Paroles et traduction Jaydayoungan - Back Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
then
we
ain't
have
nothin'
Тогда
у
нас
ничего
не
было.
Back
then
we
ain't
have
nothin'
Тогда
у
нас
ничего
не
было.
Back
then
we
ain't
have
nothin'
Тогда
у
нас
ничего
не
было.
Back
then
we
ain't
have
nothin',
yeah
Тогда
у
нас
ничего
не
было,
да.
Remember
posted
on
the
block,
we
ain't
have
nothin'
Помнишь,
я
написал
в
квартале,
что
у
нас
ничего
нет?
Remember
hustlin',
all
the
way
Monday
to
Sunday,
yeah
Помни
суету,
всю
дорогу
с
понедельника
по
воскресенье,
да.
I
fell
in
love
with
money,
yeah
Я
влюбился
в
деньги,
да.
I
fell
in
love
with
money
Я
влюбился
в
деньги.
When
I
was
posted
on
the
block
they
called
me
a
junkie
Когда
меня
отправили
в
квартал,
меня
называли
наркоманом.
Now
me
and
my
team
gettin'
the
green,
we
want
the
money
Теперь
я
и
моя
команда
получаем
зеленый,
мы
хотим
денег.
Fuck
a
nigga,
he
ain't
comin'
how
my
niggas
comin'
К
черту
ниггера,
он
не
такой,
как
мои
ниггеры.
If
you
still
around
I
love
you,
we
stand
for
somethin'
Если
ты
все
еще
рядом,
я
люблю
тебя,
мы
за
что-то
стоим.
I
don't
owe
a
nigga
shit,
stop
asking
me
Я
ничего
не
должен
ниггеру,
хватит
спрашивать.
Back
then
I
was
broke
and
they
laughed
at
me
Тогда
я
был
сломлен,
и
они
смеялись
надо
мной.
Give
a
fuck
'bout
your
feelings,
stay
mad
at
me
Нахуй
свои
чувства,
продолжай
злиться
на
меня.
Get
a
check,
nigga
come
and
get
a
bag
with
me
Получи
чек,
ниггер,
иди
и
возьми
со
мной
сумку.
If
I
fuck
with
you,
you
can
get
my
last
from
me
Если
я
буду
трахаться
с
тобой,
ты
получишь
от
меня
последнее.
Thirty-two
across
my
waist,
keep
Shaq
with
me
Тридцать
два
через
мою
талию,
Держи
Шака
со
мной.
Luke
and
Red
on
go,
they'll
crash
for
me
Люк
и
Рэд
на
ходу,
они
разобьются
ради
меня.
If
you
don't
really
want
smoke
don't
ask
for
me
Если
ты
не
хочешь
курить,
не
проси
меня.
I've
been
hustlin'
every
day,
just
tryna
reach
the
ticket
Я
суетился
каждый
день,
просто
пытаюсь
достать
билет.
When
I
needed
them
the
most,
that's
when
they
went
missin'
Когда
они
были
нужны
мне
больше
всего,
тогда
они
и
пропали.
Told
'em
I'ma
be
the
one
but
they
ain't
wanna
listen
Сказал
им,
что
я
буду
единственным,
но
они
не
хотят
слушать.
Won't
stop
until
I
reach
the
top,
right
now
I'm
on
a
mission
Не
остановлюсь,
пока
не
достигну
вершины,
прямо
сейчас
я
на
задании.
Back
then
we
ain't
have
nothin'
Тогда
у
нас
ничего
не
было.
Back
then
we
ain't
have
nothin'
Тогда
у
нас
ничего
не
было.
Back
then
we
ain't
have
nothin'
Тогда
у
нас
ничего
не
было.
Back
then
we
ain't
have
nothin',
yeah
Тогда
у
нас
ничего
не
было,
да.
Remember
posted
on
the
block,
we
ain't
have
nothin'
Помнишь,
я
написал
в
квартале,
что
у
нас
ничего
нет?
Remember
hustlin',
all
the
way
Monday
to
Sunday,
yeah
Помни
суету,
всю
дорогу
с
понедельника
по
воскресенье,
да.
I
fell
in
love
with
money,
yeah
Я
влюбился
в
деньги,
да.
I
fell
in
love
with
money
Я
влюбился
в
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.