Paroles et traduction Jaya - Wala Na Bang Pag-Ibig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wala Na Bang Pag-Ibig
Is There No More Love Left?
Makakaya
ko
ba
kung
mawawala
ka
sa
'king
piling?
Can
I
make
it
if
you
are
no
longer
at
my
side?
Paano
ba
aaminin?
How
do
I
confess?
Halik
at
yakap
mo
ay
'di
ko
na
kayang
isipin
I
can
no
longer
imagine
your
kisses
and
hugs
Kung
may
paglalambing
If
there's
any
tenderness
left
'Pag
wala
ka
na
sa
aking
tabi
When
you
are
no
longer
by
my
side
Tunay
na
'di
magbabalik
They'll
never
truly
come
back.
Ang
dating
pagmamahalan,
pagsusuyuan
The
former
love
and
affection
At
tuluyan
bang
hahayaan?
Will
I
just
let
it
all
go?
Wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Is
there
no
more
love
in
your
heart?
At
'di
mo
na
kailangan
And
you
no
longer
need
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
The
love
that
we
once
thought
was
eternal?
Paano
kaya
ang
bawat
nagdaan?
What
will
become
of
all
those
years
we
spent
together?
Makakaya
ko
ba
kung
tuluyang
ika'y
wala
na
Can
I
make
it
if
you're
completely
gone
At
'di
na
makikita?
And
I'll
never
see
you
again?
Paano
ang
gabi
kapag
ika'y
naaalala?
What
will
I
do
at
night
when
I
remember
you?
Saan
ako
pupunta?
Where
will
I
go?
'Pag
wala
ka
na
sa
aking
tabi
When
you
are
no
longer
by
my
side
Tunay
na
'di
magbabalik
They'll
never
truly
come
back.
Ang
dating
pagmamahalan,
pagsusuyuan
The
former
love
and
affection
At
tuluyan
bang
hahayaan?
Will
I
just
let
it
all
go?
Wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Is
there
no
more
love
in
your
heart?
At
'di
mo
na
kailangan
And
you
no
longer
need
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
The
love
that
we
once
thought
was
eternal?
Paano
kaya
ang
bawat
nagdaan?
What
will
become
of
all
those
years
we
spent
together?
Wala
na
bang,
wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Is
there
no
more,
is
there
no
more
love
in
your
heart?
At
'di
mo
na
kailangan
And
you
no
longer
need
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
The
love
that
we
once
thought
was
eternal
Paano
kaya?
How
can
it
be?
Wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Is
there
no
more
love
left
in
your
heart?
At
'di
mo
na
kailangan
And
you
no
longer
need
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
The
love
that
we
once
thought
was
eternal?
Paano
kaya
ang
bawat
nagdaan?
What
will
become
of
all
those
years
we
spent
together?
Wala
na
ba?
Is
it
all
gone?
Wala
na
bang
pag-ibig?
Is
there
no
more
love
left?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturno Vehnee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.