Jaya - After All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaya - After All




After All
После всего
There, there was a time I knew
Было время, я знал,
That no matter, come what may, love
Что, несмотря ни на что, любовь
Would prevail
Восторжествует.
And then inside the dreams I knew
И потом в моих снах
Came the question lovers fear
Возникал вопрос, которого боятся все влюбленные:
Can true love fail
Может ли истинная любовь умереть?
Then I would miss the childhood wish
Тогда я вспоминал детскую мечту,
And haven't I sung to you
Разве я не пел тебе
Of the knight in armor bright
О рыцаре в сверкающих доспехах,
Faithful and true to you
Верном и преданном тебе?
Darling, after all
Любимая, в конце концов,
I will be the one to hold you in my arms
Я буду тем, кто заключит тебя в свои объятия.
After all
В конце концов,
I will be the one to hold you
Я буду тем, кто обнимет тебя,
I will be the one to hold you in my arms
Я буду тем, кто заключит тебя в свои объятия,
In my arms
В свои объятия.
I know in my heart and mind
Я знаю в своем сердце и разуме,
That no matter, come what may, love will survive
Что, несмотря ни на что, любовь победит.
And love, the author of space and time
И любовь, творец пространства и времени,
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Сохраняет галактики и каждого воробушка.
And the love that heals the wound
И любовь, которая залечивает раны
After the war is through
После окончания войны,
Is the knight in armor bright
Это рыцарь в сверкающих доспехах,
Faithful and true to you
Верный и преданный тебе.
Darling, after all
Любимая, в конце концов,
I will be the one to hold you in my arms
Я буду тем, кто заключит тебя в свои объятия.
After all
В конце концов,
I will be the one to hold you
Я буду тем, кто обнимет тебя,
I will be the one to hold you in my arms
Я буду тем, кто заключит тебя в свои объятия,
In my arms
В свои объятия.





Writer(s): David W Foster, Al Jarreau, Jay Joseph Graydon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.