Ghetto Gospel -
JayWop
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Gospel
Ghetto Gospel
I
feel
the
gospel
like
a
Sunday
service
Ich
fühle
das
Evangelium
wie
einen
Sonntagsgottesdienst
Lately,
I
been
praying
I
feel
like
it's
working
In
letzter
Zeit
habe
ich
gebetet
und
ich
fühle,
dass
es
wirkt
I'm
a
lost
child
for
the
ones
who
been
searching
Ich
bin
ein
verlorenes
Kind
für
die,
die
gesucht
haben
Get
on
my
knees
and
ask
God
what's
my
purpose
Ich
knie
nieder
und
frage
Gott,
was
mein
Zweck
ist
Fill
me
with
the
spirit,
ain't
popping
no
perky
Erfülle
mich
mit
dem
Geist,
ich
nehme
keine
Pillen
Ask
God
to
forgive
me,
I
feel
like
he
heard
me
Bitte
Gott
um
Vergebung,
ich
fühle,
dass
er
mich
gehört
hat
Devil
riding
me,
he
trying
to
convert
me
Der
Teufel
reitet
auf
mir,
er
versucht
mich
zu
bekehren
God,
I
just
need
strength
because
my
heart
it's
been
hurting
Gott,
ich
brauche
nur
Kraft,
denn
mein
Herz
schmerzt
My
people,
yeah
they
raised
me
up
in
that
church
Meine
Leute,
ja,
sie
haben
mich
in
dieser
Kirche
großgezogen
Since
a
toddler,
yeah
I
have
been
putting
in
work
Seit
ich
ein
Kleinkind
war,
ja,
habe
ich
mich
angestrengt
Too
many
brothers
got
them
on
a
shirt
Zu
viele
Brüder
sind
auf
einem
T-Shirt
verewigt
Too
many
potnas,
put
them
in
the
dirt
Zu
viele
Kumpel
mussten
ins
Grab
I
done
been
thru
so
much
and
ain't
never
lost
faith
Ich
habe
so
viel
durchgemacht
und
nie
den
Glauben
verloren
I
know
my
loved
ones
in
a
better
place
Ich
weiß,
meine
Lieben
sind
an
einem
besseren
Ort
Ask
God
to
forgive
me
for
my
greedy
ways,
Mama
taught
me
don't
waste
so
I
clean
off
My
plate
Bitte
Gott
um
Vergebung
für
meine
gierigen
Wege,
Mama
lehrte
mich,
nichts
zu
verschwenden,
also
esse
ich
meinen
Teller
leer
Oh
my
God,
pray
to
the
lord
as
I
look
to
the
sky
Oh
mein
Gott,
bete
zum
Herrn,
während
ich
zum
Himmel
schaue
Dry
em
off
just
wipe
them
tears
from
your
eye
Trockne
sie
ab,
wische
dir
einfach
die
Tränen
aus
den
Augen
God
got
your
back
so
don't
worry,
don't
cry
Gott
steht
dir
bei,
also
mach
dir
keine
Sorgen,
weine
nicht
Plenty
of
nights,
I
stayed
up
feeling
sad,
feeling
blue
Viele
Nächte
blieb
ich
wach,
fühlte
mich
traurig,
fühlte
mich
niedergeschlagen
They
just
see
a
smile
on
my
face,
they
don't
really
know
what
I
been
through
Sie
sehen
nur
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
sie
wissen
nicht
wirklich,
was
ich
durchgemacht
habe
People
been
acting
real
shady
Die
Leute
haben
sich
echt
zwielichtig
verhalten
You
should
know
Highland
Hills
made
me,
you
shouldn't
play
me
Du
solltest
wissen,
Highland
Hills
hat
mich
gemacht,
du
solltest
nicht
mit
mir
spielen
I
shoot
the
three
like
McGrady,
I'm
on
my
grind,
ain't
got
no
time
to
be
lazy
Ich
werfe
den
Dreier
wie
McGrady,
ich
bin
am
Ball,
habe
keine
Zeit,
faul
zu
sein
The
devil
keep
calling
my
phone,
say
he
wanna
hurt
me,
that
Satan
is
crazy
Der
Teufel
ruft
mich
ständig
an,
sagt,
er
will
mich
verletzen,
dieser
Satan
ist
verrückt
I
gotta
be
on
my
shit
cause
TCU
paid
me,
yea
that
organ
is
banging
Ich
muss
mich
um
meine
Sachen
kümmern,
denn
TCU
hat
mich
bezahlt,
ja,
diese
Orgel
dröhnt
I've
been
on
my
grind,
trying
to
get
onboard,
yeah
yeah
Ich
habe
hart
gearbeitet,
um
an
Bord
zu
kommen,
ja
ja
Need
to
spend
some
time
with
the
lord,
yeah
yeah
yeah
Muss
etwas
Zeit
mit
dem
Herrn
verbringen,
ja
ja
ja
Need
to
get
my
feelings
in
store,
yeah
yeah
yeah
Muss
meine
Gefühle
in
Ordnung
bringen,
ja
ja
ja
I
just
need
be
in
one
accord,
yeah
yeah
Ich
muss
einfach
im
Einklang
sein,
ja
ja
You
should
really
know
that
prayers
really
work
Du
solltest
wirklich
wissen,
dass
Gebete
wirklich
wirken
God
will
never
leave
your
side,
even
while
your
hurting
Gott
wird
dich
nie
verlassen,
auch
wenn
du
verletzt
bist
It's
worth
it,
God
is
perfect,
got
on
my
church
fit
Es
ist
es
wert,
Gott
ist
perfekt,
habe
mein
Kirchen-Outfit
an
Ready,
early
Sunday
morning
for
church
service,
yeah
Bereit,
früh
am
Sonntagmorgen
für
den
Gottesdienst,
ja
Oh
my
God,
pray
to
the
lord
as
I
look
to
the
sky
Oh
mein
Gott,
bete
zum
Herrn,
während
ich
zum
Himmel
schaue
Dry
em
off
just
wipe
them
tears
from
your
eye
Trockne
sie
ab,
wische
dir
einfach
die
Tränen
aus
den
Augen
God
got
your
back
so
don't
worry,
don't
cry
Gott
steht
dir
bei,
also
mach
dir
keine
Sorgen,
weine
nicht
Plenty
of
nights,
I
stayed
up
feeling
sad,
feeling
blue
Viele
Nächte
blieb
ich
wach,
fühlte
mich
traurig,
fühlte
mich
niedergeschlagen
They
just
see
a
smile
on
my
face,
they
don't
really
know
what
I
been
through
Sie
sehen
nur
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
sie
wissen
nicht
wirklich,
was
ich
durchgemacht
habe
I
got
so
much
on
my
mental,
got
to
reach
my
full
potential
Ich
habe
so
viel
in
meinem
Kopf,
muss
mein
volles
Potenzial
erreichen
One
day,
imma
blow
like
a
whistle
Eines
Tages
werde
ich
explodieren
wie
eine
Pfeife
My
heart,
its
been
broken,
be
gentle
Mein
Herz
ist
gebrochen,
sei
sanft
I'm
number
1,
not
number
2 like
a
pencil
Ich
bin
Nummer
1,
nicht
Nummer
2 wie
ein
Bleistift
Pencil,
yeah
it's
essential
Bleistift,
ja,
er
ist
unerlässlich
Praying
to
god,
it
can
get
sentimental
Zu
Gott
beten,
das
kann
sentimental
werden
Yeah
I'm
presidential,
check
my
credentials
Ja,
ich
bin
präsidial,
überprüfe
meine
Referenzen
I
pick
up
my
pen
and
my
pad
and
I
flow
like
a
menstrual
Ich
nehme
meinen
Stift
und
meinen
Block
und
ich
fließe
wie
eine
Menstruation
I
feel
the
gospel
like
a
Sunday
service
Ich
fühle
das
Evangelium
wie
einen
Sonntagsgottesdienst
Lately,
I
been
praying
I
feel
like
it's
working
In
letzter
Zeit
habe
ich
gebetet
und
ich
fühle,
dass
es
wirkt
I'm
a
lost
child
for
the
ones
who
been
searching
Ich
bin
ein
verlorenes
Kind
für
die,
die
gesucht
haben
Get
on
my
knees
and
ask
God
what's
my
purpose
Ich
knie
nieder
und
frage
Gott,
was
mein
Zweck
ist
Fill
me
with
the
spirit,
ain't
popping
no
perky
Erfülle
mich
mit
dem
Geist,
ich
nehme
keine
Pillen
Ask
God
to
forgive
me,
I
feel
like
he
heard
me
Bitte
Gott
um
Vergebung,
ich
fühle,
dass
er
mich
gehört
hat
Devil
riding
me,
he
trying
to
convert
me
Der
Teufel
reitet
auf
mir,
er
versucht
mich
zu
bekehren
God,
I
just
need
strength
because
my
heart
it's
been
hurting
Gott,
ich
brauche
nur
Kraft,
denn
mein
Herz
schmerzt
My
people,
yeah
they
raised
me
up
in
that
church
Meine
Leute,
ja,
sie
haben
mich
in
dieser
Kirche
großgezogen
Since
a
toddler,
yeah
I
have
been
putting
in
work
Seit
ich
ein
Kleinkind
war,
ja,
habe
ich
mich
angestrengt
Too
many
brothers
got
them
on
a
shirt
Zu
viele
Brüder
sind
auf
einem
T-Shirt
verewigt
Too
many
potnas,
put
them
in
the
dirt
Zu
viele
Kumpel
mussten
ins
Grab
I
done
been
thru
so
much
and
ain't
never
lost
faith
Ich
habe
so
viel
durchgemacht
und
nie
den
Glauben
verloren
I
know
my
loved
ones
in
a
better
place
Ich
weiß,
meine
Lieben
sind
an
einem
besseren
Ort
Ask
God
to
forgive
me
for
my
greedy
ways,
Mama
taught
me
don't
waste
so
I
clean
off
My
plate
Bitte
Gott
um
Vergebung
für
meine
gierigen
Wege,
Mama
lehrte
mich,
nichts
zu
verschwenden,
also
esse
ich
meinen
Teller
leer
You
should
really
know
that
prayers
really
work
Du
solltest
wirklich
wissen,
dass
Gebete
wirklich
wirken
God
will
never
leave
your
side,
even
while
your
hurting
Gott
wird
dich
nie
verlassen,
auch
wenn
du
verletzt
bist
It's
worth
it,
God
is
perfect,
got
on
my
church
fit
Es
ist
es
wert,
Gott
ist
perfekt,
habe
mein
Kirchen-Outfit
an
Ready,
early
Sunday
morning
for
church
service,
yeah
Bereit,
früh
am
Sonntagmorgen
für
den
Gottesdienst,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jalen Lampkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.