Jayasurya - Aashichavan (From "Punyalan Agarbathis") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jayasurya - Aashichavan (From "Punyalan Agarbathis")




Aashichavan (From "Punyalan Agarbathis")
Аашичаван (Из кинофильма "Благовония Пуньялана")
F tamil words
F tamil words
Koramaana maranam ondru
Ужасная смерть
Uyirai kondu ponadhey
Забрала мою душу,
Uyaramaana kanavu indru
А моя главная мечта
Tharayil vilndhu ponadhey
Разбилась, упав на землю.
Isaiyum ponadhu thimirum ponadhu
Музыка ушла, высокомерие ушло,
Thanimai theeyile vaadinen
Я впал в депрессию от одиночества,
Nizhalum ponadhu nijamum ponadhu
Тень ушла, правда ушла,
Ennakul ennaye thaedinen
Я искал себя внутри себя.
Kanave kanave kalaivadheno
Мечта! мечта! почему ты развеялась?
Karangal ranamaai karaivadheno
Почему моя рука болит от ран?
Ninaive ninaive alaivadheno
Мысль! мысль! почему ты блуждаешь?
Enadhu uzhagam udaivadheno.
Мой мир!! почему ты рушишься?
Kangal rendum neeriley
Мои глаза полны слез,
Neerai pola vazhudhey
Я живу, как в воде.
Kadavulum pen idhayamum
Бог и женское сердце,
Irukudhaa? ada illaya?
Они существуют? Или нет?
Oh o ho
О-о-о.
Naanum ingae valiyile
Мне так больно,
Neeyum ango siripiley
А ты радуешься.
Kaatru engum thaedinen
Я искал в воздухе
Pesi pona vaarthayai
Слова, что ты сказала и ушла.
Idhu niyaayama?
Разве это правильно?
Manam thaanguma?
Справится ли с этим мое сердце?
En aasaigal
Мои желания,
Adhu paavama?
Разве это грех?
Kanave kanave.
Мечта! мечта!
Karangal ranamaai.
Руки с ранами.
Ninaive ninaive karaivadheno
Мысль! мысль! почему ты блуждаешь?
Enadhu uzhagam udaivadheno.English Translation
Мой мир!! почему ты рушишься?
I tried my best :)
Я старался изо всех сил :)
A horrible death,
Ужасная смерть,
Took away my soul
Забрала мою душу,
A high dream now,
Высокая мечта
Gone by falling down in land.
Разбилась, упав на землю.
Music gone, arrogance gone
Музыка ушла, высокомерие ушло,
Got depressed in lonelyness
Я впал в депрессию в одиночестве,
Shadow gone, truth gone
Тень ушла, правда ушла,
Searched myself within me
Я искал себя в себе.
Dream! dream! why got scattered?
Мечта! мечта! почему она развеялась?
Why hand gets dissolved with wound?
Почему моя рука растворяется с ранами?
Thought! thought! why its roaming?
Мысль! мысль! почему она блуждает?
My world!! why its breaking?
Мой мир!! почему он рушится?
Both the eyes in water,
Оба глаза в воде,
Living like water.
Живу, как вода.
God and Girl's heart,
Бог и девичье сердце,
Do they exist? or not?
Они существуют? Или нет?
Oh o ho.
О-о-о.
Am here with pain,
Я здесь с болью,
Yo there with joy.
А ты там с радостью.
I searched in air,
Я искал в воздухе,
The words you said n went.
Слова, которые ты сказала, когда ушла.
Is this correct?
Это правильно?
Will my heart can bear that?
Мое сердце выдержит это?
My desires,
Мои желания,
Are they sin?
Разве это грех?
Dream!! dream!!
Мечта!! мечта!!
Hands with wound .
Руки с ранами.
Thought! thought! why its roaming?
Мысль! мысль! почему она блуждает?
My world!! why its breaking?
Мой мир!! почему он рушится?





Writer(s): Bijibal, K Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.