Creo en ti, no importando lo que vea aunque complicado sea lo que me rodea
I believe in you, no matter what I see, even if what surrounds me is complicated
Creo en ti aunque me duelan mis pies al andar pues no ha sido nada fácil este caminar
I believe in you even if my feet hurt when I walk, because this walk has not been easy
Creo en ti aunque mi alrededor me digan lo contrario, aunque se levanten mil adversarios
I believe in you even if those around me tell me otherwise, even if a thousand adversaries rise up
Aunque se burlen y me digan que no eres real, yo sé que en el tercer día reafirmaste que eres inmortal
Even if they make fun of me and tell me you are not real, I know that on the third day you reaffirmed that you are immortal
Yo sé qué es más que real lo que yo he vivido
I know that what I have lived is more than real
Yo sé qué no es una emoción lo que yo he sentido
I know that what I have felt is not an emotion
Se que no es una ilusión cuando yo te he escuchado, entiendo qué es tu poder el que me ha transformado
I know it is not an illusion when I have heard you, I understand that it is your power that has transformed me
Y me has brindado una razón de vida, un propósito
And you have given me a reason for living, a purpose
Saciaste mi sed, me diste un depósito
You quenched my thirst, you gave me a deposit
Y aunque la tormenta en mi contra se levante en ti seguro estoy por siempre seré triunfante.
And even if the storm rises against me, I am sure in you, I will always be triumphant.
()
()
Yo creo en ti
I believe in you
Aún cuando mi entorno se complique
Even when my surroundings get complicated
Yo creo en ti
I believe in you
Nada evitará que lo testifique
Nothing will prevent me from testifying
Yo creo en ti
I believe in you
Sé que eres real, tú eres real.
I know you are real, you are real.
(Melodía)
(Melody)
Sé que de este mundo tu has sido el arquitecto
I know that you have been the architect of this world
Nada es casualidad pues su orden es perfecto
Nothing is accidental because your order is perfect
Por eso ignoro los pronósticos científicos, pues sin ti carecen de un norte específico
That's why I ignore scientific forecasts, because without you they lack a specific north
Qué me expliquen de donde provienen tus milagros
Explain to me where your miracles come from
Lo que me hace sentir cuando me consagro
What makes me feel when I consecrate myself to you
Las profecías cumplidas, que experiencias vividas
The fulfilled prophecies, what experiences lived
Millones de vidas transformadas, se acerca tu venida
Millions of lives transformed, your coming is approaching
Aunque surjan nuevas leyes gubernamentales buscando alejarte de planteles escolares
Even if new governmental laws arise seeking to keep you away from schools
Aunque líderes políticos te den la espalda
Even though political leaders turn their backs on you
Me mantengo firme tu palabra me respalda
I stand firm, your word supports me
Jamás un cálculo inconcluso me hará dudar
An unfinished calculation will never make me doubt
Jamás la opinión de un hombre me hará negar a un Dios que es tan cierto como el agua, lo siento como el aire, su espíritu como la tierra es innegable.
The opinion of a man will never make me deny a God who is as true as water, I feel him like air, his spirit like the earth is undeniable.
()
()
Yo creo en ti
I believe in you
Aún cuando mi entorno se complique
Even when my surroundings get complicated
Yo creo en ti
I believe in you
Nada evitará que lo testifique
Nothing will prevent me from testifying
Yo creo en ti
I believe in you
Eres real,
You are real,
Yo creo que tú eres real.
I believe that you are real.
(Melodía)
(Melody)
Si la muerte no lo pudo detener, calumnia de tiempos finales no me harán retroceder
If death could not stop you, slander of the end times will not make me back down
Aunque impulsen nuevas teorías, creeré en ti aunque el sol no vea mi dia
Even if they promote new theories, I will believe in you even if the sun does not see my day
Como un pintor tu pintaste el universo
As a painter you painted the universe
Cada estrella, cada detalle y cada letra de mis versos
Every star, every detail and every letter of my verses
Lo cielos por siempre cuentan su gloria
The heavens forever tell your glory
Me diste valor cuando me daban por escoria
You gave me courage when they left me for scum
Sin ti, quien me haría feliz en la fricción
Without you, who would make me happy in friction
Para vivir esperanzado no tendría una razón
I would have no reason to live hopefully
En quien descansaría cuando las fuerzas me falten
Who would I rest on when my strength fails me?
Cuál sería el sentido de la vida o el orden
What would be the meaning of life or the order
Yo sé que tú eres mi señor, tu misericordia es evidencia de tu amor
I know that you are my Lord, your mercy is evidence of your love
No necesito ver para creer, me basta con saber que por mi vas a volver.
I don't need to see to believe, it is enough for me to know that you are coming back for me.
()
()
Si, tú eres real
Yes, you are real
(Yo creo en ti)
(I believe in you)
Yo creo en ti
I believe in you
Aún cuando mi entorno se complique
Even when my surroundings get complicated
Yo creo en ti
I believe in you
Nada evitará que lo testifique
Nothing will prevent me from testifying
Yo creo en ti
I believe in you
Eres real
You are real
Yo creo que tú eres real.
I believe that you are real.
(Jaydan)
(Jaydan)
Es tiempo de unirnos como un solo cuerpo y una sola voz, es tiempo de salir de las cuatro paredes, de pelear la buena batalla de la fe, de templificar el amor de Cristo, es tiempo de hacer la diferencia, de persistir aunque otros nos traten con indiferencia, es tiempo de pararnos firmes en la brecha y defender lo que creemos, demostrar que tenemos más que un argumento para creer aún que no vemos, es tiempo de sacrificar, ejecutar Más no de callar, tiempo de ayudar al caído, de amar a nuestro prójimo sin criticar al oprimido, es tiempo de demostrar que estamos unidos, y aún que otros se unan en nuestra contra jamás nos daremos por vencidos.
It is time to unite as one body and one voice, it is time to leave the four walls, to fight the good fight of faith, to exemplify the love of Christ, it is time to make a difference, to persist even if others treat us with indifference, it is time to stand firm in the gap and defend what we believe, to demonstrate that we have more than one argument to believe even though we do not see, it is time to sacrifice, to execute but not to be silent, time to help the fallen, to love our neighbor without criticizing the oppressed, it is time to show that we are united, and even if others join against us, we will never give up.
Jaydan
Jaydan
René González
René González
Stronger
Stronger
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.