Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OJITOS CHINOS
LITTLE CHINESE EYES
Ahora
puedes
volver
a
llamar
a
mi
phone
Now
you
can
call
my
phone
again
Por
qué
no
miento
cuando
hablo
de
ti
en
el
microphone
'Cause
I
don't
lie
when
I
talk
about
you
on
the
microphone
Asi
me
tires,
así
me
hables
sabes
que
solo
estaré
pa
ti
Even
if
you
push
me
away,
even
if
you
talk
to
me
like
that,
you
know
I'll
only
be
there
for
you
No
importa
la
hora
tú
sabes
que
si
es
por
esa
shorty
yo
le
llego
ahí
No
matter
the
time,
you
know
if
it's
for
that
shorty,
I'll
be
there
Pero
tú
sabes
muy
bien
yeah
But
you
know
very
well,
yeah
Que
lo
mío
no
era
50
si
no
el
100
yeah
That
mine
wasn't
50
but
100,
yeah
Esos
ójitos
chinos
que
cuando
los
veo
siempre
se
me
va
a
eriza
la
piel
Those
little
Chinese
eyes,
when
I
see
them,
my
skin
always
crawls
Pero
yo
no
miento
que
cuando
te
veo
recuerdo
esos
labios
sabor
a
miel
But
I
don't
lie,
when
I
see
you,
I
remember
those
honey-flavored
lips
Tú
sabes
que
este
amor
no
fue
correspondido
You
know
this
love
was
unrequited
Deja
a
ese
man
que
me
tienes
aburrido
Leave
that
man,
you're
boring
me
Así
bebé
por
fa
escápate
conmigo
Baby,
please
run
away
with
me
Y
créeme
que
de
ti
yo
no
estoy
arrepentido
And
believe
me,
I
don't
regret
you
Y
menos
de
ti
cuando
te
conocí
And
even
less
so
when
I
met
you
No
fue
el
tiempo
correcto
pero
aún
así
It
wasn't
the
right
time,
but
still
Tú
me
cautivaste
cuando
te
vi
You
captivated
me
when
I
saw
you
Pero
te
pido
perdón
But
I
ask
for
your
forgiveness
Por
qué
a
veces
contesto
y
a
veces
no
Because
sometimes
I
answer
and
sometimes
I
don't
No
paso
pendiente
a
mi
teléfono
I
don't
pay
attention
to
my
phone
Y
también
yo
sé
y
te
pido
perdón
And
I
also
know
and
I
ask
for
your
forgiveness
Por
que
me
porta
mal
en
más
de
una
ocasión
Because
I
misbehave
on
more
than
one
occasion
Y
no
se
que
hiciste,
me
atrapaste
y
ahora
estás
dentro
de
mi
corazón
And
I
don't
know
what
you
did,
you
caught
me
and
now
you're
inside
my
heart
Y
desde
que
llegaste,
todo
es
sonrisa
y
contigo
siempre
la
paso
cabron
And
since
you
arrived,
everything
is
smiles
and
with
you
I
always
have
a
blast
Pero
tú
sabes
muy
bien
yeah
But
you
know
very
well,
yeah
Que
lo
mío
no
era
50
si
no
el
100
yeah
That
mine
wasn't
50
but
100,
yeah
Esos
ójitos
chinos
que
cuando
los
veo
siempre
se
me
va
a
eriza
la
piel
Those
little
Chinese
eyes,
when
I
see
them,
my
skin
always
crawls
Pero
yo
no
miento
que
cuando
te
veo
recuerdo
esos
labios
sabor
a
miel
But
I
don't
lie,
when
I
see
you,
I
remember
those
honey-flavored
lips
Pero
bebe
que
vamos
hacer
yo
te
quiero
ver
But
baby,
what
are
we
going
to
do?
I
want
to
see
you
Me
tienes
mal
escribiéndote
en
este
papel
You've
got
me
bad,
writing
to
you
on
this
paper
Pero
hagamos
silencio
que
estamos
los
dos
en
lo
oscuro
But
let's
be
quiet,
we're
both
in
the
dark
Ahora
puedes
volver
a
llamar
a
mi
phone
Now
you
can
call
my
phone
again
Por
qué
no
miento
cuando
hablo
de
ti
en
el
microphone
'Cause
I
don't
lie
when
I
talk
about
you
on
the
microphone
Asi
me
tires,
así
me
hables
sabes
que
solo
estaré
pa
ti
Even
if
you
push
me
away,
even
if
you
talk
to
me
like
that,
you
know
I'll
only
be
there
for
you
No
importa
la
hora
tú
sabes
que
si
es
por
esa
shorty
yo
le
llego
ahí
No
matter
the
time,
you
know
if
it's
for
that
shorty,
I'll
be
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.