Paroles et traduction Jaydayoungan - Shooters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
23
shooters
with
23
rulers
У
меня
23
стрелка
с
23
линейками
You
say
a
word
to
'em,
better
watch
how
you
movin'
Скажешь
им
слово,
детка,
лучше
следи
за
базаром
You
say
you
gon'
do
it,
bitch,
you
better
do
it
Говоришь,
сделаешь,
сучка,
лучше
сделай
Don't
talk
on
computers,
we
knockin'
back
noodles
Не
болтай
по
интернету,
мы
вышибаем
мозги
He
got
me
confused
if
he
think
I'ma
lose
Он
меня
запутал,
если
думает,
что
я
проиграю
If
he
go
with
his
moves
then
his
top
he
gonna
lose
it
Если
он
сделает
свой
ход,
то
свою
башку
потеряет
Got
clips
in
the
whip
like
I
shot
me
a
movie
У
меня
обоймы
в
тачке,
будто
я
кино
снимал
You
clutchin'
that
gun,
but
you
know
you
won't
use
it
Ты
сжимаешь
ствол,
но
знаешь,
что
не
используешь
Got
23
shooters
with
23
rulers
У
меня
23
стрелка
с
23
линейками
You
say
a
word
to
'em,
better
watch
how
you
movin'
Скажешь
им
слово,
детка,
лучше
следи
за
базаром
You
say
you
gon'
do
it,
bitch,
you
better
do
it
Говоришь,
сделаешь,
сучка,
лучше
сделай
Don't
talk
on
computers,
we
knockin'
back
noodles
Не
болтай
по
интернету,
мы
вышибаем
мозги
He
got
me
confused
if
he
think
I'ma
lose
Он
меня
запутал,
если
думает,
что
я
проиграю
If
he
go
with
his
moves
then
his
top
he
gonna
lose
it
Если
он
сделает
свой
ход,
то
свою
башку
потеряет
Got
clips
in
the
whip
like
I
shot
me
a
movie
У
меня
обоймы
в
тачке,
будто
я
кино
снимал
You
clutchin'
that
gun,
but
you
know
you
won't
use
it
Ты
сжимаешь
ствол,
но
знаешь,
что
не
используешь
Gunshots
a
lot
smoke
in
the
air
I
call
it
the
cancer
Много
выстрелов,
дым
в
воздухе,
я
называю
это
раком
If
one
drop,
that'll
send
him
a
message
and
set
an
example
Если
один
упадет,
это
пошлет
ему
сообщение
и
станет
примером
Take
one
shot
to
the
face,
we'll
be
burnin'
shit
just
like
a
candle
Один
выстрел
в
лицо,
и
мы
сожжем
все,
как
свечу
We
gon'
smoke
him,
we'll
give
him
a
sample
Мы
его
задымим,
дадим
ему
пробу
Come
get
his
family
and
hold
'em
for
ransom
(Ransom)
Придем
за
его
семьей
и
возьмем
их
в
заложники
(заложники)
You
throwin'
up
signs
and
I
caught
that
shit
Ты
бросаешь
знаки,
и
я
это
заметил
Ain't
livin'
like
that,
you
ain't
'bout
that
shit
Не
живешь
так,
ты
не
про
это
These
niggas
be
pussies,
just
talkin'
that
shit
Эти
ниггеры
киски,
просто
треплются
That's
a
quick
way
to
get
shot
in
this
shit
Это
быстрый
способ
получить
пулю
I
be
hangin'
with
killers
and
robbers
and
shit
Я
тусуюсь
с
убийцами,
грабителями
и
прочей
швалью
Throw
opper
shit
down
with
them
Glocks,
lil'
bitch
Разбрасываю
дерьмо
с
этими
Глоками,
сучка
Can't
get
me
too
close,
I'm
on
top
of
that
shit
Не
подходи
слишком
близко,
я
на
вершине
этого
дерьма
If
you
keep
playin'
games,
I'm
gon'
drop
me
a
bitch
Если
продолжишь
играть
в
игры,
я
уложу
какую-нибудь
сучку
I
hope
they
ready,
blood
in
my
eye,
the
shit
get
scary
Надеюсь,
они
готовы,
кровь
в
моих
глазах,
становится
страшно
Pull
up
in
a
Chevy,
Draco
AR,
no
MAC-11
Подъезжаю
на
Шевроле,
Draco
AR,
никакого
MAC-11
Bitch,
why
you
testin'?
Now
I
gotta
send
you
to
Hell
or
Heaven
Сучка,
зачем
испытываешь?
Теперь
мне
придется
отправить
тебя
в
ад
или
рай
My
shottas
reckless,
who
bust
his
shit?
It
ain't
no
tellin'
Мои
стрелки
безбашенные,
кто
пальнул?
Неизвестно
Got
23
shooters
with
23
rulers
У
меня
23
стрелка
с
23
линейками
You
say
a
word
to
'em,
better
watch
how
you
movin'
Скажешь
им
слово,
детка,
лучше
следи
за
базаром
You
say
you
gon'
do
it,
bitch,
you
better
do
it
Говоришь,
сделаешь,
сучка,
лучше
сделай
Don't
talk
on
computers,
we
knockin'
back
noodles
Не
болтай
по
интернету,
мы
вышибаем
мозги
He
got
me
confused
if
he
think
I'ma
lose
Он
меня
запутал,
если
думает,
что
я
проиграю
If
he
go
with
his
moves
then
it's
time
to
go
lose
it
Если
он
сделает
свой
ход,
то
пора
ему
проиграть
Got
clips
in
the
whip
like
I
shot
me
a
movie
У
меня
обоймы
в
тачке,
будто
я
кино
снимал
You
clutchin'
that
gun,
but
you
know
you
won't
use
it
Ты
сжимаешь
ствол,
но
знаешь,
что
не
используешь
Got
23
shooters
with
23
rulers
У
меня
23
стрелка
с
23
линейками
You
say
a
word
to
'em,
better
watch
how
you
movin'
Скажешь
им
слово,
детка,
лучше
следи
за
базаром
You
say
you
gon'
do
it,
bitch,
you
better
do
it
Говоришь,
сделаешь,
сучка,
лучше
сделай
Don't
talk
on
computers,
we
knockin'
back
noodles
Не
болтай
по
интернету,
мы
вышибаем
мозги
He
got
me
confused
if
he
think
I'ma
lose
Он
меня
запутал,
если
думает,
что
я
проиграю
If
he
go
with
his
moves
then
it's
time
to
go
lose
it
Если
он
сделает
свой
ход,
то
пора
ему
проиграть
Got
clips
in
the
whip
like
I
shot
me
a
movie
У
меня
обоймы
в
тачке,
будто
я
кино
снимал
You
clutchin'
that
gun,
but
you
know
you
won't
use
it
Ты
сжимаешь
ствол,
но
знаешь,
что
не
используешь
Shot
him
movin'
Застрелил
его
на
ходу
Blood
in
my
eyes,
I
hope
they
ready
Кровь
в
моих
глазах,
надеюсь,
они
готовы
This
shit
get
scary
Это
становится
страшно
Cross
that
line,
bitch,
I'ma
spread
you
Перейдешь
черту,
сучка,
я
тебя
размажу
You
cross
that
line
then
I'ma
spread
you
Перейдешь
черту,
и
я
тебя
размажу
Scary,
this
shit
gets
scary
Страшно,
это
становится
страшно
Gonna
drop
'em,
serious
Уложу
их,
серьезно
Got
'em,
know
what
I'm
sayin'?
Поймал
их,
понимаешь?
Mm-mm,
he
bust
his
shit,
he
not
gon'
make
it
М-м,
он
облажался,
ему
не
выжить
Ain't
no
tellin'
who
bust
his
shit,
it
ain't
no
tellin'
Неизвестно,
кто
пальнул,
неизвестно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javorius Scott, Otis Hinton, Brandon Mcmorris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.