Paroles et traduction Jaya - Breathe Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe Again
Дышать снова
If
I
never
feel
you
in
my
arms
again,
Если
я
больше
никогда
не
почувствую
тебя
в
своих
объятиях,
If
I
never
feel
your
tender
kiss
again,
Если
я
больше
никогда
не
почувствую
твой
нежный
поцелуй,
If
I
never
hear
"I
love
you"
now
and
then,
Если
я
больше
никогда
не
услышу
"Я
люблю
тебя"
время
от
времени,
Will
I
never
make
love
to
you
once
again?
Разве
я
больше
никогда
не
буду
любить
тебя?
Please
understand,
if
love
ends,
Пожалуйста,
пойми,
если
любовь
закончится,
Then
I
promise
you,
I
promise
you
that,
Тогда
я
обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
That
I
shall
never
breathe
again.
Что
я
больше
никогда
не
буду
дышать.
Breathe
again,
breathe
again,
Дышать
снова,
дышать
снова,
That
I
shall
never
breathe
again.
Что
я
больше
никогда
не
буду
дышать.
And
I
can't
stop
thinking
about,
И
я
не
могу
перестать
думать
о,
About
the
way
things
used
to
be,
О
том,
как
все
было
раньше,
And
I
can't
stop
thinking
about,
И
я
не
могу
перестать
думать
о,
About
the
love
that
you
made
to
me.
О
любви,
которую
ты
мне
подарил.
And
I
can't
get
you
out
of
my
head;
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы;
How
in
the
world
will
I
begin
Как
же
я
начну
To
let
you
walk
right
out
of
my
life
Выпускать
тебя
из
своей
жизни
And
throw
my
heart
away?
И
выбрасывать
свое
сердце?
And
I
can't
stop
caring
about,
И
я
не
могу
перестать
заботиться
о,
About
the
apple
of
my
eye,
О
зенице
ока
моего,
And
I
can't
stop
doing
without,
И
я
не
могу
жить
без,
Without
the
center
of
my
life.
Без
центра
моей
жизни.
And
I
can't
get
you
out
of
my
head,
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
And
I
know
I
can't
pretend
И
я
знаю,
что
не
могу
притворяться,
That
I
won't
die
if
you
decide
Что
я
не
умру,
если
ты
решишь
You
won't
see
me
again.
Больше
не
видеть
меня.
If
I
never
feel
you
in
my
arms
again,
Если
я
больше
никогда
не
почувствую
тебя
в
своих
объятиях,
If
I
never
feel
your
tender
kiss
again,
Если
я
больше
никогда
не
почувствую
твой
нежный
поцелуй,
If
I
never
hear
"I
love
you"
now
and
then,
Если
я
больше
никогда
не
услышу
"Я
люблю
тебя"
время
от
времени,
Will
I
never
make
love
to
you
once
again?
Разве
я
больше
никогда
не
буду
любить
тебя?
Please
understand,
if
love
ends,
Пожалуйста,
пойми,
если
любовь
закончится,
Then
I
promise
you,
I
promise
you
that,
Тогда
я
обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
That
I
shall
never
breathe
again.
Что
я
больше
никогда
не
буду
дышать.
Breathe
again,
breathe
again,
Дышать
снова,
дышать
снова,
That
I
shall
never
breathe
again.
Что
я
больше
никогда
не
буду
дышать.
And
I
can't
stop
thinking
about,
И
я
не
могу
перестать
думать
о,
About
the
way
my
life
would
be.
О
том,
какой
была
бы
моя
жизнь.
No,
I
can't
stop
thinking
about,
Нет,
я
не
могу
перестать
думать
о,
How
could
you
love
me
then
leave?
Как
ты
мог
любить
меня,
а
потом
уйти?
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
God
knows
how
hard
I've
tried,
Бог
знает,
как
я
старалась,
And
if
you
walk
right
out
my
life,
И
если
ты
уйдешь
из
моей
жизни,
God
knows
I'm
sure
to
die.
Бог
знает,
я
умру.
And
I
can't
stop
doing
without,
И
я
не
могу
жить
без,
Without
the
rhythm
of
my
heart.
Без
ритма
моего
сердца.
No,
I
can't
stop
doing
without,
Нет,
я
не
могу
жить
без,
For
I
will
surely
fall
apart.
Потому
что
я
точно
развалюсь
на
части.
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
And
I
know
I
can't
deny,
И
я
знаю,
что
не
могу
отрицать,
And
I
would
die
if
you
decide
И
я
умру,
если
ты
решишь
You
won't
see
me
again.
Больше
не
видеть
меня.
If
I
never
feel
you
in
my
arms
again,
Если
я
больше
никогда
не
почувствую
тебя
в
своих
объятиях,
If
I
never
feel
your
tender
kiss
again,
Если
я
больше
никогда
не
почувствую
твой
нежный
поцелуй,
If
I
never
hear
"I
love
you"
now
and
then,
Если
я
больше
никогда
не
услышу
"Я
люблю
тебя"
время
от
времени,
Will
I
never
make
love
to
you
once
again?
Разве
я
больше
никогда
не
буду
любить
тебя?
Please
understand,
if
love
ends,
Пожалуйста,
пойми,
если
любовь
закончится,
Then
I
promise
you,
I
promise
you
that,
Тогда
я
обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
That
I
shall
never
breathe
again.
Что
я
больше
никогда
не
буду
дышать.
Breathe
again,
breathe
again,
Дышать
снова,
дышать
снова,
That
I
shall
never
breathe
again
Что
я
больше
никогда
не
буду
дышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.