Paroles et traduction Jaydan feat. Alex Zurdo - Como el Águila (feat. Alex Zurdo)
Como el Águila (feat. Alex Zurdo)
Как орёл (feat. Alex Zurdo)
Cuando
no
podía
seguir,
(Jaydan)
Когда
я
не
мог
идти
дальше,
(Jaydan)
Tuve
que
renovar
mis
fuerzas
(Alex
Zurdo),
Мне
пришлось
обновить
свои
силы
(Alex
Zurdo),
Elevarme
y
proseguir.
Взлететь
и
продолжить
путь.
Y
desde
el
aire,
И
с
высоты,
Miré
que
todo
era
pequeño,
Я
увидел,
что
всё
было
маленьким,
Que
no
existía
ningún
sueño,
(Nada
es
imposible)
Что
не
было
ни
одной
мечты,
(Нет
ничего
невозможного)
Imposible
de
cumplir.
Которую
невозможно
осуществить.
Siempre
tuve
claras
mis
metas,
Мои
цели
всегда
были
ясны,
Y
los
sueños
depositados
en
mi
corazón,
И
мечты
хранились
в
моем
сердце,
Siempre
tuve
preparadas
las
maletas,
Мои
чемоданы
всегда
были
готовы,
Para
cuando
llegara
esa
ocasión.
К
тому
моменту,
когда
этот
шанс
появится.
Mientras
otros
se
reían,
se
burlaban,
Пока
другие
смеялись,
издевались,
Y
aseguraban
que
vivía
una
ilusión,
(Eso
decían)
И
уверяли,
что
я
живу
иллюзией,
(Так
они
говорили)
Yo
en
silencio
trabajaba
(Shhh!)
y
caminaba,
Я
молча
работал
(Шшш!)
и
шел,
A
lo
que
soñaba
con
tanta
pasión.
К
тому,
о
чём
мечтал
со
всей
страстью.
Me
cansé
de
tanta
negatividad,
de
la
tristeza
y
la
soledad,
Я
устал
от
негатива,
грусти
и
одиночества,
De
escuchar
las
voces
de
la
inseguridad,
От
голосов
неуверенности,
De
pasar
el
tiempo
mirando
al
pasado,
(Nah!)
От
того,
чтобы
тратить
время,
глядя
в
прошлое,
(Нет!)
Pensando
en
las
cosas
que
pude
cambiado.
Думая
о
том,
что
я
мог
бы
изменить.
Como
el
águila,
Как
орёл,
Hacia
las
alturas
vuelo,
Я
взлетаю
ввысь,
Abriré
mis
alas,
Я
расправлю
свои
крылья,
A
mi
destino
me
aferro.
Sobre,
la
tempestad,
Yo
volaré...
Я
держусь
за
свою
судьбу.
Над
бурей,
Я
полечу...
(De
la
A
a
La
Z)
(От
А
до
Я)
Como
el
águila,
así
mi
rumbo
hoy
se
determina,
Как
орёл,
так
и
мой
путь
сегодня
определён,
No
hay
tormenta
que
pueda
tapar
el
sol
que
me
ilumina,
Нет
такой
бури,
которая
могла
бы
закрыть
солнце,
освещающее
меня,
Mi
esperanza,
la
verdad
que
cambia
y
el
mundo
trastorna,
Моя
надежда
- это
истина,
которая
меняет
и
переворачивает
мир,
No
me
enfoco
en
lo
que
asombra,
sino
en
lo
que
te
transforma.
(Yeh!)
Я
сосредоточен
не
на
том,
что
поражает,
а
на
том,
что
тебя
преображает.
(Yeh!)
La
visión
hoy
sigue
intacta,
la
misión
vidas
impacta,
Видение
сегодня
остается
неизменным,
миссия
влияет
на
жизни,
Causando
arrepentimiento
y
de
eso
nadie
se
retracta,
Вызывая
раскаяние,
и
от
этого
никто
не
отказывается,
Siente
el
toque
del
que
te
responde
cuando
tú
lo
invoques,
Почувствуй
прикосновение
того,
кто
отвечает
тебе,
когда
ты
его
призываешь,
El
camino,
la
verdad
y
la
vida,
no
te
equivoques.
Путь,
истина
и
жизнь,
не
ошибись.
Los
vientos
que
soplan
fuerte
siguen
asechando
a
diario,
Сильные
ветры
продолжают
преследовать
нас
каждый
день,
Pero
entiendo
que
a
veces
hay
males
que
son
necesarios,
Но
я
понимаю,
что
иногда
зло
необходимо,
Y
mi
diario,
es
seguir
enfocado
en
aquel
calvario,
И
моя
задача
- продолжать
фокусироваться
на
тех
страданиях,
Para
que
el
mensaje
sea
la
esencia
y
no
algo
rutinario.
Чтобы
послание
было
сутью,
а
не
чем-то
рутинным.
Durante
el
tormento
el
viento
suele
eliminar
las
plagas,
Во
время
мучений
ветер
обычно
уничтожает
вредителей,
Arranca
lo
malo
y
todo
lo
que
el
espíritu
apaga,
Вырывает
плохое
и
всё,
что
угасает
в
духе,
Así
que
indaga
en
la
verdad
y
mira
bien
cuál
fue
su
paga,
Так
что
исследуй
правду
и
посмотри,
какова
была
его
плата,
Como
el
águila,
levanta
el
vuelo,
y
el
bien
propaga.
Как
орёл,
взлети
и
распространяй
добро.
Como
el
águila,
Как
орёл,
Hacia
las
alturas
vuelo,
Я
взлетаю
ввысь,
Abriré
mis
alas,
Я
расправлю
свои
крылья,
A
mi
destino
me
aferro.
Sobre,
la
tempestad,
Yo
volaré...
Я
держусь
за
свою
судьбу.
Над
бурей,
Я
полечу...
No
daré
un
paso
atrás,
iré
por
más,
Я
не
отступлю,
я
буду
стремиться
к
большему,
De
lograr
mis
sueños,
sé
que
Tú
me
haz
hecho
capaz,
Я
знаю,
что
Ты
сделал
меня
способным
осуществить
свои
мечты,
Si
tengo
Fe,
si
lucho
con
esfuerzo,
Если
у
меня
есть
вера,
если
я
борюсь
с
усердием,
Y
confío
en
el
creador
del
universo.
И
доверяю
создателю
Вселенной.
Llegaré,
donde
dicen
que
no
es
posible,
Я
доберусь
туда,
куда,
как
говорят,
невозможно
добраться,
Alcanzaré
lo
que
pa'
muchos
es
inconcebible,
Я
достигну
того,
что
для
многих
непостижимо,
(Las
cicatrices
que
ha
dejado
el
pasado,
(Шрамы,
которые
оставило
прошлое,
Son
solo
una
muestra,
de
cuánto
he
batallado.)
Это
всего
лишь
доказательство
того,
как
сильно
я
боролся.)
Son
una
muestra,
de
lo
que
llevo
dentro,
Они
- доказательство
того,
что
у
меня
внутри,
De
lo
que
puedo
superar
si
Cristo
es
mi
centro,
Того,
что
я
могу
преодолеть,
если
Христос
- мой
центр,
Ya
yo
llegué
aquí,
te
digo
que
nadie
me
saca,
Я
уже
добрался
сюда,
я
говорю
тебе,
что
никто
меня
не
вытащит,
¿Quién
contra
mí,
cuando
Cristo
es
quien
se
destaca?.
Кто
против
меня,
когда
Христос
- тот,
кто
выделяется?.
Como
el
águila,
Как
орёл,
Hacia
las
alturas
vuelo,
Я
взлетаю
ввысь,
Abriré
mis
alas,
(Hoy
abro
mis
alas!)
Я
расправлю
свои
крылья,
(Сегодня
я
расправляю
свои
крылья!)
A
mi
destino
me
aferro.
Я
держусь
за
свою
судьбу.
Sobre,
la
tempestad,
Над
бурей,
Cuando
no
podía
seguir,
Когда
я
не
мог
идти
дальше,
Tuve
que
renovar
mis
fuerzas,
Мне
пришлось
обновить
свои
силы,
Elevarme
y
proseguir.
Взлететь
и
продолжить
путь.
Y
desde
el
aire,
И
с
высоты,
Miré
que
todo
era
pequeño,
Я
увидел,
что
всё
было
маленьким,
Que
no
existía
ningún
sueño,
Что
не
было
ни
одной
мечты,
Imposible
de
cumplir.
Которую
невозможно
осуществить.
(Nada
es
imposible)
(Нет
ничего
невозможного)
Ya!
Jaydan,
El
Que
No
Se
Quita
(Hey!)
(De
La
A
A
La
Z)
Alex
Zurdo
Я!
Jaydan,
Тот,
Кто
Не
Сдается
(Эй!)
(От
А
до
Я)
Alex
Zurdo
(Alex
Zurdo)
Esto
es
Stronger
(Alex
Zurdo)
Это
Stronger
(Junto
al
Jaydan)
(Вместе
с
Jaydan)
ReBorn
Music,
Eli
El
Mozart
(Stronger)
ReBorn
Music,
Eli
El
Mozart
(Stronger)
(Pero
los
que
esperan
a
Jehová,
(Но
те,
кто
уповает
на
Господа,
Tendrán
nuevas
fuerzas,
Обновятся
в
силе,
Levantarán
alas
como
las
águilas,
Поднимут
крылья,
как
орлы,
Correrán,
y
no
se
cansarán,
Побегут,
и
не
устанут,
Caminarán,
y
no
se
fatigarán.)
Пойдут,
и
не
утомятся.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Martinez
Album
Stronger
date de sortie
15-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.