Paroles et traduction Jaya - Any Other Fool
Any Other Fool
Любой другой дурак
I
couldn't
see
paradise
right
before
my
eyes
Я
не
видела
рая
прямо
перед
собой,
When
I
had
you
here
by
my
side
Когда
ты
был
рядом.
I
didn't
know
that
no
one
else
Я
не
знала,
что
никто
другой
Could
ever
take
your
place
Не
сможет
занять
твое
место.
But,
now
I
know
Но
теперь
я
знаю,
I
know
that
I
should
have
stayed
Знаю,
что
мне
нужно
было
остаться.
And
seeing
you
tonight
И
видя
тебя
сегодня,
I
only
wonder
why
I
ever
said,
goodbye
Мне
остается
лишь
гадать,
зачем
я
вообще
сказала
«прощай»?
Any
other
fool
would
never
walk
away
Любой
другой
дурак
ни
за
что
бы
не
ушел,
Even
a
fool
would
still
be
there
holding
you
Даже
дурак
все
еще
был
бы
рядом,
обнимая
тебя.
Any
other
fool
would
know
I
never
Любой
другой
дурак
бы
знал,
что
я
никогда
Should
have
let
you
go
Не
должна
была
тебя
отпускать.
I
had
it
all
as
any
fool
could
see
У
меня
было
все,
что
любой
дурак
смог
бы
увидеть,
Any
other
fool
but
me,
oh,
ahh,
oh
Любой
другой
дурак,
но
только
не
я.
Anyone
else
never
would
have
let
the
feeling
die
Любой
другой
никогда
бы
не
позволил
чувству
умереть,
Anyone
else
would
have
fought
to
keep
it
alive
Любой
другой
боролся
бы,
чтобы
сохранить
его.
If
they
were
in
my
shoes,
they'd
know
the
love
we
had
Будь
они
на
моем
месте,
они
бы
знали,
что
наша
любовь
Was
love
too
good
to
lose
Была
слишком
хороша,
чтобы
ее
потерять.
Any
other
fool
would
never
walk
away
Любой
другой
дурак
ни
за
что
бы
не
ушел,
Even
a
fool
would
still
be
there
holding
you
Даже
дурак
все
еще
был
бы
рядом,
обнимая
тебя.
Oh,
any
other
fool
would
know
О,
любой
другой
дурак
бы
знал,
I
never
should
have
let
you
go
Что
я
никогда
не
должна
была
тебя
отпускать.
I
had
it
all
when
you
were
loving
me
У
меня
было
все,
когда
ты
любил
меня,
I
had
it
all
as
any
fool
could
see
У
меня
было
все,
что
любой
дурак
смог
бы
увидеть,
Any
other
fool
but
me,
oh,
oh,
oh
Любой
другой
дурак,
но
только
не
я.
I
had
it
all
when
you
were
loving
me
У
меня
было
все,
когда
ты
любил
меня,
I
had
it
all
as
any
fool
could
see
У
меня
было
все,
что
любой
дурак
смог
бы
увидеть,
Any
other
fool
but
me
Любой
другой
дурак,
но
только
не
я.
Any
other
fool
would
never
walk
away
Любой
другой
дурак
ни
за
что
бы
не
ушел,
Even
a
fool
would
still
be
there
holding
you
Даже
дурак
все
еще
был
бы
рядом,
обнимая
тебя.
Oh,
any
other
fool
would
know
О,
любой
другой
дурак
бы
знал,
Never
should
have
let
you
go
Что
никогда
не
нужно
было
тебя
отпускать.
Had
it
all
as
any
fool
could
see
У
меня
было
все,
что
любой
дурак
смог
бы
увидеть,
Any
other
fool
but
me
Любой
другой
дурак,
но
только
не
я.
Even
a
fool
would
still
be
there
holding
you
Даже
дурак
все
еще
был
бы
рядом,
обнимая
тебя.
Any
other
fool
would
know
Любой
другой
дурак
бы
знал,
I
never
should
have
let
you
go
Что
я
никогда
не
должна
была
тебя
отпускать.
I
had
it
all
as
any
fool
could
see
У
меня
было
все,
что
любой
дурак
смог
бы
увидеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren, Robert Louis Buchanan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.