Paroles et traduction Jaycee - Lose Your Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose Your Cool
Потеряй самообладание
Testing,
one
two
Проверка,
раз,
два
Okay,
okay
Хорошо,
хорошо
If
you're
gonna
push,
then
I'm
gonna
pull
Если
ты
будешь
давить,
я
буду
тянуть
What
does
that
achieve?
What
am
I
to
do?
Чего
мы
этим
добьемся?
Что
мне
делать?
You
stay
mad
at
me,
but
I
can't
with
you
Ты
злишься
на
меня,
а
я
на
тебя
не
могу
There
ain't
no
limit
to
the
things
I
do
Нет
предела
тому,
что
я
делаю
So
when
you
push,
that's
when
I
shove
Поэтому,
когда
ты
давишь,
я
толкаю
Now
you
wanna
talk,
talk
about
us
Теперь
ты
хочешь
поговорить,
поговорить
о
нас
We
scream
at
each
other,
then
we
make
love
Мы
кричим
друг
на
друга,
а
потом
занимаемся
любовью
It
goes
on
and
on,
never
done
Это
продолжается
и
продолжается,
без
конца
'Cause
she
have
mood
swings
all
of
the
time
Потому
что
у
тебя
перепады
настроения
постоянно
I
go
through
it
and
I'm
still
fine
Я
прохожу
через
это
и
все
еще
в
порядке
She
got
dudes
waitin'
on
her
line
У
тебя
парни
в
очереди
на
линии
She
gonna
lose
everythin'
on
her
mind
Ты
потеряешь
все,
что
у
тебя
на
уме
So
don't
you
lose
your
cool
Так
что
не
теряй
самообладание
Girl,
you
got
a
attitude,
ayy,
ah
Девочка,
у
тебя
скверный
характер,
эй,
а
Don't
you
act
a
fool
Не
веди
себя
как
дура
Do
you
know
who
you're
talkin'
to?
(Okay,
let's
go)
Ты
знаешь,
с
кем
разговариваешь?
(Ладно,
поехали)
Don't
you
lose
your
cool
Не
теряй
самообладание
Girl,
you
got
a
attitude
(Yeah,
you
do)
Девочка,
у
тебя
скверный
характер
(Да,
это
так)
Don't
you
act
a
fool
Не
веди
себя
как
дура
You
don't
know
who
you're
talkin'
to,
yeah
Ты
не
знаешь,
с
кем
разговариваешь,
да
Listen,
she
got
mascara
tears
on
my
pillow
slips
Слушай,
у
меня
на
наволочке
тушь
от
твоих
слез
She
wanna
talk
about
love,
but
tell
me
where
that
is
Ты
хочешь
поговорить
о
любви,
но
скажи
мне,
где
она
I
got
my
own
problems,
I
got
songs
to
write
У
меня
свои
проблемы,
мне
нужно
писать
песни
She
got
so
many
options,
but
wanna
fight
tonight
У
тебя
столько
вариантов,
но
ты
хочешь
поругаться
сегодня
вечером
This
the
type
of
relo
really
need
to
umpire
Это
тот
тип
отношений,
где
действительно
нужен
арбитр
I
try
and
keep
it
mellow
'cause
I
am
a
fun
guy
Я
стараюсь
быть
спокойным,
потому
что
я
веселый
парень
But
she
keep
on
takin'
shots
at
me
like
gunfire
Но
ты
продолжаешь
стрелять
в
меня,
как
из
пулемета
Bah,
bah,
today,
somebody
gon'
die
Бах,
бах,
сегодня
кто-то
умрет
Yeah,
and
it's
always
me
Да,
и
это
всегда
я
I'm
tryna
be
the
best
me,
you
want
more
from
me
Я
пытаюсь
быть
лучшим
собой,
ты
хочешь
от
меня
большего
I
don't
have
time
for
petty
in
all
honesty
Честно
говоря,
у
меня
нет
времени
на
мелочи
So
lemme
take
it
right
back
to
where
the
chorus
be
Так
что
давай
вернемся
к
припеву
'Cause
she
have
mood
swings
all
of
the
time
Потому
что
у
тебя
перепады
настроения
постоянно
I
go
through
it
and
I'm
still
fine
Я
прохожу
через
это
и
все
еще
в
порядке
She
got
dudes
waitin'
on
her
line
У
тебя
парни
в
очереди
на
линии
She
gonna
lose
everythin'
on
her
mind
Ты
потеряешь
все,
что
у
тебя
на
уме
So
don't
you
lose
your
cool
Так
что
не
теряй
самообладание
Girl,
you
got
a
attitude,
ayy,
ah
Девочка,
у
тебя
скверный
характер,
эй,
а
Don't
you
act
a
fool
Не
веди
себя
как
дура
Do
you
know
who
you're
talkin'
to?
(Okay,
let's
go)
Ты
знаешь,
с
кем
разговариваешь?
(Ладно,
поехали)
Don't
you
lose
your
cool
Не
теряй
самообладание
Girl,
you
got
a
attitude
(Yeah,
you
do)
Девочка,
у
тебя
скверный
характер
(Да,
это
так)
Don't
you
act
a
fool
Не
веди
себя
как
дура
You
don't
know
who
you're
talkin'
to,
yeah
Ты
не
знаешь,
с
кем
разговариваешь,
да
But
the
way
you
lookin'
Но
то,
как
ты
выглядишь
Babe,
you
got
me
feelin'
shook
Детка,
ты
заставляешь
меня
дрожать
And
I
say,
"How
could
I
stay
mad
at
you?"
И
я
говорю:
"Как
я
могу
злиться
на
тебя?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaycee Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.