Paroles et traduction Jayamoorthy - Amma Pole
Amma Pole
Mother's Embrace
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Ava
Nattu
Vecha
Naaththai
Ellam
Kathiraakkuraa
She
protects
all
that
she
has
created
Enga
Pulla
Kutti
Aththanaikkum
Pasi
Aathuraa
She
nourishes
our
children
and
feeds
our
souls
Ava
Kaayaamaththaan
Pachai
Mannai
Valamaakkuraa
She
makes
our
bodies
green
and
healthy
Vazhi
Kaatturaa
And
she
guides
our
path
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Eththanayo
Naalaaga
Enniyadhu
Joraaga
For
years,
I
have
sought
her
loving
strength
Aththanaiyum
Kai
Sera
Varudhe
Thooral
And
my
prayers
have
been
unanswered
Athai
Pulla
Ava
Pola
Azhagaana
Mann
Vaasam
Your
children
are
beautiful
like
her
Nandu
Sendu
Velaiyaada
Velagaadhe
Sandhosam
They
are
a
shining
light
in
our
lives
Puththukkulla
Katterumbu
Kudiyaerudhe
They
come
and
go,
but
they
are
always
with
us
Adha
Kandukitta
Thattaanundhaan
Tharumaarudhe
And
they
bring
us
joy
Varunkaalam
Ini
Sogamillai
Thelivaanadhe
Singing
like
birds
in
a
field
Vidhi
Maarudhe
And
fulfilling
our
lives
Hey
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Patta
Maram
Poovaaga,
Pallam
Kuzhi
Medaaga
Trees
bloom,
and
flowers
grow
Kottugira
Aagaayam
Kodukkum
Saami
And
the
earth
provides
for
us
Kattadangal
Uruvaaga
Vayakaatta
Azhichaanga
But
the
skies
are
void
of
rain
Pattiniyil
Pala
Nooru
Vivasaayi
Marichchaanga
And
farmers
suffer
and
die
Kanna
Katti
Vittadhu
Pol
Theriyaamaley
We
have
forgotten
the
true
nature
of
things
Naama
Thattu
Kettu
Nikkiromey
Puriyaamaley
And
we
have
lost
our
way
Vivasaaiyam
Mattum
Illaiyina
Uyiredhu
Daa
Without
food,
we
cannot
live
Ulagedhu
Daa
And
without
life,
there
is
no
world
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Ava
Nattu
Vecha
Naaththai
Ellam
Kathiraakkuraa
She
protects
all
that
she
has
created
Enga
Pulla
Kutti
Aththanaikkum
Pasi
Aathuraa
She
nourishes
our
children
and
feeds
our
souls
Ava
Kaayaamaththaan
Pachai
Mannai
Valamaakkuraa
She
makes
our
bodies
green
and
healthy
Vazhi
Kaatturaa
And
she
guides
our
path
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Amma
Pola
Alli
Tharum
Mazhai
Thaan
A
mother's
embrace
brings
the
rain
that
sustains
us
Ava
Aadharamaa
Ninna
Illa
Korai
Thaan
She
is
the
foundation,
the
shelter
that
we
seek
Thantha
Nanna
Naana
Nanna
Father
Mother
Father
Mother
Thantha
Nanne
Naane
Nanna
Father
Mother
Me
Mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K, Premkumar Paramasivam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.