Jaydan - Confío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaydan - Confío




Confío
Я верю
Si vez que yo no corro por la mía ya
Если ты видишь, что я больше не спешу за своим,
Es que prefiero aferrarme a tu plan
То это потому, что я предпочитаю держаться твоего плана.
Todo menos su palabra pasará
Все, кроме твоего слова, пройдет,
Pues eres más que suficiente
Ведь ты более чем достаточен.
Aunque no te vea confío
Даже если я тебя не вижу, я верю
que no me dejarás
Я знаю, что ты не оставишь меня,
Sigo recto y no me desvío
Я иду прямо и не сворачиваю,
La aflicción no podrá hacerme dudar
Страдание не заставит меня усомниться.
Aunque no te vea confío
Даже если я тебя не вижу, я верю
que no me dejarás
Я знаю, что ты не оставишь меня,
Sigo recto y no me desvío
Я иду прямо и не сворачиваю,
La aflicción no podrá hacerme dudar
Страдание не заставит меня усомниться.
Como no amarte si estuviste en mi situación
Как не любить тебя, если ты был в моем положении,
Como perderte, si no estás no existe inspiración
Как потерять тебя, если без тебя нет вдохновения,
Si tu no estás no tengo nada, no tengo misión
Если тебя нет, у меня ничего нет, нет миссии,
Me enseñaste hacerlo de cora y no por comisión
Ты научил меня делать это от души, а не по поручению.
Pues sientelo mi amigo
Итак, почувствуй, моя дорогая
También lo va hacer contigo
Он сделает это и с тобой.
No tengas apoyo, no tengas amigos
У тебя нет поддержки, нет друзей,
sigue pa′lante lo que te digo bro
Продолжай в том же духе, пойми меня, братец.
Pa' mi Cristo nunca hay limits
Для моего Христа никогда нет границ,
Yo tirando un tema al año
Я выпускаю одну тему в год,
Y salgo en casi todos los remix
И я появляюсь почти во всех ремиксах.
Por eso confío y le creo me hermano
Вот почему я верю и доверяю ему, мой брат,
Cuando el tira algo, nunca tira en vano
Когда он что-то бросает, это никогда не бросается впустую.
Llegó su poder y tienes que entender
Пришла его сила, и ты должна понять,
Toma tu milagro, tienes que creer
Возьми свое чудо, ты должна поверить.
Y no sabes que hacer, sólo confía
И не знаешь, что делать, просто верь,
Lo puedes hacer y sólo en ti confío
Ты можешь это сделать, и только в тебя я верю.
Inevitable, amarte como es
Неизбежно, любить тебя такой, какая ты есть,
Inevitable, no tenerte conmigo
Неизбежно, не иметь тебя со мной.
Ya no pierdo más tiempo en negarte
Я больше не трачу время на то, чтобы отрицать тебя,
Eres punto y aparte
Ты отдельная категория.
Todo quiero darte
Все, что я хочу, дать тебе.
Y ya no buscaré en otras partes
И я больше не буду искать в других местах.
Mi corazón llenaste, sólo me salvaste
Ты наполнила мое сердце, только ты меня спасла.
Ya no pierdo más tiempo en negarte
Я больше не трачу время на то, чтобы отрицать тебя,
Eres punto y aparte
Ты отдельная категория.
Todo quiero darte
Все, что я хочу, дать тебе.
Y ya no buscaré en otras partes
И я больше не буду искать в других местах.
Mi corazón llenaste, sólo me salvaste
Ты наполнила мое сердце, только ты меня спасла.
Aunque no te vea confío
Даже если я тебя не вижу, я верю
que no me dejarás
Я знаю, что ты не оставишь меня,
Sigo recto y no me desvío
Я иду прямо и не сворачиваю,
La aflicción no podrá hacerme dudar
Страдание не заставит меня усомниться.
Aunque no te vea confío
Даже если я тебя не вижу, я верю
que no me dejarás
Я знаю, что ты не оставишь меня,
Sigo recto y no me desvío
Я иду прямо и не сворачиваю,
La aflicción no podrá hacerme dudar
Страдание не заставит меня усомниться.
No puedo negar que me atormenta la duda
Я не могу отрицать, что меня терзают сомнения.
El mundo trae aflicción y toda su locura
Мир приносит горе и все свое безумие.
A ti me voy aferrar, del cielo viene mi ayuda
К тебе я буду привязываться, от небес приходит моя помощь
Confiamos en ti y nuestra paz es bien segura
Мы доверяем тебе, и наш покой надежен.
Por eso en ti confío, aunque aya frío,
Вот почему я верю тебе, хотя и холодно,
Pase el desierto y sienta vacío
Пройду пустыню и почувствую пустоту.
Por eso en ti confío, aunque venga la tormenta,
Вот почему я верю тебе, хотя и приходит буря,
Los problemas y todos los líos
Проблемы и всякие неурядицы.
misericordia es infinita
Твоя милость бесконечна.
Te ruego por favor que me permitas
Умоляю тебя, позволь мне
Terminar aunque mi fe se debilita
Закончить, хотя моя вера слабеет,
Pero yo soy como Jaydan, el que nunca se quita
Но я такой же, как Джейдан, который никогда не сдается.
Confiaré en ti, aunque no vea
Я буду верить в тебя, даже если не увижу,
Caminaré con fe, que así sea
Я буду идти с верой, пусть так и будет,
No dudaré, de tu poder
Я не буду сомневаться в твоей силе,
Yo confiaré (este el remix)
Я буду верить (это ремикс).
Aunque no te vea confío
Даже если я тебя не вижу, я верю
que no me dejarás
Я знаю, что ты не оставишь меня,
Sigo recto y no me desvío
Я иду прямо и не сворачиваю,
La aflicción no podrá hacerme dudar
Страдание не заставит меня усомниться.
Aunque no te vea confío
Даже если я тебя не вижу, я верю
que no me dejarás
Я знаю, что ты не оставишь меня,
Sigo recto y no me desvío
Я иду прямо и не сворачиваю,
La aflicción no podrá hacerme dudar
Страдание не заставит меня усомниться.
Porque sólo en ti yo me encuentro
Потому что только в тебе я нахожу себя,
Eres mi vida y mi centro
Ты моя жизнь и мой центр.
Creador del universo
Творец вселенной,
eres el camino y la verdad
Ты путь и истина.
Porque sólo en ti yo me encuentro
Потому что только в тебе я нахожу себя,
Eres mi vida y mi centro
Ты моя жизнь и мой центр.
Creador del universo
Творец вселенной,
eres el camino y la verdad
Ты путь и истина.





Writer(s): Jesus Martinez Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.