Jayci yucca - Star (natural Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jayci yucca - Star (natural Ver.)




Star (natural Ver.)
Star (natural Ver.)
유명해져야
I gotta be a star
유명해져야
I gotta be a star
발에 맞는 신을 신고
Put my feet in the shoes that they ain't wore
떠나 go away
Take the hell off, go away
유명해져야
I gotta be a star
유명해져야
I gotta be a star
높은 곳에 맑은 공기 마셔
Breathe the clean air at the top
Wu wu wu
Wu wu wu
미련함이 필요하지
I don't need naivety
Oh baby
Oh baby
많은 돈이 필요하지
I need a lot of money
Oh baby
Oh baby
너무 미안해
I'm so sorry
언젠가는 손잡고
I want to hold your hand someday
어딘가로 벗어나고 싶어
And run off somewhere
하지만
But
내가 거는 너무나도 많아
I have so much on the line
어린 나이 이뤄놓을게 너무 많아
I have so much to accomplish at a young age
포기하긴 싫어 가지
I hate to let you go, don't go
하지만
But
삶에 맞는 각자의 길이 있겠지
Life has its own path for each of us
항상 곁에 있어 없겠지
I can't always be by your side
알코올이 비를 더욱
The alcohol is making the rain worse
말이 필요해서
So I need something to say
준비되면 내게 말을 해줘
Tell me when you're ready
내가 따라갈게
I'll follow
따라갈게 멀리멀리멀리
I'll follow you far, far, far away
먼지만 날릴 때에
When I blow up
겉멋만 베어
Just putting on a front
가시는 내게
Come for me
나만 몰라
Incognito
이내 목을 죄여
Strangle me before I know it
모를
When I was ignorant
어린 나일 때로
When I was young
멈춰있었지
I was frozen
나도 나를 몰라 그저
I didn't know myself either, I was just
벙쪄있었지
Awkward
늘어지는 나의
My body, it hangs
비행 중인 나의
My phone, it flies
정신은 토를 쏟지
My mind, it keeps on throwing up
그냥 너와 오늘
Just tonight with you
내려놓고 전부
Let it all go
벗어나고 싶어 잠시
I want to escape for a bit
그래
Yeah
삶에 맞는 각자의 길이 있겠지
Life has its own path for each of us
항상 곁에 있어 없겠지
I can't always be by your side
알코올이 비를 내려
The alcohol is making the rain come down
말이 필요해서
So I need something to say
준비되면 말을 해줘
Tell me when you're ready
내가 따라갈게
I'll follow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.