Paroles et traduction Jaybag - Blind
You
Remember
me?
Ты
помнишь
меня?
You
Remember
me?
Ты
помнишь
меня?
You
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
You
see
how
it
is
Ты
видишь,
как
всё
обстоит?
Let
me
just
remind
you
Позволь
мне
напомнить
тебе.
Everything
was
great
when
we
first
met
Всё
было
прекрасно,
когда
мы
впервые
встретились.
More
than
just
a
week,
do
the
chit
chat
Больше
недели
болтали
ни
о
чём.
Im
telling
all
the
jokes
and
just
tryna
poke
you
Я
рассказывал
все
шутки
и
просто
пытался
поддеть
тебя.
I
found
some
common
things
between
me
and
you
Я
нашёл
что-то
общее
между
нами.
Im
just
waiting
for
the
time
when
you
ready
to
know
Я
просто
ждал
момента,
когда
ты
будешь
готова
узнать,
That
my
L.o.v.e,
we
still
on
the
boat
Что
моя
любовь,
мы
всё
ещё
в
одной
лодке.
I
treat
you
like
a
queen,
so
I
can
be
the
king
Я
отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
чтобы
я
мог
быть
королём.
But
you
never
really
think
how
it
means
to
be
Но
ты
никогда
не
задумывалась,
что
это
значит.
I
was
born
at
six,
then
we
talk
about
birthday
Я
родился
шестого,
потом
мы
говорили
о
днях
рождения.
Im
doin
the
mix,
so
my
bills
will
get
paid
Я
свожу
музыку,
чтобы
оплачивать
свои
счета.
Well,
everything
was
really
good
that
day
Что
ж,
всё
было
действительно
хорошо
в
тот
день.
Not
as
good
as
Ice
cube
cause
I
melt
today
Не
так
хорошо,
как
у
Ice
Cube,
потому
что
я
таю
сегодня.
I
know
the
fact
I've
been
in
obsession
Я
знаю,
что
был
одержим.
Comment
on
your
instagram
"Congratulations"
Комментировал
твой
Инстаграм:
"Поздравляю".
And
I
wonder
what
happen,
I
tought
everything
was
fine
И
я
удивляюсь,
что
случилось,
я
думал,
всё
было
хорошо,
Till
I
saw
you
with
another
man,
I
tought
you
was
mine
Пока
не
увидел
тебя
с
другим,
я
думал,
ты
моя.
Do
you
still
remember
me?
Ты
всё
ещё
помнишь
меня?
No,
I
don't
think
you
know
how
I
feel
Нет,
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
You
were
so
blind,
you
were
so
blind
baby
Ты
была
так
слепа,
ты
была
так
слепа,
детка.
Yea
you
were
so
blind
Да,
ты
была
так
слепа.
Do
you
still
remember
me?
Ты
всё
ещё
помнишь
меня?
No,
I
don't
think
you
know
how
I
feel
Нет,
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
You
were
so
blind,
you
were
so
blind
baby
Ты
была
так
слепа,
ты
была
так
слепа,
детка.
Yea
you
were
so
blind
Да,
ты
была
так
слепа.
I
know
you
still
there
watchin'
everything
I
do
Я
знаю,
ты
всё
ещё
наблюдаешь
за
всем,
что
я
делаю,
But
the
shit
is
getting
harder
coz
it
ain't
about
you
Но
всё
становится
сложнее,
потому
что
это
не
о
тебе.
When
I
rap,
it
ain't
just
a
hobby
like
that
Когда
я
читаю
рэп,
это
не
просто
хобби.
When
I
step,
I
dont
wanna
hate
you
that
bad
Когда
я
выступаю,
я
не
хочу
ненавидеть
тебя
так
сильно.
Days
gone,
I
can
step
away
Дни
прошли,
я
могу
уйти.
So
I
think
about
life,
tryna'
resurrect
Поэтому
я
думаю
о
жизни,
пытаюсь
воскреснуть.
Doin
business
tryna
keep
me
busy
with
that
thing
Занимаюсь
делами,
пытаюсь
быть
занятым.
Gotta
movin
on,
now
my
heart
is
freezing
Должен
двигаться
дальше,
теперь
моё
сердце
ледяное.
Love
is
evol
(evil)
when
you
spell
it
backwards
Любовь
— это
зло,
если
прочитать
наоборот.
I
should've
told
you
before,
but
it
was
too
late
to
confess
that
Я
должен
был
сказать
тебе
раньше,
но
было
слишком
поздно
признаваться.
I
was
there
for
you,
but
you
were
here
for
him
Я
был
здесь
ради
тебя,
но
ты
была
здесь
ради
него.
So
what
I
have
to
do
is
let
you
live
your
dream
Поэтому
всё,
что
мне
остаётся
делать,
— это
позволить
тебе
жить
своей
мечтой.
Supposed
to
be
togather
like
forever
cause
you
never
Мы
должны
были
быть
вместе,
как
навсегда,
потому
что
ты
никогда
Tryna
fake
yourself
and
you
just
said
that
I
was
better
Не
пыталась
притворяться
и
просто
сказала,
что
я
лучше.
Sorry
that
I
couldn't
gave
a
birthday
present
Извини,
что
не
смог
подарить
подарок
на
день
рождения.
Last
december
was
the
first
time
when
I
feel
your
absence
Прошлый
декабрь
был
первым
разом,
когда
я
почувствовал
твоё
отсутствие.
Do
you
still
remember
me?
Ты
всё
ещё
помнишь
меня?
No,
I
don't
think
you
know
how
I
feel
Нет,
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
You
were
so
blind,
you
were
so
blind
baby
Ты
была
так
слепа,
ты
была
так
слепа,
детка.
Yea
you
were
so
blind
Да,
ты
была
так
слепа.
Do
you
still
remember
me?
Ты
всё
ещё
помнишь
меня?
No,
I
don't
think
you
know
how
I
feel
Нет,
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
You
were
so
blind,
you
were
so
blind
baby
Ты
была
так
слепа,
ты
была
так
слепа,
детка.
Yea
you
were
so
blind
Да,
ты
была
так
слепа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaybag, Nanda Panca, Yoseph Bagas Kara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.