Jaydayoungan - Take Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaydayoungan - Take Off




But now it's time to take off
Но теперь пришло время взлететь.
But now it's time to take off
Но теперь пришло время взлететь.
HeartBeatz on the track
Сердцебиение на трассе.
I waited long enough, but now it's time to take off
Я ждал достаточно долго, но пришло время взлететь.
I was working all night and I ain't have no days off
Я работал всю ночь, и у меня нет выходных.
Make myself a boss, 'cause I just like to make calls
Сделай себя боссом, потому что я просто люблю звонить.
Bitch it's game seven and we ballin' like the playoffs
Сука, это игра семь, и мы играем, как плей-офф.
One call and that's all, can erase y'all
Один звонок, и все, можете стереть вас всех.
Wanted me to fall off, well guess what? You can stay lost
Хотел, чтобы я упала, знаешь что? ты можешь остаться потерянной.
If you wanna tell the truth, bitch, I made y'all
Если хочешь сказать правду, сука, я вас всех создал.
But whatever you goin' through, don't let it make or break y'all
Но что бы вы ни пережили, не позволяйте этому вас всех сломить.
Work hard, no sleep
Работай усердно, не спи.
Had some long nights when I ain't eat
У меня были долгие ночи, когда я не ел.
I'm everything that they had wanted to be
Я-все, чем они хотели быть.
Be careful, lil' shawty was pointin' at me
Будь осторожен, малышка шоути указывала на меня.
We all know the truth, they weren't humble like me
Мы все знаем правду, они не были такими скромными, как я.
Bitch niggas talkin' 'bout stompin' on me
Сука, ниггеры, говорят обо мне.
You got me fucked up, you know I was gon' squeeze
Из-за тебя я облажался, ты знаешь, что я был в объятиях.
Been riding all week with my gun on the seat
Я ехал всю неделю с пистолетом на сиденье.
I received his death wish, but it's okay, y'all
Я получил его предсмертное желание, но все в порядке.
'Cause when we catch him late night we gon' knock his face off
Потому что когда мы поймаем его поздно ночью, мы собьем его с лица.
Bitch all you do is talk, and all we do is stalk
Сука, ты только и делаешь, что говоришь, а мы только и делаем, что преследуем.
I feel like fuck 'em all, ain't never hate on y'all
Я чувствую, что трахаю их всех, никогда не ненавижу вас всех.
I waited long enough, but now it's time to take off
Я ждал достаточно долго, но пришло время взлететь.
I was working all night and I ain't have no days off
Я работал всю ночь, и у меня нет выходных.
Make myself a boss, 'cause I just like to make calls
Сделай себя боссом, потому что я просто люблю звонить.
Bitch it's game seven and we ballin' like the playoffs
Сука, это игра семь, и мы играем, как плей-офф.
One call and that's all, can erase y'all
Один звонок, и все, можете стереть вас всех.
Wanted me to fall off, well guess what? You can stay lost
Хотел, чтобы я упала, знаешь что? ты можешь остаться потерянной.
If you wanna tell the truth, bitch, I made y'all
Если хочешь сказать правду, сука, я вас всех создал.
But whatever you goin' through, don't let it make or break y'all
Но что бы вы ни пережили, не позволяйте этому вас всех сломить.
I made y'all
Я сделал вас всех.
To tell the truth, I made y'all
По правде говоря, я создал вас всех.
To tell the truth, I made, I made y'all
По правде говоря, я создал, я создал вас всех.
Lil' boys, I made y'all
Парни, я вас всех создал.
To tell the truth, I made y'all
По правде говоря, я создал вас всех.
Might snatch your shit, I made y'all
Может быть, выхватил твое дерьмо, я сделал вас всех.





Writer(s): Javorius Scott, Otis Hinton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.