digo
"im
fine"
I
know
I'm
not
okay,
but
I
say
"I'm
fine"
Y
créeme
que
ya
no
aguanto
más
líes
And
believe
me,
I
can't
handle
any
more
lies
Tóxica
te
enojabas
hasta
por
los
likes
Toxic,
you
used
to
get
mad
even
over
likes
Y
no
encuentro
la
llave
a
mi
corazón
And
I
can't
find
the
key
to
my
heart
Me
siento
bien,
me
siento
mal
ahora
se
la
razón
I
feel
good,
I
feel
bad,
now
I
know
the
reason
Pero
no
se
para
donde
es
que
vamos
But
I
don't
know
where
we're
going
Lo
único
que
se
es
que
nos
amamos
The
only
thing
I
know
is
that
we
love
each
other
Pero
ya
no
But
not
anymore
Pero
ya
no
But
not
anymore
Pero
todo
aroma
me
recuerda
a
ti
But
every
scent
reminds
me
of
you
Aunque
siento
que
voy
en
un
frenesí
Even
though
I
feel
like
I'm
in
a
frenzy
Recuerdo
tus
piernas
como
un
lamborghi
I
remember
your
legs
like
a
Lamborghini
Yo
se
que
dices
que
no,
pero
es
un
si
I
know
you
say
no,
but
it's
a
yes
Así
que
no
lo
dejemos
para
later
So
let's
not
leave
it
for
later
No
nos
importa
lo
que
diga
la
gente
We
don't
care
what
people
say
Aunque
sabemos
que
hay
muchos
haters
Even
though
we
know
there
are
many
haters
No
les
hagas
caso
que
quiero
verte
Don't
listen
to
them,
I
want
to
see
you
No
se
por
qué
soy
yo
el
de
la
mala
suerte
I
don't
know
why
I'm
the
one
with
bad
luck
Me
engancho
de
una
y
se
va
sin
verme
I
get
hooked
and
she
leaves
without
seeing
me
Pero
se
que
por
veces
debo
de
ser
fuerte
But
I
know
sometimes
I
have
to
be
strong
Si
dices
que
no
me
amas
dímelo
de
frente
If
you
say
you
don't
love
me,
tell
me
to
my
face
Que
yo
se
que
todo
lo
que
dices
es
mentira
Because
I
know
everything
you
say
is
a
lie
Y
pensabas
que
era
culpa
mía
And
you
thought
it
was
my
fault
Y
siempre
que
pasó
por
tu
avenida
And
every
time
I
pass
by
your
street
Recuerdo
esos
labios
como
codeina
I
remember
those
lips
like
codeine
Y
si
babe
te
envié
como
mil
cartas
And
babe,
I
sent
you
like
a
thousand
letters
Y
si
supieras
cuánto
me
haces
falta
And
if
you
knew
how
much
I
miss
you
Y
todavía
sigo
esperando
que
me
den
el
alta
And
I'm
still
waiting
to
be
discharged
Y
Shorty
plis
no
tomes
venganza
And
shorty,
please
don't
take
revenge
Por
mi,
por
nadie,
así
estamos
bien
For
me,
for
anyone,
we're
fine
like
this
Y
si
quieres
arreglar
quememos
un
papel
And
if
you
want
to
fix
things,
let's
burn
a
piece
of
paper
Pero
no
te
miento
todavía
extraño
tu
piel
But
I'm
not
lying,
I
still
miss
your
skin
Con
todas
era
diferente
y
contigo
fiel
oh
damn
With
everyone
it
was
different,
and
with
you,
I
was
faithful,
oh
damn
Creo
que
no
encuentro
la
solución
I
think
I
can't
find
the
solution
Para
poder
sentirme
mejor
To
be
able
to
feel
better
(Sentirme
mejor)
(Feel
better)
Así
que
mira
mai
si
me
vas
a
llamar
So
look,
babe,
if
you're
gonna
call
me
Que
no
sea
en
vano
y
vamos
a
intentar
Don't
let
it
be
in
vain,
let's
try
Hacer
algo
bueno
de
una
ves
por
todas
To
do
something
good
once
and
for
all
Pero
estar
soltera
ahora
está
de
moda
But
being
single
is
in
fashion
now
Pero
siento
que
somos
como
bonnie
y
Clyde
But
I
feel
like
we're
Bonnie
and
Clyde
Yo
se
que
no
estoy
bien
pero
digo
"im
fine"
I
know
I'm
not
okay,
but
I
say
"I'm
fine"
Y
créeme
que
ya
no
aguanto
más
líes
And
believe
me,
I
can't
handle
any
more
lies
Tóxica
te
enojabas
hasta
por
los
likes
Toxic,
you
used
to
get
mad
even
over
likes
Y
no
encuentro
la
llave
a
mi
corazón
And
I
can't
find
the
key
to
my
heart
Me
siento
bien,
me
siento
mal
ahora
se
la
razón
I
feel
good,
I
feel
bad,
now
I
know
the
reason
Pero
no
se
para
donde
es
que
vamos
But
I
don't
know
where
we're
going
Lo
único
que
se
es
que
nos
amamos
The
only
thing
I
know
is
that
we
love
each
other
Pero
todo
aroma
me
recuerda
a
ti
But
every
scent
reminds
me
of
you
Aunque
siento
que
voy
en
un
frenesí
Even
though
I
feel
like
I'm
in
a
frenzy
Recuerdo
tus
piernas
como
un
lamborghi
I
remember
your
legs
like
a
Lamborghini
Yo
se
que
dices
que
no,
pero
es
un
si
I
know
you
say
no,
but
it's
a
yes
Así
que
no
lo
dejemos
para
later
So
let's
not
leave
it
for
later
No
nos
importa
lo
que
diga
la
gente
We
don't
care
what
people
say
Aunque
sabemos
que
hay
muchos
haters
Even
though
we
know
there
are
many
haters
No
les
hagas
caso
que
quiero
verte
Don't
listen
to
them,
I
want
to
see
you
This
is
on
the
hills
baby,
baby
This
is
on
the
hills
baby,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Monterroza
Album
ODIZEA
date de sortie
20-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.