Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark
skin
girl
Dunkelhäutiges
Mädchen
Dark
skin
girl
Dunkelhäutiges
Mädchen
Dark
yea,
yea
Dunkel
ja,
ja
I
don′t
love
just
anyone
Ich
liebe
nicht
einfach
irgendwen
I
am
not
just
anyone
Ich
bin
nicht
einfach
irgendwer
I
rock
heels,
I
rock
jordans
Ich
trage
Heels,
ich
trage
Jordans
And
I
wear
weaves
and
rock
my
natural
Und
ich
trage
Weaves
und
trage
mein
Haar
natürlich
Can
you
believe
he
says
I'm
pretty
for
a
dark
skin
Kannst
du
glauben,
er
sagt,
ich
sei
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
And
he
was
dark
skin
Und
er
war
dunkelhäutig
I
pour
some
hennessy
for
these
niggas
Ich
gieße
etwas
Hennessy
für
diese
Niggas
ein
Wonder
if
they
love
their
mothers
Frage
mich,
ob
sie
ihre
Mütter
lieben
Or
love
their
skin
colours
Oder
ihre
Hautfarben
lieben
I
grew
up
on
the
west
side
Ich
wuchs
auf
der
West
Side
auf
I
relocated
I
went
downtown
Ich
zog
um,
ich
ging
in
die
Innenstadt
I
use
to
get
so
faded
I
was
so
reckless
Früher
wurde
ich
so
high,
ich
war
so
rücksichtslos
All
that
time
I
wasted
All
die
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe
Now
I′m
older
Jetzt
bin
ich
älter
And
it's
so
precious
Und
sie
ist
so
kostbar
Remember
when
my
mama
showed
up
at
the
club
Erinnere
mich,
als
meine
Mama
im
Club
auftauchte
I
was
underage
13
in
the
club
Ich
war
minderjährig,
13
im
Club
They
had
shooters
on
the
roof
for
the
killers
Sie
hatten
Schützen
auf
dem
Dach
für
die
Killer
When
that
nigga
got
shot
he
never
got
up
Als
dieser
Nigga
angeschossen
wurde,
stand
er
nie
wieder
auf
Almost
every
club
that
we
went
to
got
Fast
jeder
Club,
in
den
wir
gingen,
wurde
Got
shot
up
Wurde
angeschossen
It
got
whoo
e
woo
Es
wurde
whoo
e
woo
Darkskin
girls
they
always
saying
Dunkelhäutige
Mädchen,
sie
sagen
immer
That
you're
pretty
for
a
darkskin
Dass
du
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
bist
You′re
pretty
for
a
darkskin
Du
bist
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
Darkskin
girls
they
always
saying
Dunkelhäutige
Mädchen,
sie
sagen
immer
That
you′re
pretty
for
a
darkskin
Dass
du
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
bist
You're
pretty
for
a
darkskin
Du
bist
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
what
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen,
was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
I
first
fell
in
love
when
I
was
15
Ich
verliebte
mich
zum
ersten
Mal,
als
ich
15
war
But
what
is
love
when
you
are
15
Aber
was
ist
Liebe,
wenn
man
15
ist
Pigtails
and
baggy
jeans
Zöpfe
und
Baggy
Jeans
Me
Jackie
and
Christine
Ich,
Jackie
und
Christine
Jane
and
Trethewey
Jane
und
Trethewey
Chalkfarm
to
Galloway
Chalkfarm
bis
Galloway
Met
my
dad
in
NY
in
97
Traf
meinen
Vater
in
NY
'97
Same
day
that
biggie
died
Am
selben
Tag,
an
dem
Biggie
starb
He
said
hurry
up
I′m
double
parked
Er
sagte:
Beeil
dich,
ich
parke
in
zweiter
Reihe
I'm
like
who
the
f***
is
this
guy
Ich
dachte
mir,
wer
zum
Teufel
ist
dieser
Kerl
Since
you
ain′t
been
around
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
I've
been
listening
to
Biggie
rhyme
Höre
ich
Biggies
Reime
Since
you
ain′t
been
around
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
I've
been
forced
to
write
my
feeling
down
Bin
ich
gezwungen,
meine
Gefühle
niederzuschreiben
But
damn
I
had
a
super
hero
Aber
verdammt,
ich
hatte
eine
Superheldin
She
cooked
and
clean
Sie
kochte
und
putzte
Two
jobs
with
two
kids
Zwei
Jobs
mit
zwei
Kindern
I
am
not
just
anyone
Ich
bin
nicht
einfach
irgendwer
Why
would
I
want
to
be
like
everyone
Warum
sollte
ich
wie
jeder
sein
wollen
But
still
I
ain't
no
different
or
better
than
you
Aber
trotzdem
bin
ich
nicht
anders
oder
besser
als
du
I
cry
I
scream
shit
I
bleed
too
Ich
weine,
ich
schreie,
verdammt,
ich
blute
auch
He
said
my
standards
are
way
too
high
Er
sagte,
meine
Ansprüche
seien
viel
zu
hoch
And
I
ain′t
gone
be
with
anyone
Und
ich
werde
nicht
mit
irgendwem
zusammen
sein
I
rather
hold
my
pillow
tight
at
night
Ich
halte
nachts
lieber
mein
Kissen
fest
Nigga
I
sleep
just
fine
Nigga,
ich
schlafe
ganz
gut
Darkskin
girls
they
always
saying
Dunkelhäutige
Mädchen,
sie
sagen
immer
That
you′re
pretty
for
a
darkskin
Dass
du
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
bist
You're
pretty
for
a
darkskin
Du
bist
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
Darkskin
girls
they
always
saying
Dunkelhäutige
Mädchen,
sie
sagen
immer
That
you′re
pretty
for
a
darkskin
Dass
du
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
bist
You're
pretty
for
a
darkskin
Du
bist
hübsch
für
eine
Dunkelhäutige
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
what
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen,
was
zum
Teufel
soll
das
heißen
What
the
fuck
does
that
mean
Was
zum
Teufel
soll
das
heißen
Darskin
girl
Dunkelhäutiges
Mädchen
Darkskin
girl
Dunkelhäutiges
Mädchen
Darkskin
girl
Dunkelhäutiges
Mädchen
Darkskin
girl
Dunkelhäutiges
Mädchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerr-ann Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.