Paroles et traduction Jaydayoungan - No Tint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I
need
you
to
be
with
me
through
the
thick
and
thin
Девочка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной
через
толстую
и
тонкую
...
If
you
ain't
happy
you
should
leave
but
I
did
what
I
can
Если
ты
не
счастлив,
ты
должен
уйти,
но
я
сделал
все,
что
мог.
Won't
tell
them
what
they
don't
see,
they
don't
know
where
we
been
Не
скажу
им,
чего
они
не
видят,
они
не
знают,
где
мы
были.
I
done
been
hurt
once
before
I
can't
be
hurt
again
Я
был
ранен
один
раз,
прежде
чем
мне
больше
не
будет
больно.
If
I
slide
through
with
no
tint,
would
you
still
get
in
Если
я
проскользну
без
оттенка,
ты
все
равно
войдешь?
If
I
was
down
and
ain't
have
shit
would
you
be
my
friend
Если
бы
я
был
подавлен
и
мне
было
бы
все
равно,
был
бы
ты
моим
другом?
Fame
and
money
don't
mean
shit,
please
don't
pretend
Слава
и
деньги
ничего
не
значат,
пожалуйста,
не
притворяйся.
Sometimes
I
might
reminisce
about
the
shit
we
did
Иногда
я
могу
вспоминать
о
том
дерьме,
что
мы
делали.
Baby
I
just
wanna
know
would
you
be
for
me,
Малыш,
я
просто
хочу
знать,будешь
ли
ты
для
меня?
If
I
wasn't
gettin'
booked
for
shows
and
pockets
weak
Если
бы
я
не
был
занят
шоу
и
карманами
слабых.
If
all
my
diamonds
didn't
glow,
my
shit
was
cheap
Если
бы
все
мои
бриллианты
не
сияли,
мое
дерьмо
было
дешевым.
If
I
was
to
go
on
the
joe's
girl
would
you
leave
Если
бы
я
пошел
на
девушку
Джо,
ты
бы
ушла?
Police
ass
nigas
be
watching
for
me
Полицейские
нигеры
задницу
следят
за
мной.
I
wanna
know
why
they
keep
copying
me
Я
хочу
знать,
почему
они
копируют
меня.
They
wanna
know
why
it
ain't
no
stoppin
in
me
Они
хотят
знать,
почему
во
мне
нет
остановки.
If
you
want
cancer
I'm
droppin'
the
beef
Если
ты
хочешь
рак,
я
отбрасываю
говядину.
And
I
ain't
the
one
that
you
thought
I
would
И
я
не
тот,
кем,
как
ты
думал,
я
буду.
Be,
she
kept
tellin'
me
not
to
hop
in
the
streets
Будь,
она
твердила
мне,
чтобы
я
не
прыгал
по
улицам.
Girl
I
love
the
way
you
be
talkin'
to
me
Девочка,
мне
нравится,
как
ты
говоришь
со
мной.
Girl
I
love
the
way
you
be
walkin'
to
me
Девочка,
мне
нравится,
как
ты
идешь
ко
мне.
Girl
I
need
you
to
be
with
me
through
the
thick
and
thin
Девочка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной
через
толстую
и
тонкую
...
If
you
ain't
happy
you
should
leave
but
I
did
what
I
can
Если
ты
не
счастлив,
ты
должен
уйти,
но
я
сделал
все,
что
мог.
Won't
tell
them
what
they
don't
see,
they
don't
know
where
we
been
Не
скажу
им,
чего
они
не
видят,
они
не
знают,
где
мы
были.
I
done
been
hurt
once
before
I
can't
be
hurt
again
Я
был
ранен
один
раз,
прежде
чем
мне
больше
не
будет
больно.
If
I
slide
through
with
no
tint,
would
you
still
get
in
Если
я
проскользну
без
оттенка,
ты
все
равно
войдешь?
If
I
was
down
and
ain't
have
shit
would
you
be
my
friend
Если
бы
я
был
подавлен
и
мне
было
бы
все
равно,
был
бы
ты
моим
другом?
Fame
and
money
don't
mean
shit,
please
don't
pretend
Слава
и
деньги
ничего
не
значат,
пожалуйста,
не
притворяйся.
Sometimes
I
might
reminisce
about
the
shit
we
did
Иногда
я
могу
вспоминать
о
том
дерьме,
что
мы
делали.
This
that
real
23
shit
Это
настоящее
23
дерьмо.
I'ma
say
it
one
more
time,
this
that
real
23
shit
Я
скажу
это
еще
раз,
это
настоящее
23
дерьма.
Girl
I
need
you
to
be
with
me
through
the
thick
and
thin
Девочка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной
через
толстую
и
тонкую
...
If
you
ain't
happy
you
should
leave
but
I
did
what
I
can
Если
ты
не
счастлив,
ты
должен
уйти,
но
я
сделал
все,
что
мог.
Won't
tell
them
what
they
don't
see,
they
don't
know
where
we
been
Не
скажу
им,
чего
они
не
видят,
они
не
знают,
где
мы
были.
I
done
been
hurt
once
before
I
can't
be
hurt
again
Я
был
ранен
один
раз,
прежде
чем
мне
больше
не
будет
больно.
If
I
slide
through
with
no
tint,
would
you
still
get
in
Если
я
проскользну
без
оттенка,
ты
все
равно
войдешь?
If
I
was
down
and
ain't
have
shit
would
you
be
my
friend
Если
бы
я
был
подавлен
и
мне
было
бы
все
равно,
был
бы
ты
моим
другом?
Fame
and
money
don't
mean
shit,
please
don't
pretend
Слава
и
деньги
ничего
не
значат,
пожалуйста,
не
притворяйся.
Sometimes
I
might
reminisce
about
the
shit
we
did
Иногда
я
могу
вспоминать
о
том
дерьме,
что
мы
делали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
23
date de sortie
15-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.