Jayci yucca - 인어공주 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jayci yucca - 인어공주




인어공주
Little Mermaid
어렸을 물속에서 swim, swim, swim
When I was young, I'd swim, swim, swim
캐나다에서 3m 짜리 diving
Diving from a 3m board in Canada
누나 학교 다닐 남은 동화책
From my sister's old storybooks when she was in school
누나 학교 다닐 남은 동화책에서
From my sister's old storybooks when she was in school
나온 주인공들은 너무 외로워 보여
The main characters always seemed so lonely
자유롭게 헤엄치는 인어공주 빼면
Except for the Little Mermaid who swam so freely
왕자들은 오는 거야 늦게
Why are the princes always late?
그러면 여기 공주들은 혼자 어떻게 하겠어
And how will these princesses handle being all alone?
나가야겠어 빨리
I have to go, quickly
동화 속에 들어가서 너를 찾아 going
I'm going to find you and enter the fairytale
성급하게 생각할지 몰라도 내가 누군지 몰라도
I know it might seem impulsive, and you might not know who I am
구해야만 나는
But I have to save you
너에게 반하고 get′ em
I've fallen for you
깊은 바닷속 안을 홀로 헤엄쳐 가는
You're swimming alone in the deep sea
나를 알아주기를 바래
I hope you'll understand
작은 안을 내게 내어줘 오늘
Open your tiny arms to me today
너를 가질 왕자님은 바로 나라고
The prince destined to have you is me
왕자님은 바로 나라고
The prince destined to have you is me
바로 나라고 go, go, go
Is me, go, go, go
바로 나라고 go, go, go, go
Is me, go, go, go, go
왕자님은 바로 나라고
The prince destined to have you is me
너를 만나러 가는 동화 세상은
The fairytale world I'm entering to meet you
내게 정말로 위험해
Is very dangerous for me
반면에 현실은 적당한 햇빛에
But on the other hand, reality is just the usual sunlight
오늘 하루도 변한 하나 없지
And nothing ever changes from day to day
엄마 미안 미안 미안 미안해
Mom, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
아들이 정말 바보 같지
Your son is acting like a fool
엄마 미안 미안 미안 미안해
Mom, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
아들은 정말 무능력해
Your son is so incompetent
무능력해서 미안해져
I'm sorry that I'm incompetent
무능력해서 다시 동화 속에 들어가
I'm sorry that I'm going back into the fairytale
들어가 들어가
Going, going
다시 들어가자 동화 속으로 yeah
Let's go back, yeah, to the fairytale
약해빠진 녀석들은 여기 널렸어 yeah
The weaklings are all over the place, yeah
너가 원래 알던 동화 속의 주인공이
The main character you knew from the original fairytale
백마 왕자님일지 몰라도 I promise you, oh, yeah
Might be a prince on a white horse, I promise you, oh, yeah
Oh, yeah 이사실을 바꾸려고 oh, oh
Oh, yeah, I'm gonna change that, oh, oh
사실 보기보다 멋진 남자애 oh, oh
A cooler guy than he looks, oh, oh
마이크 들고 세게 두려 oh, oh
Holding the mic and shouting out, oh, oh
투명 안경은 캐릭터가 oh, oh
Clear eyeglasses are my signature look, oh, oh
근데 너는 절대 나를 모르지
But you'll never know me
너가 태어나고 오천 년이 흐르지
Five thousand years have passed since you were born
나는 태어났어 성남시에서
I was born in Seongnam City
구하려고 왔지 여기 동화 속으로 왔을
When I came here to rescue you, the fairytale
멋진 왕자들이 많아지고
Is full of handsome princes
거울을 보면 내모습 초라해
When I look in the mirror, I feel inadequate
동화 속에서도 뜻대로 되지않는게
Even in the fairytale, things aren't going my way
진짜 너무해
I'm really hopeless
너를 만나러 가는 동화 세상은
The fairytale world I'm entering to meet you
내게 정말로 위험해
Is very dangerous for me
반면에 현실은 적당한 햇빛에
But on the other hand, reality is just the usual sunlight
오늘 하루도 변한 하나 없지
And nothing ever changes from day to day
엄마 미안 미안 미안 미안해
Mom, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
아들이 정말 바보 같지
Your son is acting like a fool
엄마 미안 미안 미안 미안해
Mom, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
아들은 정말 무능력해
Your son is so incompetent
무능력해서 미안해져
I'm sorry that I'm incompetent
무능력해서 다시 동화 속에 들어가
I'm sorry that I'm going back into the fairytale
들어가 들어가
Going, going





Jayci yucca - 인어공주
Album
인어공주
date de sortie
08-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.