Paroles et traduction Jaydan - Qué No Pare
Qué No Pare
That It Does Not Stop
Me
levanto
del
lado
izquierdo
de
la
cama
I
get
out
of
bed
on
the
wrong
side
Con
un
sueño
que
parece
no
terminar
With
a
sleepiness
that
seems
to
be
never-ending
Voy
camino
al
trabajo
y
el
carro
deja
de
funcionar.
I
travel
to
work
and
the
car
breaks
down.
Llego
tarde
el
jefe
me
quiere
echar
I
am
late
and
my
boss
wants
to
fire
me
Para
completar
se
apaga
el
celular
To
top
it
all
off,
my
mobile
phone
turns
off.
Pues
me
voy
caminando
cansado
y
frustrado
So
I
go
walking,
tired
and
frustrated
Busco
un
taxi
para
el
banco
I
look
for
a
taxi
to
the
bank
Porque
cuando
llego
esta
lleno
Because
when
I
arrive,
it's
full.
Dos
horas
espero
Two
hours
I
wait
Para
que
al
final
me
digan
mi
cuenta
esta
en
cero
For
them
to
tell
me
finally
that
my
account
is
at
zero
Ahora
que
hare...
Now
what
will
I
do...
A
quien
rrecurrire?...
To
whom
will
I
turn?...
Ahi
tu
estas
You
are
there
Me
dices
que
no
me
dejas
que
conmigo
vas
You
tell
me
that
you
will
not
leave
me,
that
you
are
with
me
Que
solo
prosiga
con
mi
mirada
arriba
That
I
should
just
go
on,
with
my
gaze
fixed
on
high
Ahi
tu
estas
You
are
there
Me
dices
que
no
me
dejas
que
conmigo
vas
You
tell
me
that
you
will
not
leave
me,
that
you
are
with
me
Que
la
prueba
no
dude
tu
por
mia
pude
That
I
should
not
doubt
the
test,
you
can
do
anything
for
me
QUE
NO
PARE!!
THAT
IT
DOES
NOT
STOP!!
Que
que
no
pare
That
that
does
not
stop
Que
no
que
no
pare
That
no
that
does
not
stop
Que
no
pare.
no
no
no
no
noo
That
it
does
not
stop.
no
no
no
no
noo
Que
no
pare
That
it
does
not
stop
Me
dijo
que
no
pare
He
told
me
that
it
does
not
stop
Que
no
pare
no
no
no
no
noo
That
it
does
not
stop
no
no
no
no
noo
Me
matriculo
en
la
universidad
I
enroll
in
university
Haber
si
puedo
estudiar
para
asi
progresar
To
see
if
I
can
study
to
progress
Y
me
encuentro
con
unos
nuevos
tropiezos
And
I
encounter
some
new
stumbling
blocks
No
me
llega
la
beca
y
yo
sin
un
peso
I
do
not
receive
the
grant
and
I
have
no
money
Consigo
un
prestamo
para
asi
comenzar
I
get
a
loan
to
start
La
profesara
se
propone
hacerme
reprobar
The
teacher
tries
to
make
me
fail
Al
darce
cuenta
que
soy
creyente
On
realizing
that
I
am
a
believer
Con
su
teoria
que
no
me
engañe
que
ni
invente
That
I
should
not
be
deceived,
and
should
not
invent
Naaa
no
te
creo
Naaa
I
do
not
believe
you
Esto
es
increible
y
cada
vez
se
pone
mas
feo
This
is
incredible
and
it
gets
worse
every
time
Llego
a
mi
casa
en
bicicleta
y
no
veo
la
llaves
para
entrar
al
parecer
que
se
metieron
I
arrive
at
my
house
on
a
bicycle
and
I
do
not
see
the
keys
to
get
in.
It
seems
that
they
have
broken
in
No
no
no
no
no
me
quitare
No
no
no
no
no
I
will
not
give
up
Yo
seguire
no
importa
cuanto
me
cueste
I
will
carry
on
no
matter
how
much
it
costs
me
Por
mas
que
detesta
momentos
como
este
However
much
I
hate
times
like
this
No
olividare
mi
ciudadania
pues
yo
soy
celeste
I
will
not
forget
my
nature,
because
I
am
a
survivor
QUE
NO
PARE!!
THAT
IT
DOES
NOT
STOP!!
Que
que
no
pare
That
that
does
not
stop
Que
no
que
no
pare
That
no
that
does
not
stop
Que
no
pare.
no
no
no
no
noo
That
it
does
not
stop.
no
no
no
no
noo
Que
no
pare
That
it
does
not
stop
Me
dijo
que
no
pare
He
told
me
that
it
does
not
stop
Que
no
pare
no
no
no
no
noo
That
it
does
not
stop
no
no
no
no
noo
Ahi
tu
estas
You
are
there
Me
dices
que
no
me
dejas
que
conmigo
vas
You
tell
me
that
you
will
not
leave
me,
that
you
are
with
me
Que
solo
prosiga
con
mi
mirada
arriba
That
I
should
just
go
on,
with
my
gaze
fixed
on
high
Ahi
tu
estas
You
are
there
Me
dices
que
no
me
dejas
que
conmigo
vas
You
tell
me
that
you
will
not
leave
me,
that
you
are
with
me
Que
la
prueba
no
dude
tu
por
mia
pude
That
I
should
not
doubt
the
test,
you
can
do
anything
for
me
Que
no
pare
That
it
does
not
stop
Que
no
que
no
pare
That
no
that
does
not
stop
Que
no
pare
That
it
does
not
stop
No
paren
soñar
Do
not
stop
dreaming
No
no
paren
de
luchar
No
no
stop
fighting
No
no
paren
de
alzar
tu
mano
y
alabar
No
no
stop
raising
your
hand
and
praising
Al
que
te
a
prometido
estar
hasta
el
final
The
one
who
has
promised
you
to
be
there
until
the
end
QUE
NO
PARE!!
THAT
IT
DOES
NOT
STOP!!
Que
que
no
pare
That
that
does
not
stop
Que
no
que
no
pare
That
no
that
does
not
stop
Que
no
pare.
no
no
no
no
noo
That
it
does
not
stop.
no
no
no
no
noo
Que
no
pare
That
it
does
not
stop
Me
dijo
que
no
pare
He
told
me
that
it
does
not
stop
Que
no
pare
no
no
no
no
noo
That
it
does
not
stop
no
no
no
no
noo
Que
no
que
no
que
no
pare
That
it
does
not
not
stop
Que
no
que
no
que
no
pare
That
it
does
not
not
stop
Que
no
que
no
que
no
pare.
That
it
does
not
not
stop.
QUE
NO
PARE
THAT
IT
DOES
NOT
STOP
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Martinez
Album
Stronger
date de sortie
15-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.