Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Dreams (Andrea Doris Breaks mix)
Plastic Dreams (Andrea Doris Breaks Mix)
Adkins
Trace
Adkins
Trace
Out
Of
My
Dreams
Raus
aus
meinen
Träumen
Last
night
you
were
here
again,
third
time
this
week
Letzte
Nacht
warst
du
wieder
hier,
das
dritte
Mal
diese
Woche
You
always
slip
in
when
I'm
asleep
Du
schlüpfst
immer
rein,
wenn
ich
schlafe
I
thought
those
old
feelings
would
be
long
gone
by
now
Ich
dachte,
diese
alten
Gefühle
wären
längst
vorbei
Why
in
the
world
do
you
bother
to
come
back
around
Warum
in
aller
Welt
kommst
du
immer
wieder
zurück
You're
out
of
my
arms
Du
bist
raus
aus
meinen
Armen
You're
out
of
my
life
Du
bist
raus
aus
meinem
Leben
Out
of
every
thought
Raus
aus
jedem
Gedanken
That
I
let
cross
my
mind
Den
ich
zulasse
You're
out
of
my
hopes
Du
bist
raus
aus
meinen
Hoffnungen
That
it
might
be
you
every
time
the
telephone
rings
Dass
du
es
sein
könntest,
jedes
Mal
wenn
das
Telefon
klingelt
But
will
I
ever
get
you
out
of
my
dreams
Aber
werde
ich
dich
jemals
aus
meinen
Träumen
bekommen
There
we
were
making
wishes
on
evening
stars
Da
waren
wir
und
wünschten
uns
etwas
bei
Abendsternen
Promises
sealed
with
kisses
straight
from
our
hearts
Versprechen
besiegelt
mit
Küssen
direkt
aus
unseren
Herzen
But
then
I
woke
up
to
reality
again
Aber
dann
wachte
ich
wieder
in
der
Realität
auf
Even
the
sweetest
dreams
come
to
an
end
Selbst
die
süßesten
Träume
enden
einmal
You're
out
of
my
arms
Du
bist
raus
aus
meinen
Armen
You're
out
of
my
life
Du
bist
raus
aus
meinem
Leben
Out
of
every
thought
Raus
aus
jedem
Gedanken
That
I
let
cross
my
mind
Den
ich
zulasse
You're
out
of
my
hopes
Du
bist
raus
aus
meinen
Hoffnungen
That
it
might
be
you
every
time
the
telephone
rings
Dass
du
es
sein
könntest,
jedes
Mal
wenn
das
Telefon
klingelt
But
will
I
ever
get
you
out
of
my
dreams
Aber
werde
ich
dich
jemals
aus
meinen
Träumen
bekommen
But
will
I
ever
get
you
out
of
my
dreams
Aber
werde
ich
dich
jemals
aus
meinen
Träumen
bekommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Jaydee Albers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.